سایر منابع:
سایر خبرها
ماجرای دلبستگی ایرانی ها به امیرالمومنین/ جایزه غدیر تداوم یابد
نگارش رمان قدیس که با نگاهی تاریخی به حدود پنج سال حکومت و خلافت حضرت علی (ع) می پردازد و حسام الدین سراج خواننده موسیقی سنتی ایرانی برای قطعه حضرت خورشید با آهنگسازی فواد حجازی و شعر عبدالجبار کاکایی در مدح امام علی (ع) شامگاه چهارشنبه 7 شهریور در موزه هنرهای دینی امام علی (ع) برگزار شد. در این برنامه، سعید اوحدی رییس سازمان فرهنگی هنری شهرداری، احمد مسجدجامعی عضو شورای شهر تهران، آیت ...
بهترین روش های یادگیری زبان انگلیسی
شرکت در کلاس های بحث آزاد روشی عالی برای یادگیری زبان انگلیسی و یا ارتقا بخشیدن به آن است. در یک کلاس مکالمه گروهی ثبت نام کنید. شرکت در کلاس یک راه عالی برای بالا بردن تمرکز بر روی برخی از جنبه های زبان انگلیسی است. حضور در چنین کلاسی برای شما این فرصت را فراهم می آورد تا استدلال و ساختاری درست را فرا بگیرید، به طور کلی کلاس ها رویکرد ساختار یافته ای از زبان را برای یادگیری ...
اقتباس خوب، اقتباس بد؛ سینما با ادبیات زنده می ماند
رمان های بلند و حتی داستان های کوتاه همواره جایگاه ویژه ای نزد مخاطبان داشته. سینما نیز به تبع این نگاه به داستان و رمان عنایت ویژه ای داشته و کارگردانان بسیاری آثار سینمایی خود را با اقتباس از آثار ادبی ساخته اند. اقتباس از آثار ادبی امری رایج در سینماست، آنقدر که در مراسم اسکار نیز جایزه ای مستقل برای فیلمنامه اقتباسی در نظر گرفته می شود. اقتباس درصد قابل توجهی از تولید فیلم ها را تشکیل ...
5 چهره فرهنگی هنری در پنجمین جایزه هنری غدیر تجلیل شدند
انقلاب سال 57 به عنوان منشور انقلاب از آن یاد می کردیم. وی افزود: برای نوشتن کتاب درباره حضرت علی (ع) سه سال مطالعه کردم تا زاویه دید داستانی خود را به حضرت علی(ع) پیدا کنم. به همین خاطر حضرت علی نقش اصلی داستان نیست، نقش اول یک کشیش مسیحی است. چیزی که در آن دوران برای من خیلی مهم بود این بود که بتوانم علی را از زبان و از نگاه نهج البلاغه معرفی کنم. می توانم این ادعا را کنم که رمان قدیس ...
مایه شرمساری است که امروز زبان رودکی را می فهمیم/زبان ما باید تحول پیدا بکند
زبان را هم نمی دانستند. تا این که دانشگاه تمام شد و من به سربازی رفتم. در آن جا با معرفی جناب خرمشاهی به جوانی برخوردم که پیش از آن که به سربازی بیاید سه - چهار کتاب ترجمه کرده بود. در پادگان تخت های خواب دو طبقه بودند. از قضای روزگار من و خرمشاهی هم قد بودیم و یک تخت دو طبقه داشتیم. این اتفاق را از بخت خوش خود می دانم چرا که زندگی من را زیر و رو کرد. او مرا به کامران فانی و سعید حمیدیان معرفی کرد ...
آیندگان و رسالت پاسداری از آرمان شهدا
گلوله گروهک های قرار گرفت و در روز شهادت حضرت علی(ع) به افتخار شهادت نائل شد. این روزنامه در گزارشی دیگر با عنوان نام آوران کوی عشق آورد: یکی از ویژگی های بارز جنگ تحمیلی عراق علیه ایران این است که در بیشتر موارد فرماندهان در سطح عالی و میانی و همچنین فرمانده تیپ و لشکرها، همراه و در بعضی مواقع جلوتر از رزمندگان در صحنه نبرد ایفای نقش می کردند. به عنوان نمونه در عملیات والفجر مقدماتی ...
صفحه امروز؛ 29 آگوست
. بیشتر تلاش مایر در زمینه ترجمه آثار کلاسیک و مدرن نمایشنامه های تئاتری از زبان فرانسوی به آلمانی متمرکز بوده است. کارن هسه کارن هسه نویسنده ادبیات کودکان و نوجوانان آمریکایی در روزی چون امروز از سال 1952 به دنیا آمده است. او که در رشته ادبیات انگلیسی، روانشناسی و انسان شناسی تحصیل کرده، در بیشتر آثارش به پس زمینه تاریخی توجه می کند. نخستین رمان او با نام آرزوی یک اسب شاخدار ...
دایی جان ناپلئون در فرانسه چاپ دومی شد
طنز محسوب می شود در سال 1949 منتشر شد و به یکی از پرفروش های رمان های ایرانی تبدیل شد. این رمان هم چنین از معدود رمان های تاریخ ادبیات ما است که محبوبیت نمونه تلویزیونی ساخته شده از روی آن به کارگردانی ناصر تقوایی، مدیون اصل رمان است. پزشکزاد در این رمان با لحنی طنز تیپ های مختلف شخصیت های ایرانی به ویژه طبقه اشراف را به ریشخند می گیرد و از عشق نیز تصویری زمینی بر خلاف صورت رایج ماورائی آن ارائه می دهد. رمان دایی جان ناپلئون تاکنون به بیش از 15 زبان ترجمه شده و ترجمه انگلیسی آن در سال 1996 میلادی توسط دیک دیونس انجام شد. ...
10 گوشی و تبلت برتر فیلم های علمی-تخیلی
به جای آن، در این سریال ها و فیلم ها از نشان communicator استفاده می شد که در سمت چپ قفسه سینه اعضای سفینه فضایی قرار داشت. با لمس کردن این نشان، این نفرات می توانستند با یکدیگر یا با کامپیوتر سفینه صحبت کنند. همچنین به عنوان یک گجت ردیابی هم مورد استفاده قرار می گرفت. این افراد برای صحبت با دیگر نفرات، تنها بر روی این نشان ضربه می زدند و نام طرف مقابل را بر زبان می آوردند، به همین خاطر چنین ...
اگر مدیریت فرهنگی جواب می داد آمار مرگ نویسندگان جوان بالا نمی رفت
شعارسال : سهیل سمی (مترجم)؛ درباره آخرین کارها و ترجمه هایش گفت: ترجمه رمان آخر جولین بارنز به نام فقط یک داستان تمام شده و برای انتشار تحویل نشر نو شده است. این اثر رمانی با فضای تیره است که موضوعش عشق است. عشق یک جوان 19 ساله و یک خانم میانسال که روایتی تراژیک دارد. این رمان هم مثل دیگر کارهای این نویسنده فضای مغمومانه ای دارد و محور اصلی اش عشق است؛ منتها نوعی از عشق تراژیک که با نگاهی تلخی ...
کارآگاه بازی وسط جنگ!
خواهد در این جنگ، آن ها هم سهمی داشته باشند. پس نقشه ای می کشند تا وارد کارخانه ی تولید بمب شوند و نام تامی* را روی یک بمب بنویسند. در این راه ایرنا، دخترک لاغراندام لهستانی هم قرار است به آن ها کمک کند. ایرنا در آلمان اسیر است و در کارخانه کار می کند... اما منفرد نقشه ی خطرناک دیگری هم در سر دارد: فراری دادن ایرنا! داستان گیرانداختن دزد خاموشی را از زبان بیلی می خوانیم، اما ...
در جست وجوی یک سوءتفاهم کامویی
سال 1960 از دنیا رفت. او فیلسوف، روزنامه نگار فرانسوی و یکی از نویسندگان بزرگ قرن بیستم است. از آثار مشهور او می توان به رمان بی نظیر و مشهور بیگانه و افسانه ی سیزیف است. کامو نمایشنامه ی سوء تفاهم را در سال 1343 نوشت و در سال 1958 بازنویسی کرد. آنچه امروزه در فرانسه به زبان اصلی (فرانسوی) منتشر می شود، همان نسخه ی اصلاح شده است. کامو در نسخه ی 1958 بسیاری از جملات را حذف و برخی را نیز ...
در آخرین کوره های آجرپزی تهران چه می گذرد؟
این مدل کمک ها عادت داشتند. هرچند فیلم را خیلی خوب بازی می کردند. توزیع کنندگان هم توی دنیای خودشان بودند و با موبایل از فقر و بچه ها و کوره ها سلفی می گرفتند. کار فیلمبرداری یک ساعتی طول کشید. خواب می دیدم؟ فیلم بود یا صحنه ی یک رمان انتقادی- اجتماعی؟ هیچکدام. همه چیز واقعی بود. یکی از اهالی تعریف می کرد کسی یک وانت سیب زمینی و پیاز آورده بود و دوربین گوپرو به گردن داشت تا بتواند از ...
پری نخلستان؛ تشریح محاصره خرمشهر با فضای فانتزی و کودکانه
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، پری نخلستان رمانی است به قلم حسین فتاحی که جنگ و دفاع مقدس را برای کودکان تشریح می کند. اگرچه این کتاب با پرداختن به اشغال خرمشهر و محاصره شدن شهر به دست نیروهای ارتش بعثی عراق، به نوعی روایت تاریخی را به زبان کودکانه مطرح می کند، اما در حقیقت تلفیقی از واقعیت و خیال است. اگرچه نویسنده این رمان سعی کرده موضوع ...
عشق ایرانیان به علی(ع) ریشه در عدالت وی دارد/ اهدای جایزه هنری غدیر
قدیس پشت تریبون قرار گرفت و بیان کرد: بعد از نگارش رمان حضرت محمد(ص) تصمیم گرفتم رمانی نیز بر اساس سیره و زندگی امیر المومنین(ع) بنویسم، اما هیچ گاه این موقعیت پیش نیامد تا بعد از سال 88 و اتفاقاتی که در آن سال روی داد، انگیزه ای در من شکل گرفت تا رمانی بنویسم و در آن به بحث ولایت بپردازم. این نویسنده تاکید کرد: اگر می خواستم شخصیت محوری را امیرالمومنین(ع) در نظر بگیرم و داستانم براساس ...
انتشار 2 رمان ترجمه برای نوجوانان
به گزارش پایگاه خبری ربیع ، به نقل از ایسنا، کتاب ملکه تِرا نوشته برام استوکر با ترجمه محمدرضا ملکی در 448 صفحه با شمارگان 500 نسخه و قیمت 37هزار تومان در نشر پیدایش منتشر شده است. در نوشته پشت جلد کتاب می خوانیم: بعد از دراکولا، کتاب حاضر شاید زیباترین اثر برام استوکر در ژانر وحشت عاشقانه باشد. مارگارت تری لاونی در بدو تولد، مادرش را از دست داد و از همان هنگام دور از پدرش ...
قصه های ایران در فرانسه منتشر شد
آورده اند. چندین کتاب از الیزابت لیرد در حوزه ادبیات کودک به فارسی ترجمه و منتشر شده است. یک تکه زمین کوچک آخرین کتاب از این نویسنده است که پروین علی پور به فارسی برگردانده و انتشارات افق اخیرا آن را منتشر کرده است. این کتاب داستان نوجوانی فلسطینی است که در سایه ترس و وحشت می خواهد به رویاهایش رنگ زندگی ببخشد. کتاب دیگر او با عنوان آسمان سرخ در سپیده دم نیز که از همین مترجم در ایران منتشر شده، رمان برگزیده IBBY (دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان)، نامزد جایزه کارنگی و برنده جایزه کتاب کودک انگلستان بوده است. ...
کسب درآمد میلیونی با Dfile
علاقه شما است بنویسید. میتوانید انجام کاری را به دیگران یاد دهید یا اگر مترجم هستید میتوانید مقالات وکتابهای ترجمه شده ی خودتان را در دی فایل قرار دهید.مواردی که در بخش کتابهای دی فایل قابل فروش هستند. رمان کتابهای آموزش زبان کتابهای تناسب اندام آموزش کامپیوتر کتابهای روانشناسی و . . . که به رنگ سبز می باشد، زیرگروه برق و الکترونیک را انتخاب کنید. طراحان نرم افزار و ...
مراد فرهادپور: هیچ زمان هنرمند به این حد از ابتذال نرسیده بود
. ایده بنیامین این است که مترجم را نباید شاعر دانست، چون به این ترتیب فرم خودآیین می شود اما اسمش ترجمه نخواهد بود. او در پایان گفت: به اعتقاد بنیامین ترجمه رسالت خاص و خودآیین خودش را مدیون تقدم اثری است که ترجمه می شود. ترجمه از متن اصلی نشات می گیرد اما نه چندان از زندگی متن اصلی که از زندگی پس از مرگ متن اصلی. بنیامین نام ظرفیت یا قابلیت متن را ترجمه پذیری می گذارد. یعنی ترجمه زبان مقصد ...
مجموعه ده جلدی فیلم به مثابۀ فلسفه منتشر شد
فیلمنامه ای که شاید روزی به فیلمی بدل شود. هر تنشی که از سر می گذرانیم ممکن است وجهی دراماتیک داشته باشد. آیا می توان رمان ها را به گونه ای خواند و فیلم ها را به گونه ای دید که دیگر انواع تنش در آن ها برجسته شود؟ تنش هایی که به جهت سیطره تنش دراماتیک، یا به قولی رژیم بازنمایی گرا-ارسطویی، واپس زده می شوند. این در ضمن معیاری سلبی است برای سنجش ظرفیت فلسفی فیلم های سینمایی: اگر فیلم های سینمایی را منهای ...
نویسنده محمد سرشار، درباره بابا لنگ دراز می گوید
نی نی بان، گروه رسانه های اجتماعی: محمد سرشار، نویسنده و رئیس حوزه هنری کودک و نوجوان با انتشار عکسی از کتاب گویای بابا لنگ دراز در صفحه شخصی اش در اینستاگرام، شنیدن و خواندن این رمان را به مخاطبانش پیشنهاد داد. وی در متنی کوتاه درباره این رمان نوشته است: بعد از 102 سال، رمان جذاب بابا لنگ دراز را شنیدم. خانم جین وبستر این رمان را در 36 سالگی نوشته و در 40 سالگی، به تب ناشی از زایمان دخترش مرده ...
رونمایی از 2 کتاب در هفته فرهنگی ایران و اوکراین
دست کم بخشی از آنها ارتباط نسلی تنگاتنگی با ملت ایران دارند. به همین خاطر من بر این باورم که درک بهتر گذشته مشترک در ساختن روابط حال و آینده کمک شایانی خواهد کرد. ترجمه رمان خانواده کایداش به زبان فارسی و ترجمه لندن 1939 به زبان اوکراینی نیز گامی است در راستای یافتن همین اشتراکات فرهنگی. رمان خانواده کایداش رمانی فکاهی است که همانند آثار فکاهی دیگر، حقایق تلخی را نیز در بر دارد و شرایط سخت اقتصادی ...
کتاب عرفان نظرآهاری، ترجمه سوئدی
نی نی بان، گروه رسانه های اجتماعی: عرفان نظرآهاری، داستان نویس و شاعر کودکان و نوجوانان با انتشار عکس هایی در صفحه شخصی اش در اینستاگرام از سفرش به سوئد نوشته است. نظرآهاری برای شرکت در مراسم رونمایی از ترجمه سوئدی جدیدترین رمان خود به نام قلبی بزرگتر از جهان ، چند روزی است در سوئد به سر می برد. وی در صفحه شخصی اش در اینستاگرام با انتشار عکس هایی از فعالیت های خود در این سفر نوشته است. کتاب ...
رونمایی از 2 کتاب در هفته فرهنگی ایران و اوکراین
ژنتیکی بر این موضوع دلالت می کند. این تحقیقات از اشتراکات تاریخی بسیار زیادی میان اقوام ایرانی تبار و اسلاو پرده برداشته است. ملت اوکراین یا دست کم بخشی از آنها ارتباط نسلی تنگاتنگی با ملت ایران دارند. به همین خاطر من بر این باورم که درک بهتر گذشته مشترک در ساختن روابط حال و آینده کمک شایانی خواهد کرد. ترجمه رمان خانواده کایداش به زبان فارسی و ترجمه لندن 1939 به زبان اوکراینی نیز گامی است در ...
کتاب برتر جدید در زمینه روابط عمومی که باید مطالعه شان کرد/ یکی از ما دروغ می گوید
بهترین کتاب انتخاب سال بزرگسال نوجوان Goodreads در سال نامزد بهترین کتاب تخیلی YALSA " شما در خواندن این کتاب هیجان انگیز بسیار جالب اشک خواهید ریخت (اگر قتل جالب باشد) ". - Bustle.com " یک رمان پلیسی با پیچ و تاب کلوپ صبحانه... که باعث می شود چهار صدای منحصر بفرد به دنبال یافتن قاتل باشند، این رمان باعث می شود تا خود پایان حدس بزنید." – Popcrush " نقشه کشی ...
نویسنده هری پاتر، خالق داستانهای تخیلی
سالهای گذشته به 65 زبان زنده دنیا ترجمه شده است. این نویسنده به تازگی گفت وگوی با مجله وردز ویت جم داشته و در این مصاحبه اطلاعات جالبی را از زندگی خود با مخاطبانش درمیان گذاشته است. وی در پاسخ به اولین سوال خبرنگار این نشریه درباره محبوب ترین کتاب دوران کودکی این نویسنده می گوید: محبوب ترین کتابی که در دوران کودکی مطالعه کردم کتاب اسب سفید کوچک به قلم الیزابت گوج است. این اثر به ...
به نام یونس نتیجه تجربه زیستی زندگی در روستا است
به گزارش رسانه خبری سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران، نشست نقد و بررسی رمان به نام یونس با حضور نویسنده کتاب، علی آرمین و منتقدین، احسان عباسلو و محمدرضا گودرزی در فرهنگسرای گلستان برگزار شد. به نام یونس سومین رمان علی آرمین در ابتدای این جلسه، علی آرمین بخش هایی از رمان خود را خواند و سپس درباره ی این رمان صحبت کرد. او گفت: چندسالی هست که به صورت تخصصی وارد حوزه رمان و ...
وظیفه اصلی منتقدان، صیقل دادن به قلم نویسندگان نوپاست
مترجم کتاب با ذکر این نکته که نام اصلی این کتاب عشق تنهاست و وی با الهام از اشعار مولانا نام کتاب را ملت عشق گذاشته، گفت: برگزاری دوره های این چنینی موجبات رشد و تعالی نویسندگان نوپا در عرصه های مختلف به ویژه ادبیات داستانی و رمان نویسی را فراهم می آورد. ابوالفضل درخشنده در ادامه نشست بیان کرد: کانون داستان نویسی سرو در هر فصل سه کتاب را مورد نقد قرار می دهد که از این میان دو کتاب از ...
زندگینامه چارلز دیکنز، آثار این نویسنده
چارلز دیکنز یکی از پر طرفدارترین رمان نویسان دوره ی ویکتوریا با نام مستعار " باز" ( Boz ) است. رمان ها و داستان های کوتاه دیکنز در طول تاریخ جاودانه شده اند، زیرا در همه ی دوران خوانندگان خود را داشته و بارها و بارها این آثار بازچاپ شده اند. چارلز دیکنز در هفتم فوریه ی سال 1812 در لندپورت، پورتسمت در همشایر انگلستان زاده شد. او فرزند دوم ازهشت فرزند جان دیکنز، کارمند نیروی هوایی بود ...
درمان ادبیات کودک و نوجوان کشور در صنعتی شدن نشر است
و نوجوان زده و بسیاری از آثارش به اغلب زبان های زنده دنیا ترجمه شده است و انصافا کارهایش خواندنی وتاثیرگذارند. به همین دلیل وقتی نویسنده هموطن ما برگزیده نشد احساس نمی کردم حق خوری صورت گرفته است. واقعا بحث مقایسه دو نویسنده از نظر کیفی بود. چگونه می توان نویسنده ای را در سطح جهانی مطرح و آثارش را معرفی کرد؟ نشر باید صنعتی باشد و روی نویسنده ها سرمایه گذاری کند، آثارشان را مطرح و ...