مترجم بینوایان ویکتور هوگو در ایران درگذشت
سایر منابع:
سایر خبرها
دیدار با نویسنده “از پس پرده های مه آلود “
. وی در خصوص ارتباط با دوستان و همکاران قدیمی خود به زنده یاد احمد شاملو، سیروس طاهباز و میم آزاد و دیگران اشاره کرد. این چهره فرهیخته در زمینه ترجمه آثاری چون، “روزگاری جنگی درگرفت” اثر جان اشتین بک ، ” تلاش برای کاهش کار کودکان ” ، اثر آصفه بکل، “ون گوگ” نوشته الرا وینکا مازینی، “از زبان دیگران” مجموعه 42 داستان کوتاه از نویسنده های گوناگون، “درآمدی برانسان شناسی هنر و
قانون کشف حجاب؛ دین زدایی به بهانه دفاع از حقوق زنان
اجتماعی امری اجتناب ناپذیر است اما نوع رویکرد و شیوه اقتباس عناصر جدید در کاستن از تنش های فرهنگی نقشی تعیین کننده دارد. با توجه به بافت سنتی تفکر رضاخان و به ویژه ناهمخوانی ارزش های غربی با محیط فرهنگی ایرانی، باید گفت حرکت رضاخان اقدامی شبه مدرنیستی و برخاسته از احساس حقارت در برابر اروپایی ها بود.(8) 1. آبراهامیان ، یرواند 1377 ایران بین دو انقالب احمد گل محمدی، محمد ابراهیم فتاحی،مترجمان
راستگو در آموزش دینی یک مکتب بود
کرد. وی که در بین بچه ها به عمو راستگو معروف بود به برگزاری کلاسهای ویژه کودکان و برپایی اردو پرداخت و در ده ها کشور آسیایی، آفریقایی و اروپایی برنامه اجرا کرد. شیوه اجرای این روحانی خوش اخلاق به گونه ای بود که کودکان و نوجوانان در فضایی شاد و صمیمی با آموزه های دینی و قصه های قرآنی آشنا می شدند. حجت الاسلام راستگو در دوم آذر بر اثر سکته مغزی در سن 67 سالگی درگذشت. پیکر وی سوم آذر در قم تشییع و در
مترجم بینوایان ویکتور هوگو درگذشت
قدس آنلاین : محمد مجلسی مترجم آثار رومن رولان، تولستوی، آندره ژید، ماکسیم گورکی، ویکتور هوگو، اشتفان تسوایگ، چنگیز آیتماتف و نویسندگان دیگر بود، سال 1312 در اصفهان به دنیا آمده، دکترای علوم سیاسی داشت و در فرانسه ادبیات خوانده بود. بینوایان نوشته ویکتور هوگو، شطرنج باز از اشتفان تسوایگ، رویاهای ماده گرگ ، پرنده مهاجر و جمیله نوشته چنگیز آیتماتف، مرد مغزطلایی مجموعه چهارجلدی زندگی بتهوون و مجموعه چهارجلدی ژان کریستف اثر رومن رولان، خاطرات پس از مرگ اثر دوتور و مرگ بسیار آرام اثر سیمون دوبوآر از جمله آثاری هستند که او ترجمه کرده است. انتهای پیام/ ...
وداع با مترجم مرگ بسیار آرام در باغ رضوان
به گزارش همشهری آنلاین به نقل از مهر، محمد مجلسی، مترجم نامدار کشور دیروز یکشنبه 14 دی (1399) بر اثر کهولت سن در اصفهان درگذشت. مجلسی متولد 1309 در اصفهان و دانش آموخته ادبیات از کشور فرانسه بود و همچنین مدرک دکتری علوم سیاسی داشت. به گفته یکی از نزدیکان اگر شرایط دفن در قطعه نام آوران باغ رضوان اصفهان فراهم شود، پیکر زنده یاد مجلسی امروز دوشنبه 15 دی به خاک سپرده خواهد شد. زنده یاد
امیدوار به آینده ترجمه فارسی
مرتضی کاردر- روزنامه نگار جایزه ابوالحسن نجفی کم کم دارد به یکی از اتفاق های ثابت تقویم ادبیات ایران تبدیل می شود. برگزارکنندگان آن در دوره های گذشته چنان که شایسته نام مترجم بزرگ زبان فارسی است، رفتار کرده، به گونه ای که بسیاری از مترجمان، به ویژه مترجمان جوان، هر سال منتظرند که نام نامزدها و برگزیدگان جایزه اعلام شود. کسب جایزه ای که به نام استادبزرگ زبان فارسی است، برای هر مترجمی
آنتوان سوروگین عکاس تاریخ نگار
عکس های بسیار زیادی از مناطق لرنشین و به ویژه لرستان دارد. عکس تاریخی از طاق کسری نیز یکی از عکس های معروف و ارزشمند اوست. عکس های او از زندگی روزمره مردم ایران یکی از ارزشمندترین منابع پژوهشی تاریخ معاصر است. به ویژه عکس هایی که از زنان و دختران آن روزگار گرفته است که سبک زندگی و پوشش آن دوره را نشان می دهد. او همچنین عکس های زیادی از عشایر ایران گرفته است. وی در سال 1312 خورشیدی بر اثر عفونت کلیه درگذشت و در گورستان دولاب به خاک سپرده شد. پایان پیام گردآوری: گیسا حافظی ...
روایتی جالب و خواندنی از حضور آیت الله هاشمی رفسنجانی در منطقه قره باغ
مطابق با مارس 1994 حدود 35 هزار نفر را به کام مرگ کشاند و بیش از 800 هزار نفر را آواره کرد. جنگی که با پاکسازی قومی تلاش هر یک از طرف های درگیر بود. می گویند: در تقسیمات اداری اتحاد شوروی، منطقه قره باغ، بخشی از جمهوری آذربایجان بود. در سال 1988 نیروهای ارمنی، جنگ خود را برای تصرف این زمین ها آغاز کردند. با بالا گرفتن درگیری، هر کدام از طرفین سعی در پاکسازی قومی مناطق تحت تصرف خود از نژاد دیگر
درگذشت یکی از مترجمان کشورمان
محمد مجلسی یکی از مترجمان کشورمان درگذشت. به گزارش بانی فیلم، محمد مجلسی مترجم کشورمان که آثاری از رومن رولان، تولستوی، آندره ژید، ماکسیم گورکی، ویکتور هوگو، اشتفان تسوایگ، چنگیز پیاماتون و بسیاری از نویسندگان دیگر جهان را به فارسی برگردانده است امروز در اصفهان درگذشت. محمد مجلسی متولد سال 1312بود و سال های آخر عمرش را در اصفهان به سر می برد. این خبر را اسد امرایی در صفحه اینستاگرمش تایید کرد. اشتراک گذاری در:
مترجم بینوایان درگذشت
اشتفان تسوایگ، رویاهای ماده گرگ ، پرنده مهاجر و جمیله اثر چنگیز آیتماتف، مجموعه داستان مرد مغزطلایی ، دو مجموعه چهار جلدی زندگی بتهوون و ژان کریستف نوشته رومن رولان و هنر و دیوانگی اثر مشترک سوفی دو سیوری و فیلیپ مه یر را به فارسی برگردانده است. خاطرات پس از مرگ اثر دوتور هم با ترجمه محمد مجلسی از سوی انتشارات دنیای نو چاپ شد. همچنین از این مترجم رمان مرگ بسیار آرام اثر سیمون دوبوآر نیز
محمد مجلسی درگذشت
محمد مجلسی، مترجم پرکار آثار نامدار ادبیات جهان به زبان فارسی درگذشت. در کارنامه مجلسی ترجمه آثار بسیاری به چشم می خورد. به گزارش همشهری بینوایان ویکتور هوگو، شطرنج باز اشتفان تسوایگ، رویاهای ماده گرگ چنگیز آیتماتف، پرنده مهاجر چنگیز آیتماتف، جمیله چنگیز آیتماتف، مرد مغزطلایی رومن رولان، زندگی بتهوون رومن رولان، ژان کریستف رومن رولان، مرگ بسیار آرام سیمون دوبوآر، بلبل و گل سرخ اسکار وایلد، حقیقت
مجموعه داستانی درباره پیامبر اکرم(ص) منتشر شد
م در این کتاب گرد آوردیم. دبیر جشنواره خاتم با اشاره به اینکه تا قبل از ارسال آثار برای چاپ به انتشارات شهرستان به ناشران مختلفی پیشنهاد چاپ این کتاب را داده بود ادامه داد: تعدادی بیش از این مجموعه انتخاب و برای انتشارات فرستاده شد اما در نهایت هشت اثر از هشت نویسنده انتخاب و یک تکه ابر به چاپ رسید. گردآورنده کتاب یک تکه ابر ادامه داد: داستان ها از جشنواره خاتم جمع شد و زمانی س
تقویم تاریخ؛ از کنفرانس خلع ید تا شهادت سرلشگر ستاری
یافت و در سال 1957م موفق به دریافت جایزه ادبی نوبل شد. از کامو آثار متعددی به جای مانده که "سوءتفاهم"، "حکومت نظامی"، "درست کاران"، "پشت و رو"، "جشن ها" و "بیگانه" از جمله نمایش نامه ها و آثار ادبی او است. آلبر کامو در چهارم ژانویه سال 1960 میلادی در اثر برخورد اتومبیلش به درخت، در سن چهل و هفت سالگی درگذشت. درگذشت توماس الیوت، شاعر مشهور انگلیسی 56 سال پیش در چنین روزی چهارم ژانویه
انتشار فیلم-تئاتر من ترامپ نیستم! در ویدیو پرایم آمازون
انجام نمی دهد و حتی آن ها را نهی می کند. ایده طرح این فیلم-تئاتر از علی محمد رحیمی است که به عنوان نمایشنامه نویس هم در این اثر حضور داشته است. به گفته محمد رحیمی، این طرح در سونا به ذهن او خطور کرده و برای او جالب بوده است که ترامپ در خلوت خود، در جایی مانند سونا که حتی نزدیک ترین افراد هم در کنار او نیستند، اوقات خود را چگونه می گذراند. نمایشنامه من ترامپ نیستم! 11 بار