سایر منابع:
سایر خبرها
قانونی برای حذف ترجمه های بازاری نیست
های بی قاعده را گرفت به گفته یکی از نویسندگان حوزه کودک و نوجوان، چاپ و نشر ترجمه های بی کیفیت، اتفاقی است که در حوزه کتاب های این گروه سنی رخ داده و نمی توان جلوی آن را گرفت. مصطفی رحماندوست، شاعر، نویسنده و مترجم پیشکسوت کودک و نوجوان معتقد است تا وقتی که اولویت اول یک ناشر بازگشت سرمایه اش باشد، خواه ناخواه سعی می کند سرمایه گذاری بیشتری در تولید اثر انجام دهد. البته رحماندوست ...
روزنامه های چهارشنبه
...> روزنامه اعتماد همچنین عنوان های علی صوفی: دولت نیاز به خانه تکانی دارد ، جواد طوسی: زمین رو هواست! ، مثلث استعلام برای مشاغل حساس ، رییس اداره جوانان دفتر سلامت وزارت بهداشت: طلاق از ازدواج جلو زد و تنش در شورای شهر بر سر قطع درختان را در صفحه نخست به چاپ رساند. اطلاعات به نقل از رهبر معظم انقلاب: مسئولیت مجلس خبرگان حراست از هویت اسلامی و انقلابی نظام است تهران-ایرنا ...
دلالت نداشتن روایات مهدویت بر امری قبل از وقوع آن
...> منابع ابن ابی زینب، محمد بن ابراهیم (1397 ه . ق). الغیبه نعمانی ، ترجمه: علی اکبر غفاری، تهران: نشر صدوق، چاپ اول . ابن بابویه، محمد بن علی (1395 ه . ق). کمال الدین و تمام النعمه، ترجمه: علی اکبر غفاری، تهران: اسلامیه، چاپ دوم. اشعری قمی، سعد بن عبدالله (1360 ). المقالات و الفرق ، تهران: انتشارات علمی و فرهنگی، چاپ دوم. الذهبی، شمس الدین أبوعبدالله محمد بن أحمد بن ...
روی ادبی جواهر لعل نهرو
و جهان مورد استقبال مردم قرار گرفته و پس از گذشت چند دهه هنوز هم به عنوان یک کتاب مستند در تاریخ جهان مورد توجه است. فرآوری: فاطمه جعفرخانی - بخش شعر و ادبیات جوان ایرانی جواهر لعل نهرو در مقدمه کتاب و انگیزه نوشتن نگاهی به تاریخ جهان می نویسد: در زندانی بودم که کتابخانه ای وجود نداشت و کتاب هایی که بتواند مورد رجوع قرار گیرد در اختیار زندانی نیست. در چنین وضعی کتاب نوشتن ...
تجدیدچاپ اشعارمحمدرضاآقاسی پس از4سال
عقیق : مجموعه اشعار مرحوم محمدرضا آقاسی همزمان با یازدهمین سالگرد درگذشت این شاعر بزرگ تجدید چاپ شد. علی اصغر بهمن نیا مدیر انتشارات نارگل با اعلام این خبر گفت: کتاب بر مدار عشق سروده شاعر اهل بیت مرحوم محمدرضا آقاسی پس از چهار سال توقف انتشار، دوباره منتشر می شود. وی افزود: چاپ چهارم این کتاب در مراسم سالگرد این شاعر آیینی رونمایی می شود پیش از این سه چاپ، از این کتاب به ...
"حیا" دختری در مزرعه!
/ ترجمه:ابی جعفر محمدبن الحسیمن قمی/جلد 2/صفحه 45، بحار الأنوار/تالیف:علامه مجلسی/مترجم/علی دوانی/جلد 12 /صفحه 266 [22] سوره یوسف/آیه 24 [23] سوره عنکبوت /آیه 69 [24] میزان الحکمه/ محمدری شهری/چاپ دوم / قم / دارالحدیث / 1375 /جلد1/صفحه 453 / الجهاد الاکبر/حدیث 2745 [25] نهج البلاغه/ حکمت 474 [26] بحارالانوار/جلد 12/ صفحه 226 [27] سوره یوسف ...
قرآن نفیس خطی، هدیه نخست وزیر هند به رهبرمعظم انقلاب
روحانی نیز یک نسخه خطی از مجموعه اشعار فارسی میرزا اسدالله غالب به نام کلیات غالب و نسخه فارسی سومایرچاند به نام رامایانا هدیه داده است . مجموعه اشعار غالب که بالغ بر 1100 بیت شعر از این شاعر نامدار هندی است ، نخستین بار در سال 1863 چاپ شده است. نسخه خطی 'سومایر چاند' به نام 'رامایانا' یکی از نادرترین دست نوشته هایی است که در کتابخانه 'رضا رامپور ' در وزارت فرهنگ هند نگهداری می شود، این کتاب با بیش از 260 تصویر نگاری بیشترین تصاویر موجود در یک کتاب دست نویس را در خود جا داده است . انتهای پیام/ ...
فرهنگ در رسانه
یکی از شبکه های اجتماعی نوشت: سینمای ایران که در طول سه دهه گذشته همواره بر قله های بلند خلاقیت و آفرینندگی ایستاده و دستاوردهای ارزشمندی را در صحنه های جهانی برای سینماگران ایرانی رقم زده است، بار دیگر با انتخاب فیلم فروشنده به عنوان فیلم برتر در جشنواره بین المللی کن صفحه جدیدی بر افتخارات گذشته خود افزود. انتخاب اثر آقای اصغر فرهادی به عنوان بهترین فیلمنامه و اعطای جایزه بهترین بازیگر ...
چرا روی دیوار دستشویی یادگاری می نویسیم؟
می کنم شاعر گوشه ای دنج باشید که با زغال یا گچِ خردشده اشعار را جایی می نویسد که مردم وقتی دارند خودشان را راحت می کنند، آن را بخوانند. پژوهشی در سال 1983 که اغلب به آن ارجاع داده می شود، سه دسته دیوارنگاری را تعریف می کند: دیوارنگاری گردشگری، مثل جان اینجا بود ؛ دیوارنگاری درون شهری، مثل نشانه گذاری و هنر خیابانی؛ دیوارنگاری دستشویی یا دستشویی نوشته 2 که گاه در ادبیات دانشگاهی گفته می ...
چالش های زبان فارسی در افغانستان
مطالب خود به زبان فارسی، یک صفحه و یا ستونی را به زبان پشتو اختصاص داده اند و در مدارس، درس پشتو مانند انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی تدریس می شود، اما با این حال عده ای حاضر نیستند شاهد رواج زبان فارسی در این کشور باشند. برنتابیدن زبان فارسی رایج در افغانستان ریشه تاریخی دارد. مردم افغانستان می گویند تا قبل از حکومت "شاه امان الله" در اوایل قرن نوزدهم میلادی به طور رسمی و چند دهه بعد از ...
رجز می خوانند ابلهان کور
رجز می خوانند ابلهان کور (نگاهی به کتاب "بازسرایی عاشقانه های ابونواس اهوازی" سید علی صالحی، نشر سالی، چاپ اول 1383) حمزه کوتی (شاعر و مترجم ادبیات عرب) در این کتاب، بعد از خواندن آن و مراجعه به اشعار عربی ابونواس (شاعر قرون دوم عصر عباسی) به چند نکته پی بردیم که آن چه "بازسرایی عاشقانه های ابونواس اهوازی" به چاپ رسیده، کتابی ساخته و پرداخته صاحب اثر است و ابونواس ...
هدایای گرانبهای نخست وزیر هند به رهبر و رئیس جمهور
وزارت فرهنگ هند بوده است. نخست وزیر هند همچنین کلیات فارسی غالب مجموعه ای از اشعار فارسی مرزا غالب شاعر معروف شبه قاره هند را به حسن روحانی رئیس جمهور کشورمان هدیه کرده است. کلیات فارسی غالب در سال 1863 میلادی برای نخستین بار چاپ شده بود که شامل 11 هزار شعر است. این نسخه در سال 1867 میلادی باردیگر به چاپ رسید. نخست وزیر هند یک کپی رامائن که به زبان فارسی ترجمه شده است، نیز به رئیس جمهور هدیه کرد نخست وزیر هند با رونمایی نسخه نایاب از کلیله و دمنه در پیام خود روی توییتر گفت: این نشانه ای از روابط تاریخی کهن ایران و هند است. ...
یک قرار شاعرانه
داده و در حوزه تصحیح دیوان شاعران قدیمی نیز فعالیت های چشمگیری داشته است. اشعار میرافضلی از سال 1365 در مطبوعات به چاپ رسیده و نخستین مجموعه شعر او با نام تقویم برگ های خزان در سال 1373 منتشر شد که در بردارنده غزل ها، شعرهای نیمایی و اشعار کوتاه او بود. گنجشک ناتمام مجموعه دارم به ساعت مچی ام فکر می کنم تمام ناتمامی ها خواب گنجشک ها آهسته خوانی و... شامل شعرهای کوتاه چند سال اخیرش است. ...
افسانه ی وئی
سرویس اندیشه جوان ایرانی ؛ بخش شعر و ادبیات: نویسنده: ا. و. دوفور مترجم: اردشیر نیکپور اسطوره ای از تاهیتی در تئاهوپوئو (1) واقع در شبه جزیره ی تائیاراپو (2) غاری است که به مناسبت تاریکی و آبی که در آن است آن را آناپوئی ری (3)، یعنی غار تاریک یا وائی پوئی ری (4)، یعنی آب تیره می خوانند. برای دیدن این غار باید در رودخانه تا نقطه ای از کرانه که درختان کهنسال ...
افسانه ی پوناآئوئیا
سرویس اندیشه جوان ایرانی ؛ بخش شعر و ادبیات: نویسنده: ا. و. دوفور مترجم: اردشیر نیکپور اسطوره ای از تاهیتی در شب هایی که قرص ماه به رنگ سرخ درمی آید و بر ابرهایی که گرد او را فرا می گیرند لکه های خون می پاشد، پیران بخش پوناآئوئیا (1) دوست دارند که به نقل افسانه ی شگفت انگیز ماهیگیری بپردازند که هیتی (2) نام داشت و با شبحی پیکار کرد و او را از پای درآورد. ...
به بهانه انتشار کتاب حضور باد به مرداب / مجموعه اشعار سیاوش پورافشار به چاپ رسید
مجموعه اشعار سیاوش پورافشار، شاعر مطرح انقلابی استان کرمانشاه با عنوان حضور باد به مرداب با قطع رقعی به چاپ رسید. به گزارش فارس، مجموعه اشعار سیاوش پورافشار، شاعر مطرح انقلابی استان کرمانشاه با عنوان حضور باد به مرداب با قطع رقعی و شمارگان یک هزار جلد به چاپ رسید. این کتاب در یک جلد و 75 صفحه در چاپ اول منتشر شده است و اطلاعات شناسنامه ای آن شامل شماره کتاب خانه ملی 4152246، وضعیت ...
فرهنگ در رسانه
همه ی وقایع قرار نگرفته نباید به خود اجازه قضاوت درباره ی افراد را بدهد. توجه به جزئیات فیلمنامه های فرهادی خلاقانه هستند چون در آنها بخش هایی از اتفاقات روزمره ای که برای خیلی ها پیش می آید و به سادگی از آن می گذرند را به خوبی کنار هم می چیند تا روایتی دراماتیک خلق کند و همین توجه به جزییات است که فرم خاص فرهادی را می سازد. او مخاطب را به دنبال خود می کشاند و سوالی درونی را ...
بازگشت به زندگی
ردِ گُم نوشته: آله خو کارپانتیه ترجمه: ونداد جلیلی ناشر: چشمه ، چاپ اول 1394 324صفحه، 23000 تومان شما می توانید کتاب ردِ گُم را تا یک هفته پس از معرفی با 10 درصد تخفیف از فروشگاه اینترنتی شهر کتاب آنلاین خرید کنید. **** این درست که شهرت عالمگیر گابریل گارسیا مارکز نام او را به عنوان آغازگر سبک پرطرفدار رئالیسم جادویی سر زبانها انداخته است ...
افسانه ی تئی تی پسر توآکائو
سرویس اندیشه جوان ایرانی ؛ بخش شعر و ادبیات: نویسنده: ا. و. دوفور مترجم: اردشیر نیکپور اسطوره ای از تاهیتی توئی کورا (1) و زنش توآکائو (2) دارای پسری شدند و او را تئی تی (3) نام دادند، لیکن این پسر بیش از چند ماه زنده نماند و شبی افتاد و مرد و هیچ یک از جادوگران جزیره ی مانگاره ئوآ (4) نتوانست او را به زندگی بازگرداند. بستگان و دوستان زن و شوهر هدایا و پیشکش ...
کلیات فارسی غالب' هدیه نخست وزیرهند به رئیس جمهوری ایران
ایران اکونومیست - در این توئیت آمده است : در دیدار با آقای روحانی یک نسخه خطی از مجموعه اشعار فارسی میرزا اسدالله غالب (دهلوی) به نام کلیات فارسی غالب و نسخه فارسی سومایرچاند به نام رامایانا هدیه داده است. مجموعه اشعار غالب که بالغ بر 1100 بیت شعر از این شاعر نامدار هندی است ، بار نخست در سال 1863 به چاپ رسید. نسخه خطی 'سومایر چاند' به نام 'رامایانا' یکی از نادرترین دست نوشته ...
هشتمین مجموعه شعر اکبر اکسیر شاعر طنز پرداز آستارایی رونمایی شد
نیز در این آیین گفت: در مجموعه شعر من هارا شورا هارا ، 12 قطعه شعر ترکی که اغلب آن ها از دهه 60 در میان مردم از استقبال خوبی برخوردار بوده گردآوری شده است. وی افزود: از آن جایی که این کتاب به گویش ترکی آستارا تدوین شده بنابراین می توان گفت مجموعه شعر من هارا شورا هارا ویژه مردم با فرهنگ آستارا است. وی اضافه کرد: در این مجموعه ، شعری با عنوان من هارا شورا هارا(من کجا شورا کجا) شرح حال مرد ...
دلتنگی های نوجوانی در پرنده باران
.../3/4 - 12:44 544973 مهدیه نظری، شاعر و نویسنده در مورد آثار جدید خود به خبرنگار شبستان گفت: " درخت ها برای تو پرنده ها برای من " مشتمل بر 18 شعر در قالب نیمایی برای گروه سنی نوجوان به تازگی از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ رسیده است. اشعار این کتاب موضوعات متنوعی دارد. بیشتر اشعار حالت طبیعت گرایانه دارد، چند شعر عاشقانه و تعدادی هم بیانگر حس های رازآلود و ...
رونمایی از جنگ نوشت های میرجعفری در فرهنگسرای اندیشه
همچنین لحظات تلخ و جاهای احساس قوی ارائه می شود که باید آدم های تکلیف محور را ترسیم کند. مرتضی سرهنگی نویسنده بعدی بود که درباره ارتباط خوب خود با سید اکبر میرجعفری صحبت کرد و گفت: من نود درصد نوشته ها را پیش از چاپ شدن کتاب در روزهای دوشنبه که در مجله رشد همدیگر را می بینیم، خوانده ام و لذت برده ام. در اینجا مسئله ولی که لازم است مطرح کنم درباره عنوان زندگی نامه و یا خاطره نویسی است که ...
پیکار موئه آوا
سرویس اندیشه جوان ایرانی ؛ بخش شعر و ادبیات: نویسنده: ا. و. دوفور مترجم: اردشیر نیکپور اسطوره ای از تاهیتی در رهاگا (1)، کنار دریاچه ی ماکمو (2)، در چند متری آب، سنگ بزرگ گرد و صافی است که چندین صدکیلوگرم وزن دارد و آن را سنگ موئه آوا (3) می نامند. موئه آوا جنگاور نامداری بوده است که همه ی زندگانی اش در کارهای نمایان و پیروزی های درخشان گذشته است و ما ...
کتاب شعر طنز ترکی من هارا شورا هارا رونمایی شد
اظهار کرد: اکبر اکسیر پدر شعر فرانوی ایران است و مجموعه کتاب شعر طنز ترکی من هارا شورا هارا در شمارگان 1000 نسخه به چاپ رسیده است. جوان با بیان اینکه در این مجموعه طنز 100 صفحه ای اشعار طنز ترکی و فارسی اکبر اکسیر در 12 قطعه و شعرهایی که اغلب آن ها از دهه 60 در میان مردم از استقبال خوبی برخوردار بوده، گردآوری شده است، افزود: مردم مرزنشین شهرستان آستارا به وجود شاعرانی همچون اکسیر که ...
مبانی ویرایش و درست نویسی/ ظلم به واژه ها!
یا مترجم نمی توان در اثر او دست برد؛ بلکه باید به اجازۀ او باشد. اقتباس و بازآفرینی کار ما نیست. ویراستاری کاری تعاملی و مداوم است. کار ویراستار، پرسش از نویسنده در برخورد با نکتۀ مبهم و تذکر به ناشر دربارۀ محتوای غلط است. ویرایش، بازنویسی و بازآفرینی نیست. من فکر می کردم در ویراستاری باید بازنویسی کنم، بعد دیدم در ازای مبلغی که دریافت می کنم وقت خود را تلف می کنم و اصلا کار ویراستار این نیست. ما ...
معتقدات پولینزیان درباره ی روان ها
سرویس اندیشه جوان ایرانی ؛ بخش شعر و ادبیات: نویسنده: ا. و. دوفور مترجم: اردشیر نیکپور اسطوره ای از تاهیتی دنیای فراسوی دنیای مادی، دنیای پس از مرگ برای انسان ابتدایی نیز چون انسان متمدن مسئله و معمایی است اضطراب انگیز. هم انسان ابتدایی و هم انسان متمدن اغلب بر آن می کوشد که به کمک دانش هایی که کسب کرده است این راز را بگشاید. معتقدات بومیان پولینزی که ...
پاسخ نما به مثابه انحراف مضاعف
باید در این بحث به آنها پرداخت؛ اما آن که سر در هم زدن عرفان (فرارونده!) با روانکاوی، و دولوز و گتاری با مولوی و شمس تبریزی دارد، نمی تواند این پیوند را بفهمد. از دیگرسو چون ایشان حتا در روخوانی ساده متن فارسی سخت ناتوان است، نقد من به نهادن نفوس لوامه ( Self-accusing soul ) ، مطمئنه ( Soul at peace ) و اماره ( Commanding soul ) برابر Id ، Ego و Super Ego را به عنوان پیشنهاد من گرفته و تیزهوشانه ...
جاری شدن اشک هاب آبی اشک های زرد در بازار کتاب
می دهد و نقش اشعار و کلمات او را در بیدار سازی ملّت برای حفظ عزت و کرامت خود بیان نماید . نمونه ای از شعرمحمد الماغوط : اشک هایم بس که به آسمان نگریسته ام و گریسته ام آبی اند. اشک هایم بس که خواب سنبله های طلائی دیده ام وگریسته ام زردند انتشارات مروارید اثر حاضر را برای نخستین بار در 90 صفحه چاپ و روانه بازار نشر کرده است. پایان پیام/ 37 ...
فرهنگ در رسانه
مهمی جزو هیات امنای این مدرسه هستند؟ می گویم با این اوصاف همچنان سوال من باقی است! مدرسه ملی سینما چه استفاده ای برای سینمای ایران دارد؟! این دو نکته را مفصل در گفت وگو با همان روزنامه گفته بودم و قرار بود در صفحه اول چاپ شود. یک روز به من زنگ زدند که مصاحبه را دیدید؟ چاپ شد. گفتم نه! کی؟ گفتند دیروز! رفتم و دوباره نگاه کردم در صفحه اول چیزی نبود. پس از کنکاش دیدم در صفحات میانی است و ...