جمعه ۱۸ خردادساعت ۰۵:۳۰Jun 2024 7
جستجوی پیشرفته
اینتیتر ۱۴۰۰/۰۲/۱۰ - ۰۳:۳۶

آیا نویسنده و مترجم باید هویت همگون داشته باشند؟

پیش از این مترجمان برای ارائه اثر یک نویسنده هویت خود را به نفع متن نادیده می گرفتند. حالا این موضوع در حال تغییر است و هر ترجمه به خودی خود یک اثر هنری جدید تلقی می شود. ... ... ادامه خبر

برچسب‌ها

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)