سایر منابع:
سایر خبرها
بیداری به کتابفروشی ها آمد/ داستان اسرارآمیز یک دختر و پدر
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، مجموعه شش جلدی رمان بیداری ، نوشته کریستوفر گلدن، نویسنده آمریکایی، از سوی انتشارات پیدایش منتشر و در دسترس علاقه مندان به رمان های راحت خوان قرار گرفت. این اثر که برای گروه سنی نوجوان و جوان نوشته شده است، داستان دختری به نام کارا هارپر است که با پدرش به ژاپن مهاجرت کرده اند تا پس از مرگ مادرش زندگی جدیدی را آغاز کنند. در معرفی این کتاب آمده ...
پل دختران یعقوب حسن حمید به فارسی درآمد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان پل دختران یعقوب نوشته حسن حمید، نویسنده معاصر فلسطینی و ترجمه اصغر علی کرمی با شمارگان 500 نسخه، 222 صفحه و بهای 39 هزار تومان توسط نشر ایهام منتشر شد. پل دختران یعقوب ماجرای سفر جهانگردی به نام یعقوب به همراه دخترانش به روستایی در نزدیکی رود اردن را روایت می کند و اتفاقات عجیب و غریبی را که برای او رخ داده است، شرح می دهد. این رمان در قالب طرحی که برای ...
چهارمین جلد پَتَش خُوآرگر منتشر شد/گرشاسب برمی خیزد
به گزارش خبرنگار مهر ، چهارمین جلد رمان پَتش خُوارگر نوشته آرمان آرین به تازگی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. پتش خوآرگر بناست یک رمان پنج جلدی باشد که پیش از این، 3 جلدش با عناوین حماسه سرآغاز ، مردی از تبار اژدها و بر بنیادهای هستی منتشر شده اند. پتش خوآرگر براساس اَوِستا و بندهش نوشته شده و آرین در آن، مثل پارسیان و من اثر دیگرش، به بازآفرینی دست زده است. پتش خوآرگر ...
ترجمه یکی از صد رمان برتر عربی
ایرانیان روزی رمان پل یعقوب را دیده و آن را به فارسی ترجمه می کند. اصغر علی کرمی مترجم این رمان نیز در توضیح کوتاهی که درباره ترجمه این کتاب نوشته است، می گوید: سال ها پیش که حتی وارد دانشگاه نشده بودم و یک کلمه هم عربی بلد نبودم نویسنده این رمان را که توسط استاد موسی بیدج به تهران دعوت شده بود در یک نشست فرهنگی دیدم و همانجا از او شنیدم که جای تعجب دارد که نویسندگان فارسی و عربی همدیگر را ...
رمان شیون و شادی اثر اسماعیل زرعی منتشر شد
اسماعیل زرعی تاکنون آثاری هم چون: راز معبد آفتاب (رمان) چاپ اول 1389؛نوشته هایی که هرگز خوانده نشد. (مجموعه داستان)؛1389فصل هانمی خواهند بروند. (مجموعه داستان کوتاه) 1390؛ شوهرایرانی خانم لیزا (مجموعه داستان کوتاه) 1390،نفرین شده(مجموعه داستان کوتاه)1391، جنگ افزارهای معیوب (مجموعه داستان) 1392، چه می پرسی از سوگواران مجنون؟ (مجموعه شعرسپید) ؛1392 شادی های شوم(رمان) 1393؛ روز شمار اموات (داستان ...
فردین توسلیان مهم ترین رمان فومیکو انچی را به ایران آورد
ادبی است. عمده ترجمه های او بیشتر از ادبیات و فرهنگ آسیای شرقی است. نیروی شاعرانه: شعر پس از کانت نوشته کوین مک لاکلین، رمان کشتی ساکورا و نمایشنامه های دوستان ، قتل غیرعمد ، جناب روح و جوراب شلواری سبز جملگی از کوبو آبه، قصه های مهتاب و باران نوشته اوئدا آکیناری، آفتاب و فولاد: دیدگاه هایی شخصی درباره هنر، عمل و مرگ معنوی نوشته یوکیو میشیما و قطار تندروی توکیو – مونتانا نوشته ریچارد براتیگان از ترجمه های منتشر شده اوست. کد خبر 4976886 محمد آسیابانی ...
رونمایی از 13 اثر در حوزه دفاع مقدس استان فارس رونمایی شد
...> وی یکی از افتخارات سال گذشته استان را چاپ کتاب کتیبه ژنرال بر شمرد و افزود: این کتاب را می توان مصداقی برای جنگ و صلح اتقلاب دانست که به گفته رهبر انقلاب، جای خالی آن در میان آثار ادبیات دفاع مقدس و انقلاب احساس می شد. انصاری هم چنین به ثبت آثاری در حوزه شعر، رمان و تاریخ دفاع مقدس توسط نویسندگان توانمند، در سطح شهرستان های استان طی یک سال اخیر اشاره و بیان کرد: تلاش برای شناسایی ...
چهار کتاب ترجمه شده دفاع مقدس روانه بازار نشر شد
مدارج عالی انسانی، رسیدند. این کتاب همچنین به خاطر شیرینی زبان روایتش و طنزی که در خیلی جا ها نمک نوشته کرده است. از بعضی دیگر از خاطره های مکتوب، خواندنی تر است، باید ترجمه شود. کتاب پا به پای باران ، اثر هدایت الله بهبودی و مرتضی سرهنگی، از دیگر آثاری است که اخیراً به زبان انگلیسی ترجمه شده است. دو گزارش موجود در این کتاب از تأثیرگذارترین گزارش هایی هستند که درباره هشت سال جنگ تحمیلی ...
کارنامه ادبی علیرضا محمودی ایرانمهر
مجموعه های بریم خوشگذرونی ، ابر صورتی ، بارون ساز و جنگل ابر از مجموعه داستان های شماست که در فاصله زمانی 84 تا 96 منتشر شده اند. مجموعه هایی که شما را به عنوان یک داستان کوتاه نویس معرفی کرده است. هرچند دو رمان شما نیز به نوعی زیرعنوان رمان کوتاه (یا داستان بلند) تعریف می شود. کوتاه نویسی را ضرورت این قرن می دانید که کوتاه می نویسید یا عوامل دیگری است که شما را وامی دارد به کوتاه نویسی؟ تا امروز کوتاه نویسی ضرورتی شخصی بود. احساس می کردم وقتی یک بار چیزی را نوشتم ضرورتی ندارد دوباره آن را تکرار کنم. در متون کوتاه احساس خلوص و شفافیت بیشتری دارم. به جز آن، وقتی جمله های اضافه و تکراری یک داستان را حذف می کنی تازه زیبایی واقعی آن آشکار می شود. این از بزرگ ترین خوش شانسی های یک نویسنده است که زود بفهمد واژه ها رایگان نیستند. ما اجازه نداریم به هر میزان و به هر شکل که دلمان می خواهد از واژه ها استفاده کنیم؛ چون درنهایت بهای واژه ها را با تمام زندگی ات و کیفیت آنچه ...
درمان شوپنهاور ؛ اروین د.یالوم؛ ترجمه سپیده حبیب؛ نشر قطره درمان شوپنهاور، شوپنهاور درمانگر
تایید مامان، معنای زندگی اش بود. مامان! مامان! مرا ببین! این کارم را دوست داری؟ و بعد از آن قرعه به نام "درمان شوپنهاور" افتاد. این مسیر را ادامه داد، تا سه سال قبل که آخرین اثرش آنگه که خود را یافتم منتشر شد. مترجم درمان شوپنهاور ، سپیده حبیب خود نیز روانپزشک است، بنابراین اشرافی علمی بر این حوزه دارد که در کیفیت ترجمه هایش نیز به خوبی پیداست. گذشته از این یالوم نخستین بار توسط خود او به ...
ترجمه 4 اثر مزین به تقریظ رهبر معظم انقلاب
به گزارش سرویس کتاب و نشر خبرگزاری رسا ، مصطفی مؤمنی، رئیس کانون زبان ایران، با اشاره به ترجمه آثار جدید گفت: کتاب های آزادی خرمشهر خاطرات شهید سپهبد علی صیادشیرازی تدوین شده از سوی احمد دهقان، پابه پای باران شامل دو گزارش از هدایت الله بهبودی و مرتضی سرهنگی، زنده باد کمیل نوشته محسن مطلق و پروانه در چراغانی از مجموعه قصه فرماندهان اثر مرجان فولادوند آثاری است که به عنوان منابع کمک آموزشی در ...
شادی، بازی، لذت و آگاهی در مجموعه نویسندگان بزرگ، خواننده های کوچک
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نویسندگان بزرگ، خواننده های کوچک عنوان مجموعه ای است از جمعی از نویسندگان که اخیرا با ترجمه غلامرضا امامی از سوی انتشارات پرتقال راهی کتابفروشی ها شده است. عنوان هایی که تا به حال از این مجموعه منتشر شده، عبارتند از گربه و شیطان ، نوشته جیمز جویس، بلبل امپراتور چین نوشته هانس کریستین اندرسن، زیبای خفته نوشته شال پرو و قدرت جهانی شش مرد نوشته برادران گریم. ...
10داستان برای همیشه
اورژانس در زمره مجموعه داستان های کتاب پسر عیسا نوشته دنیس جانسون است. کتاب پسر عیسا در ایران توسط پیمان خاکسار ترجمه شده است. در این داستان نیز مانند سایر قصه های این مجموعه، اعتیاد به عنوان یکی از مشکلات اساسی جامعه آمریکا، یکی از محورهای اصلی این داستان است. این داستان به طور خاص درباره 2 خدمه بیمارستانی معتاد است، که از کار خود گریزی می زنند و با خودرو به گردش می روند و در نهایت در جنگل گم می ...
ناشران برای عرضه کتاب های خود به ویترین نیاز دارند
عمومی نیز در این انتشارات چاپ می شود. این ناشر کتاب کودک با بیان این که در سال های گذشته کتاب هایی که درخصوص کودک نوشته می شدند را بیش از 5 هزار جلد چاپ می کردیم؛ ادامه داد: اما متأسفانه در حال حاضر با حدود 15 عنوان کتاب، میزان چاپ کتاب ها بسیار کاهش پیدا کرده است. بسیاری از کتاب های عمومی نیز چنین روندی را طی کرده اند. تعداد بعضی از کتاب ها نیز در حد نشر رومیزی بوده و حدود 100 یا 50 جلد از ...
زبان خیال انگیز نظامی منتشر شد
این دوره در سال 1919 م رساله استادی خود را می نگارد. نکته جالب در این دوره خاص اهمیت زبان آلمانی در پژوهش های شرق شناسی در جهان غرب است . در بخش پیوست این کتاب یادداشت های نگاشته شده توسط مترجم و واژه نامه (آلمانی- فارسی) در کنار فهرست اعلام (اشخاص) گنجانده شده است. زبان خیال انگیز نظامی نوشته هلموت ریتر با ترجمه سعید فیروزآبادی، از سوی موسسه پژوهشی میراث مکتوب، با بهای 22 هزار تومان برای جلد شومیز و 42 هزار تومان برای جلد سخت، منتشر شده است. ...
حضور روح عجیب در باغ شازده قجری
رمان ماه شرف نوشته شرمین نادری توسط انتشارات آوند دانش منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش مهر، رمان ماه شرف نوشته شرمین نادری به تازگی توسط انتشارات آوند دانش منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه نقطه سر خط (داستان های ایرانی) است که این ناشر چاپ می کند. شرمین نادری نویسنده این کتاب متولد سال 1355 و دارای مدرک کارشناسی ارشد تصویرسازی از دانشگاه تهران است. او از سال ...
گذری به برخی کتاب های معروف دفاع مقدسی
ساله نخستین کتاب از مجموعه پژوهشی تاریخی خود، با عنوان اصلی حماسه 27 را به بازشناسی دوران فرمانده زنده یاد حاج احمد متوسلیان اختصاص داده اند. کتاب عباس دست طلا نگاهی به عملکرد بسیجیان فنی و تعمیرکار واحد پشتیبانی و تدارکات سپاه پاسداران در دوران هشت سال دفاع مقدس دارد. شروع این کتاب از زمانی قبل از دو ماه مانده به جنگ است و در این اثر محبوبه معراجی پور به بیان خاطراتی از عباسعلی باقری ...
رمان نیستیِ آرام منتشر می شود/روایت چهار زن از حزن و اندوه
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان نیستیِ آرام نوشته مرتضی کربلایی لو به زودی توسط نشر ققنوس منتشر و راهی بازار نشر می شود. این کتاب صدوچهل وچهارمین داستان ایرانی و نود و سومین رمانی است که این ناشر چاپ می کند. داستان این کتاب درباره زندگی چهار زن و یک مرد است. مرد داستان، مصطفی نام دارد که یک راننده آژانس است. اما زن های داستان از این قرارند؛ همسر مصطفی که رابطه عجیبی با او دارد و زنان د ...
تیمارِ جنگ
گویم به کلمات یا نام ها گیر ندهند، فقط آنها را به وضوح علامت گذاری کنند و بعداً موقع ویرایش به آنها بپردازند. طرفدار پروپاقرص این روش هستم که موقع نوشتن فقط تا حد امکان، کلمه روی کاغذ بیاورم. برای خلق رمان خود از برنامه ای مثل اسکریونر استفاده می کنید؟ تا به حال مدت طولانی با قلم نوشته اید؟ از برنامه خاصی استفاده نمی کنم، فقط مستقیما در وُرد تایپ می کنم. سال ها پیش عادت داشتم بیشتر نوشته ...
دیگو و فریدا
مکزیکی دارد؛ تخیل قوی دیگو، مهارتش در قصه پردازی و تعریف کردن ماجراها، باعث می شد مردم هم مجذوب او شوند و هم گاهی او را مسخره کنند. فریدا و دیگو از قسمت زندگی مشترکشان، خاطرات کاملا متفاوتی را تعریف کرده کرده اند و نویسنده در دیگو و فریدا تا حد امکان هر دو روایت را آورده، البته که روایت فریدا به واقعیت نزدیک تر است، اما بسیاری از حوادث در میان غبار خاطرات و گذر زمان کم رنگ و نابود شده اند. فریدا و دیگو توسط مریم چهرگان و نشر بدون، ترجمه و منتشر شده است. ...
منهای سینما
کسب جایزه اسکار شد و در سال 2007 میلادی نیز جایزه افتخاری آکادمی علوم و هنرهای سینمایی اسکار را دریافت کرد و در سال 2016 نیز در هشتادوهفت سالگی جایزه اسکار موسیقی متن را برای فیلم هشت نفرت انگیز ساخته کوئنتین تارانتینو کسب کرد. انتشارات کتاب خورشید کتاب آدم بدشانس نوشته آلبرتو موراویا را با ترجمه مژگان مهرگان منتشر کرد. این کتاب دومین مجموعه از داستان های رمی است. شهری که موراویا معتقد است ...
پاپوش سنای آمریکا برای چارلی چاپلین!
سناتورهای پوپولیست آمریکا داد، دیدار او با یک شاعر روس در هالیوود، در سال 1946 بود؛ مک کارتی و دوستانش به دلیل همین دیدار، چاپلین را متهم به کمونیست بودن می کردند؛ در حالی که خودشان به آن شاعر روس که از دست نظام کمونیستی فرار کرده بود، ویزای اقامت در آمریکا را داده بودند. توجه چاپلین به فقر و طبقه کارگر در آثارش که اتفاقاً دلیل محبوبیت و جذابیت آن ها در سطح جهان شده بود نیز، بهانه دیگر سناتورها محسوب ...
بیوگرافی سیمین بهبهانی؛ به مناسبت زادروز نیمای غزل
موضوعاتی از جمله عشق به وطن، زلزله، انقلاب، جنگ، فقر، تن فروشی، آزادی بیان و حقوق برابر برای زنان را در بر می گیرند. او به خاطر سرودن غزل فارسی در وزن های بی سابقه به نیمای غزل معروف است. پدرش سیمین، عباس خلیلی (1272 نجف - 1350 تهران) به دو زبان فارسی و عربی شعر می گفت و 1100 بیت از ابیات شاهنامه فردوسی را به عربی ترجمه کرده بود و رمان نویس هم بود. مادر او فخرعظمی ارغون (1316 ه. ق- 1345 ه ...
ترجمه حدادی از نخستین داستان تراژیک مدرن به چاپ هفدهم رسید
اجتماع گریز آنکه از مکتب جوانانه و عصیانگرانه توفان و طغیان مایه می گرفت انگاری که با روح زمانه همخوانی داشت و این همه باید که زمینه این توفیق بی مانند را فراهم می کرد. این رمان همچنین با ترجمه هایی از سیدسعید فیروزآبادی در نشر جامی، فریده مهدوی دامغانی در نشر تیر و ابوذر آهنگر در نشر نادی نیز منتشر شده است. همچنین لازم به اشاره که این اثر برای نخستین بار در زبان فارسی در سال 1305 با ترجمه ای از مرحوم نصرالله فلسفی به ایرانیان معرفی شده بود. کد خبر 4976419 محمد آسیابانی ...
مترجمان ادیبانی هستند که اثری را دوباره متولد می کنند
...، راه خود را در این رقابت بی رحمانه بازار نشر می یابند و فعالیت شان را گسترش می دهند. فریدالدین سلیمانی متولد 1368، مترجم اصفهانی است که با ترجمه آثاری چون رمان شرلوک هولمز و نجیب زاده بی همتا نوشته جان.اچ.واتسون ، کار نوشته جوزف هلر ، و دو مجموعه نمایشنامه 5 ضربدر 1 و 5 ضربدر 2 ، خود را با عنوان مترجم به بازار کتاب، معرفی کرده است. وی در کنار ترجمه این آثار، به عنوان نمونه خوان ...
فراخوان جشنواره مجازی بازیگری تک منتشر شد/استقبال از دوره های آموزشی تئاتر مجازی
منتشر خواهد شد. علی شمس نویسنده، مترجم، کارگردان و مدرس تئاتر درباره فعالیت های خود در این ایام گفت: به تازگی نگارش رمان "گزارش گمان شکن" را به پایان رسانده ام که این رمان به زودی توسط نشر نیماژ به چاپ خواهد رسید. همچنین این روز ها اوقات خالی خود را به ترجمه می گذرانم. او که قرار بود تیرماه سال جاری نمایش "احتمالات علی شمس" را در مجموعه تئاترشهر روی صحنه آورد، در این باره ...
چگونگی سوگواری دوره کرونا در یک مستند
سینما در دانشگاه دولتی سان فرانسیسکو آمریکا است. کتاب مهم او در حوزه مطالعات سینمای مستند به نام بازنمایی واقعیت: مسائل و مفاهیم سینمای مستند است که در سال 1991 منتشر شد. وی کتاب بعدی اش را نیز با عنوان مرزهای محو: پرسش هایی درباره معنا در فرهنگ معاصر در سال 1994 منتشر کرد. کتاب مقدمه ای بر فیلم مستند بیل نیکولز هم که در سال 2001 توسط انتشارات دانشگاه ایندیانا منتشر شد، چند سال بعد با ترجمه محمد ...
ترجمه داستان های فولکلوریک روسی برای بچه ها چاپ شد
به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر؛ مجموعه داستان روباه و دمپایی حصیری به تازگی با ترجمه فریبا صفرپور توسط انتشارات سروش منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب 3 داستان کوتاه از قصه های فولکلور و عامیانه روسیه را شامل می شود که به قلم و با تصویرگری پاول پترویچ باژوف، میخائیل آلکساندرویچ بولاتُف و ولادیمیر ایوانویچ دال خلق شده اند. مخاطبان این قصه ها بچه های گروه سنی ب و ج هستند. ...
درباره نصرالله پورجوادی
...> مرور مطبوعات / دانشگاه گسسته از جامعه پورجوادی و مقایسه امامت غیرتاریخی هانری کربن با امامت تاریخی مدرسی طباطبایی – سوانح، احمد غزّالی، بنیاد فرهنگ ایران 1359 (تصحیح) – عارفی از الجزایز [ترجمه]، تألیف مارتین لینگز، مؤسسه مطالعه فرهنگ ها 1360؛ چاپ دوم، انتشارات هرمس 1378 – تاریخ فلسفه در اسلام، به کوشش میان محمّد شریف، گروه مترجمان، 4 جلد، مرکز نشر ...