سایر منابع:
سایر خبرها
شبنم سنگاری رمان 14 را ترجمه کرد
به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ شبنم سنگاری، مترجم به تازگی رمان 14 اثر ژان اشنوز را ترجمه کرده که این کتاب از سوی موسسه انتشارات نگاه روانه بازار نشر شده است. در پشت جلد این کتاب آمده است: 14 رمانی جنگی است اما در ذات خود اثری ضدجنگ، ژان اشنوز که در ایران این نخستین اثری از اوست که به چاپ می رسد با ره جستن به دنیای ذهنی چند سرباز تصویری بس تابناک و خلاقانه از انسانیت و مقابله با ...
تازه های نشر سایه گستر در راه است / از صد حقیقت تا کوچولوهای دوست داشتنی
...> این نویسنده و شاعر ادامه داد: مجموعه دیگری به عنوان مشاهیر عینی برای نوجوانان گروه سنی د در دست ترجمه داریم که سطح بالاتری از مجموعه صد حقیقت دارد و به صورت ریزتری به مسائل علمی پرداخته است و سعی می کنیم 15 عنوان از این مجموعه را تا نمایشگاه کتاب 1396 منتشر کنیم. مافی بیان کرد: همچنین برای نوجوانان مجموعه 6 جلدی دیگری با عنوان تجارت هولناک در دست چاپ داریم که عباس زارعی آن را ترجمه ...
رمان دفاع مقدس من زنده ام به زبان روسی در مسکو منتشر شد
شده است. این اثر ارزشمند با ترجمه مدینه سوخییوا و سرویراستاری آقای پالیشوک و ویرایش تطبیقی فائزه کریمیان به عنوان اولین اثر از سری نثر جنگ که اختصاص به دفاع مقدس دارد، چاپ و منتشر شده است. من زنده ام در سال 1392 برای نخستین بار در ایران توسط نشر بروج در ایران منتشر شده بود و پس مدت اندکی به چاپ سوم رسید. این اثر در سیزدهمین دوره جایزه سال کتاب دفاع مقدر در حوزه زندگی نامه به عنوان اثر برگزیده انتخاب شد است. بنیاد مطالعات اسلامی روسیه بنا دارد در برنامه های آینده خود آثار متعددی از قبیل رمان، مجموعه داستان و خاطرات با موضوع دفاع مقدس را نیز منتشر کند. ...
عرضه "سودازدگی زیدان" به بازار کتاب
به گزارش سرویس بازار ایسنا، انتشارات چترنگ کتاب مورد اشاره را که به همت "آلکساندرا همون" گردآوری شده را با ترجمه زهرا باختری، کامران برادران، نیما م. اشرفی و سبا هاشمی نسب به چاپ رساند. در پشت جلد این کتاب آمده: عمل راستین زیدان در آن بعد از ظهر فینال، حرکتی ناگهانی مانند طغیان سودا در اعماق شب های تنهایی، بعدتر به وقوع خواهد پیوست و آنگاه موجب خواهد شد هرچیز دیگر را، آخرِ بازی و وقت ...
کی صفر دان دلیلو در نمایشگاه کتاب سی ام
از ساموئل بکت که در دست ترجمه دارد اَظهار داشت: این دو اثر از آثار غیرنمایشنامه ای بکت هستند. رمان آنطور که هست انتزاعی ترین کار بکت محسوب می شود و روایت انسانی است که در لجن گرفتار شده و صحبت هایش به شکل بریده-بریده در داستان نقل می شود. رمان اولین عشق که قبلا توسط منوچهر بدیعی هم ترجمه شده البته تا حدود زیادی به متونی که به صورت کلاسیک از بکت می شناسیم نزدیک تر است. آنطور که هست را نشر ققنوس و اولین عشق را نشر ثالث منتشر می کنند. ...
اسکندری: 60 سال از خواندن آثار دانلیوی محروم بوده ایم
به گزارش اتاق خبر، طی روزهای گذشته کتاب مرد زنجبیلی نوشته جِی. پی. دانلیوی بعد از چاپ 45 میلیون نسخه ای در جهان به بازار نشر ایران رسید. این کتاب حدود 60 سال است که در دنیا منتشر می شود و در طول این مدت چاپ آن متوقف نشده است. ترجمه و چاپ نخستین کتاب از آثار جِی. پی. دانلیوی در ایران، بهانه ای شد تا صحبتی با رضا اسکندری، مترجم رمان مرد زنجبیلی داشته باشیم تا بیشتر با دانلیوی آشنا شویم. ...
قرآن های نفیس ایران در نمایشگاه صربستان + عکس
با قاب چاپ انتشارات زرین و سیمین معروف به مصحف زرین با خط عثمان طه، قرآن های انگلیسی ترجمه سیدعلی قرایی و طاهره صفارزاده، ترجمه منظوم قرآن به زبان انگلیسی اثر فضل الله نیک آیین و همچنین قرآن هایی به خط عثمان طه و نیریزی از جمله آثاری است که انتشارات الهدی اقدام به نمایش آن در بلگراد کرده است. قرآن ریحان قرآن ریحان اثر بهرام سالکی، متولد 1336 هجری شمسی و هنرمند برجسته کشورمان است که در ...
خدمتکارها رمانی با روح زنانه برای تغییر قوانین تبعیض نژادی
می سی سی پی آمریکا در خانهٔ سفیدپوستان کار می کردند. استاکت قبل از انتشار نخستین رمان خود در شهر نیویورک در حرفهٔ انتشار مجلات فعالیت می کرد. نوشتن رمان خدمتکاران 5 سال طول کشید. در ابتدا استاکت برای انتشار کتاب با مانع مواجه شد، به طوری که 60 کارگزار ادبی از پذیرش نمایندگی او برای انتشار کتاب سر باز زدند. ولی نهایتاً استاکت موفق به انتشار کتاب شد. تا اوت 2012، بیش از 100 میلیون نسخه از کتاب به فروش رسیده است و به 42 زبان ترجمه شده است. نشر ققنوس اثر حاضر را در 664 صفحه برای دومین بار چاپ و روانه بازار نشر کرده است. پایان پیام/ 37 ...
ققنوس پرده های خاموش در بازار نشر پرواز کرد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان ققنوس پرده های خاموش نوشته پارسا حسینی به تازگی توسط انتشارات هیلا منتشر و راهی بازار نشر شده است. این رمان در 6 فصل نوشته شده است و داستان آن در سال های پیش از انقلاب رخ می دهد. پشت میله همه چیز فرق می کند حتی اگر خارج از اینجا تعریفی به اسم زندگی را شنیده و ندیده باشی. اگر بیرون از این خراب آباد فکر می کردی در قفسی، فقط فکر کرده بودی! چرا که ...
انتشارات ایرانشناسی دو سفرنامه منتشر کرد/ از سفرنامه شاهزاده قاجار تا سفرنامه ژنرال بریتانیایی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- انتشارات ایرانشناسی دو سفرنامه فیروزمیرزا فرمانفرما و سفرنامه سرفردریک جان گلداسمید تالیف و ترجمه امید شریفی را به تازگی وارد بازار نشر کرده است. سفرنامه فیروز میرزا فرمانفرما با تصحیح امید شریفی دربردارنده گزارشی از اوضاع اجتماعی، فرهنگی و نظام سیاسی دوران فرمانفرما در ایالت کرمان و بلوچستان با نگاهی ویژه به جیرفت است. کتاب سفرنامه ...
چاپ یازدهم مادر اثر پرل بارک با ترجمه محمد قاضی
برای گذران زندگی مجبور می شود همه کارهای کشاورزی و دیگر امور مربوط به خانه داری را با سختی و مشقت زیاد انجام دهد و به غیر از آن باید جوابگوی روستاییانی که با نگاه های بد و متعجب از نبودن شوهر به او می نگریستند نیز باشد و... نشر امیرکبیر چاپ یازدهم کتاب مادر را چاپ و روانه بازار نشر کرده است. پایان پیام/ 476 ...
حضور ایران در بیست و یکمین دوره نمایشگاه کتاب الجزایر
قاب کاتالوگ هایی در این نمایشگاه عرضه می شوند. همچنین برای معرفی هرچه بهتر صنعت نشر در جمهوری اسلامی ایران و مراکز مرتبط با آن، بروشور نگاهی اجمالی به صنعت نشر در ایران به زبان انگلیسی مشتمل بر معرفی مراکز اطلاع رسانی کتاب در ایران (مانند خانه کتاب و کتابخانه ملی) معرفی جوایز کتاب، معرفی طرح های حمایتی کتاب در عرصه بین المللی و معرفی اتحادیه ها و تشکل های نشر و آژانس های ادبی چاپ و در این غرفه ارائه ...
سروده های شاه داعی الی الله رونمایی شد
به چاپ رسید، ادامه داد: در سالهای اخیر درصدد برآمدم که کتاب کانِ ملاحت را به کمک استاد سیدمهدی خیراندیش تجدید کنیم. کتاب سروده شاه داعلی الی الله به زبان اصیل شیرازی با عنوان کانِ ملاحت توسط انتشارات فریاد مهر شیراز به نشر رسید. دیگر اثر محمد جعفر واجد دیوانی از اشعار اوست که حاوی 6هزار بیت شعر، قصاید، غزلیات، چیستانها و ... به کوشش دکتر جواد واجد در سال 1378 با مقدمه دکتر ...
رونمایی از ترجمه کتاب نویسنده ایرانی در لندن
ترجمه انگلیسی کتاب سال درخت ضحی کاظمی به قلم کارولین کراسکری سه شنبه 23 شهریورماه در لندن رونمایی شد. به گزارش پایگاه خبری زوم نیوز به نقل از ایسنا، افشین شحنه تبار – مدیر انتشارات شمع و مه – با اعلام این خبر گفت، این مراسم که به همت انتشارات شمع و مه و نشر مهری برگزار شده قدمی برای معرفی نسل جدید نویسندگان ایران در بیرون از کشور به شمار می آید. سال درخت که در ایران از سوی ...
برگزاری پنجمین نشست کتاب خوان
...> 2-کتاب" طبیعت گردی با گیاهان ایران"نوشته مجید اسکندری ؛ انتشارات ایران شناسی . معرفی کننده : خانم سمیه سادات قاسمی 3-کتاب "از حال بد به حال خوب" : نوشته دیدیو برن که توسط انتشارات سیمای نور امید به چاپ رسیده است. معرفی کننده: خانم مهری ساعتی(عضو کتابخانه) 4- کتاب "سینوحه" نوشته میکا والتاری با ترجمه ذبیح الله منصوری و توسط انتشارات نگارستان کتاب منتشر شده است .معرفی کننده ...
انتشار قصه های گلستان و ملستان به زبان ارمنی
به گزارش مقیم به نقل از اداره کل روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در ایروان، قصه های گلستان و ملستان اثر مرحوم مهدی آذر یزدی از مجموعه کتب قصه های خوب برای بچه های خوب در قالب طرح تاپ به زبان ارمنی ترجمه و منتشر شد. این کتاب در قالب 150 صفحه و با کیفیت عالی به همراه تصاویر جذاب برای کودکان توسط انتشارات ادیت پرینت ارمنستان چاپ و ...
ترجمه دانشنامه استنفورد به کتاب 62 رسید
استنفورد برای علاقه مندانی که می خواهند برای اولین بار با فلسفه روبرو شوند، گزینه مناسبی است. مجموعه مذکور، با اجازه گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) در ایران چاپ می شود. این دانشنامه با سرپرستی دکتر ادوارد ن. زالتا منتشر می شود و دبیر ترجمه مجموعه گزیده آن در نشر ققنوس نیز مسعود علیا است. شیخ شهاب الدین سهروردی در مکتب مشاء سینوی تحصیل کرد و موسس سنت فلسفه اشراقی در شرق جهان اسلام شد ...
بختیار علی ابرهای دانیال را به بازار کتاب می آورد
کریم مجاور، مرگ تک فرزند دوم (رمان) مترجم: سردار محمدی، قصر پرندگان غمگین (رمان) مترجم: رضا کریم مجاور، پژوهشی در معانی دیگر شعر؛ مترجم: باسط مرادی، آیا با لاکان می توان انقلابی بود؟ (مقالاتی در روان کاوی و فلسفه ی پست مدرن) مترجم: سردار محمدی و نردبانی در غبار (مجموعه شعر) مترجم: عباس محمودی آثار منتشر شده پیشین بختیار علی در نشر افراز هستند. کتاب ابرهای دانیال جدیدترین اثر بختیار علی نویسنده با ترجمه مهری برهون و با اجازه خود نویسنده و کپی رایت مستقیم، با 512 صفحه و به قیمت 46 هزار تومان منتشر و روانه بازار کتاب می شود. ...
کتاب مقدمه بر تئاتر به چاپ هفتم رسید
دایر بر نوعی بودن احتمالی آن دسته دانشجو بوده است. به هر حال نویسنده کوشیده است تا دست معلم را در کلاس تا حدود زیادی باز گذارد و افکار و نگرش هایی را عرضه بدارد به این امید که اگر موافق نیز نیفتد دست کم انگیزه تفکر و بحث قرار گیرند. چاپ هفتم کتاب " مقدمه بر تئاتر" در 290 صفحه مصور همراه با نمودار و با قیما 18500 تومان از سوی انتشارات سروش منتشر و در اختیار علاقمندان به هنر تئاتر قرار گرفته است. پایان پیام/ 37 ...
کتاب زندگی و بندگی کتابی ارزنده در جهت ترویج سبک زندگی دینی
به همت محمدعلی مجاهدی، شاعر برجسته آیینی کشور بررسی شده است تا جلوی هر گونه خرافه گویی در اشعار گرفته شود و خوانندگان اشعار با سیره اهل بیت (ع) آشنا شوند. حجت الاسلام و المسلمین سبحانی نیا اظهار داشت: کتاب اشعار توحیدی مجموعه اشعار در جهت ترویج توحیدی است که به جامعه هنری و علمی عرضه می شود، همچنین دو کتاب عربی به نام های دروس فی اختلاف الحدیث و سهل بن زیاد و روایات از دیگر کتاب هایی است که توسط انتشارات دارالحدیث به چاپ رسیده است. پایان پیام/ 414 ...
یادداشتی بر "کریسمسِ گردی" اثر ویلیام باروز؛ ادبیات روانی!
منتشر شده است. این کتاب را فرید قدمی ترجمه و انتشارات روزنه منتشر کرده است. در همین رابطه پشت جلد کتاب نکات جالبی درباره نویسنده کتاب و "کریسمسِ گردی" می خوانید: "ویلیام سوارد باروز که بود؟ بزرگ ترین رقیب مارکی دو ساد در بدنامی میان خیل نویسندگان؟ تبهکار و قاتلی که همسرش را در مکزیک کشت و به مراکش گریخت؟ یا آن گونه که نورمن میلر او را می خواند، نابغه ای در ادبیات؟ یا نویسنده ای ...
کتابی که یخ دنیای ادبیات را شکست/ سعدآبادی: کتابم چاپ دومی نخواهد داشت
تلاش شاعر در دنیای عادی تقدیر نمی شود، مگر آنکه به جای انسان یا انسان هایی که مسئول این کار هستند، جنی، دیوی، پری بنشیند تا عقلش برسد که با شاعر چگونه رفتار کند. * میرجعفری: سعدآبادی کمی به تخیلش مجال می داد رمان می ساخت در ادامه این نشست، سیداکبر میرجعفری از دیگر منتقدانی بود که به مجموعه کاخ سعدآبادی اشاره کرد و گفت: دو نکته در مورد کتاب آقای سعدآبادی لازم به یادآوری است ...
تصویری از تهران ویران شده/ خدایان شهری و اشباح پرسه زننده نقد شد
سومین جلسه چهارشنبه های نقد کتاب نشر چشمه در دفتر این انتشارات برگزار شد. این جلسه در آخرین چهارشنبه مهرماه میزبان رمان خدایان شهری و اشباح پرسه زننده نوشته محمد زارعی بود. در این جلسه علاوه بر نویسنده رمان و چند خواننده کتاب، رضیه انصاری و سینا دادخواه به عنوان منتقد درباره اولین رمان این نویسنده صحبت کردند. در ابتدای جلسه، رضیه انصاری گفت: در ابتدا این کتاب را با تردید خواندم و فکر ...
تصویر اصغر فرهادی، ترانه علیدوستی و احمدی نژاد در یک کتاب
به گزارش جام جم آنلاین ، تروما عنوان کتابی است از سیدمجید حسینی و زانیار ابراهیمی که در 215 صفحه و توسط انتشارات نشر ثالث در سال به چاپ رسیده و موضوع اصلی آن سینماست. نویسندگان کتاب، فیلم های اصغر فرهادی را با توجه به بستر اجتماعی آنها مورد نقد و بررسی قرار داده اند. این بررسی از سال 1388 تا سال 1394 را دربرمی گیرد. نکته جالب درباره این کتاب؛ انتشار تصویر محمود احمدی نژاد به ...
اولین کتاب مصور از تاریخ زندگی سیدالشهدا (ع) منتشر می شود
، تولید آثار مکتوب است، اما کافی نیست و باید از ابزار روز استفاده شود، تولید آثار مجازی و چندرسانه ای را در دستور کار داریم تا در فضای مجازی حضور داشته باشیم و فضای مجازی را به صورت کامل در اختیار تهاجم فرهنگی قرار ندهیم. دو کتاب ارزنده در دست اقدام برای چاپ و نشر در موسسه دارالحدیث وی با اشاره به این که در انتشارات دارالحدیث دو کتاب ارزنده در دست اقدام برای چاپ و نشر است، گفت ...
برنامه دیدار با آندرانیک چخومیان برگزار می شود
ارمنی به فارسی و بالعکس و همچنین انجام مبادلات فرهنگی بین گروه های نمایشی هر دو کشور، مدال طلای وزارت فرهنگ و هنر ارمنستان را دریافت کرده است. تهیه کنندگی و مدیریت تولید چندین تله فیلم و فیلم سینمایی و ایفای چند نقش، از دیگر فعالیت های اوست. رمان به آینه نگاه نکن ، رفیق پامجونی و زن رئیس شورای محله از جمله آثاری هستند که نشر افق از این مترجم چاپ کرده است. برنامه دیدار با این ...
استاد صرب: زبان فارسی، فیلم و شاعرین ایرانی در صربستان علاقمندان زیادی دارد
ایرانی به اندازه خیام در دنیا شناخته شده نیست. استاد و علاقمند صرب به ایران و ملت ایران به یووا زمای شاعر صربستانی اشاره کرد و گفت که وی در زمان حیاتش به آثار حافظ علاقه زیادی داشت و اکنون که دیوان حافظ از طرف رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در بلگراد به زبان صربی ترجمه و چاپ رسیده می توانیم با این شاعر برجسته ایرانی با خواندن اشعار وی بیشتر آشنا شویم. شصت و یکمین نمایشگاه بین ...
جزینی: نویسنده در زمان جنگ باید مانند یک سرباز عمل کند
سرویس اندیشه جوان ایرانی به نقل از مهر ؛ بخش نشر و کتاب: به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی فرهنگسرای رسانه و شبکه های اجتماعی، نشست نقد و بررسی رمان بی نامی اثر غلامرضا احمدخانی، عصر روز سه شنبه (3 آبان ماه) با حضور حسن محمودی، فرحناز علیزاده و جواد جزینی در فرهنگسرای رسانه و شبکه های اجتماعی برگزار شد. غلامرضا احمدخانی نویسنده رمان بی نامی در ابتدای این جلسه گفت ...
جشنواره نوقلمان برگزار شود/ حمایت نشر معارف از نویسندگان تازه کار
سلیمانی خانم مطهره حسن بیگی، خانم زینب آذربو و... از جمله آن ها هستند. شاهد دیگر ما، چاپ کتاب اویس خمینی اولین کتاب درباره جنبش الحوثی یمن و دیدگاههای شهید حسین الحوثی بود که حجت الاسلام غریب رضا ترجمه و تدوین کرد. جناب غریب رضا از روحانیون و مبلغان فعال در عرصه جهان اسلام و مدیر موسسه گفتگوی دینی است که امیدواریم شاهد موفقیت های بیشتر ایشان باشیم. نمونه دیگر آقای ایمان نوروزی ...
بازخوانی کتابی که رهبری توصیه کرده بود
قدری خواندنی و شنیدنی است که حتی رهبر معظم انقلاب هم در 29 آبان سال 92 در دیدار به ده ها هزار فرمانده بسیج سراسر کشور، خواندن آن را به عنوان کتاب مغتنمی برای نشان دادن جنایات فراموش نشدنی آمریکا در مورد سیاهان، به همه مردم وازجمله بسیجیان سراسر کشور توصیه فرموده اند. این نویسنده و مشاور ادبی برنامه های رادیویی یادآور شد: متن رادیویی این رمان را از روی چاپ دوم آن که در انتشارات امیرکبیر ...