سایر منابع:
سایر خبرها
ادبیاتی که به زیبایی زندگی است
این نویسنده و مترجم در گفت وگو با ایسنا، با اشاره به کتاب های منتشرشده اش درباره ادبیات فلسطین گفت: تا کنون این کتاب ها را درباره ادبیات فلسطین منتشر کرده ام: قصه ها نوشته غسان کنفانی، نشر روزبهان، قندیل کوچک از غسان کنفانی، باغ های امید نوشته و نقاشی بچه های غزه و قدس رویای ما نوشته و نقاشی کودکان فلسطین با دیباچه و ترجمه من که در انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شده است. آخرین ...
ابن جزّار ؛ پزشک نیکوکار
جزار نشان می دهد که زندگی آرامی را که در سایه ثروت خود داشته، در خدمت علم گذارده و به نگارش آثاری ارزشمند پرداخته است. از ابن جزار آثاری به جا مانده که برخی چاپ شده آند و برخی به صورت خطی در کتابخانه ها محفوظ است. آثار چاپی ابن جزار بدین قرارند: 1. الاعتماد (فی الادویة المفردة)، این کتاب در زمینه پزشکی و داروهای ساده نوشته شده و به لاتین و یونانی و عبری نیز ترجمه شده است. نسخ ...
لیگ برتر انگلیس روند فروش باشگاه نیوکاسل به بن سلمان را تائید کرده است
جمله قطر و امارات مورد ارزیابی قرار می گیرد که در آن بن سلمان دوست ندارد از همتایان ثروتمند خود در حاشیه خلیج فارس عقب بماند. خبر اصلی را در راشاتودی ببینید انتهای پیام شفقنا در شبکه های اجتماعی: توییتر | اینستاگرام | تلگرام شفقنا- راشاتودی در گزارشی از تائید روند فروش باشگاه نیوکاسل یونایتد به کنسرسیوم سعودی خبر داده است. به گزارش سرویس ترجمه ...
اثری از تدئوش کانتور در ایران/تئاتر مرگ چگونه شکل گرفت
به گزارش خبرنگار مهر ، انتشارات روزبهان ترجمه محمد رضا خاکی از کتاب اتاق محقر خیال من اثر تادئوش کانتور را منتشر کرد. کانتور هنرمندی لهستانی و از سرآمدان هنر تئاتر در جهان به شمار می رود. کانتور جدای از نویسندگی و طراحی صحنه در تئاتر از نظریه پردازان به نام هنر تئاتر در جهان به شمار می رود که آثار و فعالیت های وی تأثیر زیادی بر این هنر داشته است. وی در سال 1975 اولی بیانیه تئاتر مرگ را ...
دست نوشته های شهید حاج جواد شاه بلی کتاب شد
به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا ؛ کتاب شیدای گمنامی: دست نوشته های شهید حاج جواد شاه بلی فرمانده گردان توپخانه تیپ مستقل 18 الغدیر استان یزد به کوشش رضا کریمی با شمارگان هزار نسخه، 48 صفحه و بهای هزار تومان توسط انتشارات چشم و چراغ منتشر شده است. این انتشارات وابسته به مرکز حفظ آثار و نشر ارزش های دفاع مقدس و بسیج سپاه الغدیر استان یزد است. کریمی در بخش از مقدمه خود بر این کتاب ...
روایتی از سراب صلح از دل سرزمین های اشغالی فلسطین در یک کتاب
روز و آخرین جمعه از ماه مبارک رمضان و در روز جهانی قدس شما را با کتاب اسرائیلی که من دیدم؛ نه صلح، نه حرف اضافه! آشنا می کنیم. کتاب اسرائیلی که من دیدم؛ نه صلح، نه حرف اضافه! حاصل مشاهدات عاطف حزین؛ خبرنگار مصری است که توسط وحید خضاب به فارسی ترجمه شده و از سوی انتشارات شهید کاظمی منتشر شده است. برای کسانی که در صحنه جنگ حضور دارند اعم از جنگ نظامی، سیاسی، فرهنگی یا اقتصادی ...
لبخند به لب ها با یار مهربان
دار او آشنا می شود. بیا با جغدها درباره دیابت تحقیق کنیم، اثر دیوید سداریس، با ترجمه پیمان خاکسار، در 183 صفحه توسط نشرچشمه منتشر شده است. زمانی برای انقراض خاندان فخر ملکی سحر شریف نیک، طنزنویس و روزنامه نگار متولد 1360، در میان نسل جدید طنزنویسان ایرانی جای دارد. او با نگاه تازه اش به موضوعات قدیمی و بازگو کردن مسائل نسل جوان به زبان طنز توانسته نظر مخاطبین این ...
رونمایی از ترجمه کتاب پایان اسرائیل؛ فروپاشی از درون
انتشار کتاب بخندیم و بیاموزیم در بوانات
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی و روابط عمومی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان فارس؛ کتاب بخندیم و بیاموزیم نوشته حبیبه حسام پور توسط انتشارات آب، ادب، اندیشه منتشر شد. حبیبه حسام پور، نویسنده کتاب هدف از انتشار کتاب را آموزشی پژوهشی عنوان نمود و بیان داشت: این کتاب با توجه به طنز پنهانی که در لطیفه ها وجود دارد شوق یادگیری کلمات جدید درون متن را در مخاطب افزایش می دهد. ...
من پناهنده نیستم شاعرانه ای درباره فلسطین
...> کتاب در سال 2000 منتشر شده و انتشارات شهرستان ادب این کتاب را در سال 1397 ترجمه و به چاپ رسانده است . نبض زندگی در کتاب من پناهنده نیستم می زند مسؤول دفتر داستان انتشارات شهرستان ادب در مصاحبه با خبرنگار ما گفت: نبض زندگی در کتاب من پناهنده نیستم موج می زند به صورتی که این کتاب می تواند حس امید را در تمام خوانندگانش بیدار کند. آقای علی اصغر عزتی پاک افزود: این کتاب، در ...
الفبای روابط عمومی، کتابی برای ارتباطات بهتر سازمانی
این کتاب در سال 1398 در قطع رقعی و با قیمت 15 هزار تومان توسط انتشارات یادداشت نو در 9 فصل و 80 صفحه چاپ و منتشر شده و سعی نویسنده بر آن بوده تا وظایف و برنامه های روابط عمومی و فعالیت هایی که شامل انتشارات، تبلیغات، خبرنویسی و فعالیت هایی اینترنتی که روابط عمومی ها بر عهده دارند را تبیین کند. ترقی نژاد در این کتاب نوشته است، یکی از بزرگترین تفاوت های روابط عمومی و تبلیغات در برنامه ...
قرنطینه دلچسب
ایران در سخن حافظ اثر: محمدجعفر جعفری لنگرودی، انتشارات: گنج دانش غلامان خاصه (نخبگان نوخاسته دوران صفوی) ترجمه حسن افشار، انتشارات: مرکز جنون هوشیاری اثر: داریوش شایگان، انتشارات: نظر فیلم های دوست داشتنی پساتصویر (After Image) محصول سال 2016، کارگردان: آندره وایدا انگل محصول سال 2019، کارگردان: بونگ جون هو آپارتمان ...
آتیش پاره به کتابفروشی ها آمد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان آتیش پاره نوشته فاطمه بختیاری به تازگی توسط انتشارات کتاب جمکران منتشر و راهی بازار نشر شده است. این رمان برای نوجوانان با حال و هوای طنز نوشته شده است. داستان آتیش پاره درباره دختر نوجوانی به نام زهراست که جنب وجوش زیادی دارد و در سال های جنگ تحمیلی در یک روستا زندگی می کند. همسایه خانه زهرا، پیرزنی به نام مَش طلعت است که پسرش جعفر به جبهه رفته و برای مادرش ...
نجف دریابندری؛ روشنفکری که همیشه عطر زندگی می آورد
دریابندری سردبیری نشر بود، او نزدیک 15 سال در فرانکلین سردبیری کرد. کتاب ها را سفارش می داد و تهیه می کرد و به مترجمان می سپرد و برای این که ترجمه های فرانکلین یک دست باشد، گروه ویراستاری به راه انداخت، در این گروه احمد سمیعی گیلانی و ابوالحسن نجفی مشغول به کار بودند که بعدها ویراستاران صاحب نامی شدند. البته ویرایش در انتشارات از فرانکلین شروع نشد، در دانشگاه تهران و موسسه چاپ و نشر، قبل از فرانکلین به ...
روباه و دمپایی حصیری روی طاقچه قرار گرفت
به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل ا ز روابط عمومی انتشارات سروش ؛ نسخه چاپی مجموعه داستان روباه و دمپایی حصیری ترجمۀ فریبا صفرپور به زودی از سوی انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر خواهد شد. این کتاب در بردارنده سه داستان از داستان های فولکلور و عامیانه روسی است که توسط نویسندگان برجسته این کشور نوشته شده است. بز سُم نقره ای ، ماشا و خرس ، روباه و دمپایی حصیری عناوین این کتاب را تشکیل ...
ترجمه سومین جلد از مجموعه کافه چرا منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب آنتراکت در کافه چرا نوشته جان استرلسکی به تازگی با ترجمه مهوش خرمی پور توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب سومین عنوان از مجموعه کافه چرا است. یا بازگشت به کافه چرا است که این ناشر چاپ می کند. کافه چرا و بازگشت به کافه چرا دوعنوان اول این مجموعه هستند که پیش تر چاپ شده اند. در جلد اول، شخصیت اصلی این مجموعه روانشناختی، وارد ...
کتاب شعر قطره چکان خیالی ترجمه و منتشر شد
سکینه اسدزاده در گفتگو با خبرنگار خبرگزاری آنا در تبریز از ترجمه کتاب قطره چکان خیالی Hayali Damlacik و انتشار آن توسط Şiirden Yayincilik" سیردین یانچیلیق ترکیه خبر داد و درباره این کتاب اظهار کرد: این اشعار اجتماعی و احساسی به سبک های شعری جدید سبز و گلشن است که توسط یکی از بهترین انتشارات کشور ترکیه چاپ شده است. دانشجوی دکتری حقوق خصوصی دانشگاه آزاد اسلامی تبریز از اظهار نظر مثبت یکی ...
چاپ های جدید شازده کوچولو و سیر فلسفه در ایران راهی بازار شد
کتاب شازده کوچولو اثر آنتوان دوسنت اگزوپری به ترجمه محمد قاضی که از سال 1347 توسط انتشارات امیرکبیر چاپ می شود، امسال چاپ شصت و نهم خود را می بیند. این کتاب نخستین ترجمه محمد قاضی برای رده سنی کودک و نوجوان است که در باور برخی از کارشناسان بهترین ترجمه هم شناخته می شود. با این باور، این کتاب در سال1987 توسط شورای کتاب کودک برگزیده شد تا به فهرست افتخار آی.بی.بی.وای معرفی شود. ...
آقای نیم قرن ترجمه / احمد راسخی لنگرودی
تکرار می شود، اگر شما را به جای جدیدی که می فرستیم باز هم به اداره ما بفرستند، ناچاریم اخراجت کنیم. 3 پس از رفت و برگشت های فراوان، سرانجام سروکار دریابندری، بنا به درخواست خود او به اداره انتشارات افتاد، تا شاید کاری دلخواهش فراهم آید؛ مثلا ترجمه؛ اداره ای که همه بزرگان نفت و نامداران کشور در آن جمع بودند، همه آن کسانی که عمری را دست بر قلم داشتند و بعدها او را همدم و همسنگر شدند: اداره ...
شخصیت چیست؟
مهدی قراچه داغی، انتشارات علمی،1385 روانشناسی رشد، لورابرک، جلد اول فصل 6، ترجمه یحیی سید محمدی. نشر ارسباران شخصیت شناسی به زبان ساده، جرالد متیوز، ترجمه ی سینا رضایی انتهای رپرتاژ آگهی
انتشار احادیث امام علی(ع) برای کودکان و نوجوانان
عبدالرسول نصیری در مورد کتاب امام علی(ع) با کودکان سخن می گوید به خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان ، گفت: این کتاب شامل 110 حدیث کوتاه از حضرت امیرالمنین(ع) با ترجمه روان برای کودکان و نوجوانان است که توسط مرحوم حجت الاسلام عباس رحیمی نوشته شده است. نویسنده کتاب امام علی(ع) با کودکان سخن می گوید مانند دیگر آثارش به شکل ساده و قابل فهم برای مخاطب نوشته است. مدیر انتشارات بهار دلها تصریح ...
اونوره دوبالزاک؛ برجسته ترین چهره در ادبیات رئالیستی فرانسه
اندازه اش خبر ندارند. گرانده فرد چاقی است با خصوصیاتی ناشایست که خودخواهیش، زاده زیاده خواهی و حرصی بی پایان است. صورتی گرد و کریه با موهای قرمز رنگ، چشمانی نافذ و فریبکارانه. این نوشتار مانند دیگر نوشته های بالزاک مجموعه ای است از توصیفات اشیاء و انسان ها که حقیقت انسان ها را همین اشیاء نمایان می کنند. این کتاب به صورت کامل توسط نشر ناهید و به صورت خلاصه توسط نشر افق در ایران چاپ شده است. ...
انتشار کتاب گروس عبدالملکیان در انتشارات پنگوئن/ اولین گام محکم در عرصه جهانی شدن شعر امروز فارسی
دیگری شنیدنی باشد. پیش از این انتشارات پنگوئن از شعر فارسی، تنها به انتشار آثار کلاسیک از جمله ترجمه ی شاهنامه فردوسی، دیوان حافظ، مولانا و عطار پرداخته بود و این برای نخستین بار است که کتابی از شاعران معاصر ایران به انگلیسی ترجمه و در این نشر منتشر می شود.
انتشار کتاب منتخب میزان الحکمه ری شهری در استانبول
کتاب منتخب میزان الحکمه توسط قدری چلیک ترجمه و با تصحیح و تطبیق سید سجاد کاراکوش و نوری دونمز در 1636 صفحه در دو جلد و شمارگان هزار نسخه به عربی ترکی استانبولی منتشر شد. همچنین، منتخب این اثر بدون متن عربی در یک جلد و در 860 صفحه به زبان ترکی استانبولی نیز چاپ شده است. در معرفی این اثر از سوی انتشارات کوثر ترکیه آمده است: این اثر شامل 6848 حدیث و در دو جلد شامل احادیثی ...
چرا باید الغارات را خواند؟
را زنده یاد عبدالمحمد آیتی انجام داده است. این ترجمه سال 1371 در سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر شد و سال 1374 با شمارگان پنج هزار نسخه و بهای 600 تومان به چاپ دوم رسید. سال 1374 الغارات و شرح حال اعلام آن با ترجمه کتاب شناس و نسخه پژوه برجسته شیعه مرحوم آیت الله عزیزالله عطاردی توسط انتشارات عطارد با شمارگان سه هزار نسخه، 635 صفحه و بهای 850 تومان منتشر شد. ...
شماره 267 نشریه اکو آو اسلام منتشر شد
مؤسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی اقدام به انتشار 267 شماره نشریه اکو آو اسلام ویژه روز جهانی قدس به زبان انگلیسی کرده است. به گزارش شیعه پرس، مؤسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اقدام به انتشار 267 شماره نشریه اکو آو اسلام ویژه روز جهانی قدس به زبان انگلیسی کرده است. این نشریه فرهنگی، تحلیلی خبری حدود سی سال ...
منهای سینما
کرد که حق رایت ترجمه فارسی رمان یک سوم زمان ، برگزیده جایزه گنکور 2020 نوشته مایلیس بِسری را خریداری کرده و این کتاب توسط ساناز فلاح فرد در دست ترجمه قرار گرفته است. در معرفی این کتاب عنوان شده که این رمان داستان روزهای پایانی زندگی ساموئل بکت، نمایشنامه نویس و نویسنده شهیر معاصر را در خانه سالمندان روایت می کند. یک سوم زمان به تازگی به عنوان اثر برگزیده جایزه ادبی گنکور رمان اولی 2020 انتخاب شده ...
اولین پرواز رسمی از امارات به اسرائیل به بهانه کمک به فلسطینیان
اشغالی را به بهانه کمک رسانی به فلسطینیان برای مقابله با ویروس کرونا انجام داد. به گزارش سرویس ترجمه شفقنا به نقل از بخش عربی خبرگزاری رویترز، یک سخنگوی شرکت هواپیمایی الاتحاد امارات اعلام کرد که روز سه شنبه نخستین پرواز آشکار یک شرکت متعلق به این کشور به سرزمین های اشغالی را انجام دادند تا کمک های مربوط به مقابله با نسل جدید ویروس کرونا (COVID-19) را به دست فلسطینیان برسانند. ...
انتشار کتاب "پدیدارشناسی گیاهان زراعی و باغی"
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما مرکز چهارمحال و بختیاری ؛ کتاب پدیدارشناسی (بررسی فنوتیپی) گیاهان زراعی و باغی برای ویژگی های فیزیولوژیکی و بیوشیمیایی یک اثر ترجمه ای است که توسط مسعود قاسمی قهساره استادیار گروه علوم باغبانی دانشگاه شهرکرد ترجمه شده است. این کتاب در هفده بخش با عنوان های روش های مختلف انجام آزمایش های کشاورزی، ویژگی های فیزیولوژیکی و بیوشیمیایی بذر، سنجش های رشد گیاه، نرخ ...
ایران در سیاحت نامه اولیا چلبی در یک کتاب
به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی انتشارات علمی و فرهنگی، این کتاب در 247 صفحه و با قیمت 27 هزار تومان توسط نشر علمی و فرهنگی منتشر شد. محمد ظلّی بن درویش ملقب به اولیا چلبی از چهره های شاخص فرهنگی امپراتوری عثمانی و از مهم ترین سیاحان قرن یازدهم هجری قمری است که پس از دیدن رویای دیدار با پیامبر اسلام(ص) و با حمایت سلطان مراد، سفرهایی طولانی به اقصی نقاط جهان از جمله ایران صورت می ...