سایر منابع:
سایر خبرها
آنقدر دست هایش را می شست که به خون می افتادند؛ زن وسواسی چگونه درمان شد؟
پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) : امبر پیرسون در زندگی روزمره خود به هر چیز که دست می زد احساس کثیفی می کرد و چاره آن را شستشوی مکرر می دید تا جایی که پوست دستهایش به همین خاطر از بین رفته بودند. این رفتار نتیجه ابتلا به اختلال ناتوان کننده ای بود که با عنوان اختلال وسواس فکری-اجباری (OCD) شناخته می شود. این زن آمریکایی که به بیماری صرع نیز مبتلا است، حالا اما به لطف کاشت یک ایمپلنت مغزی انقلابی از ناحیه هر دو اختلال درمان شده است. این زن 34 ساله به خبرگزاری فرانسه گفت: من حالا دارم زندگی روزمره خودم را م ...
جلوه ای از تأییدات الهی در نهضت امام خمینی خاطره ماندگار مرحوم آیت الله سید عبدالحسین طیب از ورود امام ...
کجا می خواهید بروید؟! شما فرزندان ما هستید و نباید در ریختن خون هموطنانتان شریک شوید، همینجا بمانید، ما از شما پذیرایی می کنیم و به مردم دستور داد از قوای لشگر قزوین به نحو احسن پذیرایی کنند و الا اگر این لشگر و یا دیگر قوا از جاهای دیگر به تهران می رسید معلوم نبود کار به این سرعت و به این راحتی تمام شود. واقعا تفضلات الهی در پیروزی سریع السیر انقلاب اسلامی پدیدار بود و انسان عنایات الهی را به عینه ...
رشته زبان و ادبیات فارسی در فهرست رشته های استخدامی قرار گیرد
علمی که به صورت متمرکز در این حوزه تخصص، تجربه، آثار تالیفی و نظریه پردازی داشته باشد در همه گروه ها وجود ندارد. عضو هیات علمی دانشگاه شهید چمران اهواز اضافه کرد: شاید صلاح کار در این باشد که تدریس ادبیات داستانی به عنوان زیرمجموعه رشته زبان و ادبیات فارسی و به شکل گرایش ادامه پیدا کند.
تلاش های خلفای عباسی برای تضعیف دانشگاه جندی شاپور
که توسط وی ترجمه شده است. این شخص یک یهودی اهل بصره ولی سریانی زبان بوده است. شخص دیگری به نام ماسرجویه وجود دارد که یک قرن بعد از این شخص زندگی کرده ولی گاهاً با وی اشتباه گرفته می شود. این شخص دوم، مسیحی بوده که رساله ای با عنوان ابدال الادویه از وی به جا مانده است. خاندان بُختیشوع نیز از دیگر مترجمان جندی شاپور بوده اند که نقش مؤثری در ترجمه آثار پزشکی به عربی داشته اند. یکی از افراد ...
بیوگرافی مژده خنجری مجری صدا و سیما و همسرش (+عکس)
: برای من حجاب ، یک امر کاملا درونی است و قبل اینکه مجری باشم ، چادر به سر داشتم. نوع پوشش من همیشه همین بود و وابسطه به نظر مدیر شبکه یا برنامه ساز نیست. او همچنان همکاری خود را با معاونت برون مرزی صدا و سیما ادامه می دهد و به عنوان مترجم و دبیر خبر در وب سایت پرس تی وی فعالیت دارد. مژده خنجری با رتبه 14 کنکور سراسری در رشته مورد علاقه اش روانشناسی وارد دانشگاه شهید بهشتی شد و ...
خیام از ادبیات برای بیان اندیشه های خود استفاده کرد
اندیشه خیام نیز واژگانی همچون می، گردون، هستی، زمان، دم، بی بقایی دنیا فراوان دیده می شود و چهارچوب فلسفه او را شکل می دهند. توحیدی ماموستا هه ژار را نیز مترجمی شجاع توصیف کرد و افزود: ماموستا این رباعیات را بین سال های 42 تا 46 در دیار غربت به کردی برگرداند و کردها را با خیام آشنا کرد و همچنان که ادوارد انگلیسی در قرن بیستم با ترجمه انگلیسی خود خیام را به خارج معرفی کرد و متعاقب آن خیام با ...
بهترین موسسه های مهاجرت تحصیلی
های خاص: برخی از موسسات مهاجرتی در زمینه مهاجرت تحصیلی برای رشته های خاص، مانند پزشکی، مهندسی و حقوق تخصص دارند. این موسسات با شرایط پذیرش در رشته های مختلف تحصیلی آشنا هستند و می توانند به شما در انتخاب رشته تحصیلی مناسب کمک کنند. خدمات جانبی: برخی از موسسات مهاجرتی علاوه بر خدمات اصلی مهاجرت تحصیلی، مانند: مشاوره تحصیلی، انتخاب رشته و دانشگاه، نگارش رزومه و انگیزه نامه، ترجمه مدارک و پیگیری ...
محمدرضا گلزار با این استوری همه رو شوکه کرد | منظور محمدرضا گلزار چه بود؟
محمدرضا گلزار پدرش اهل تبریز و مهندس و مادرش تهرانی و خانه دار است.دو برادر بنام علی علیرضا مهندس رشته عمران و بردیا مترجم زبان انگلیسی و یک خواهر بنام آتوسا مترجم زبان آلمانی دارد و خودش فرزند سوم خانواده است.می گوید با افتخار تورک هستم و فامیلی ام گلزار آذری می باشد. والیبال را در زمان دبیرستان شروع کرد و در باشگاه های پارس خودرو، شیشه و گاز، پاس و دیهیم در پست توپ گیر بهترین ...
ارمغانِ زندان
...> او در 1308، به تدریس زبان آلمانی در هنرستان صنعتی تهران پرداخت و با فضای روشنفکری پایتخت، ازجمله محفل ادبی صادق هدایت ارتباط یافت. علوی با انتشار نخستین اثرش، مجموعۀ داستان چمدان (1313) به عنوان یکی از پیشگامان داستان نویسی جدید ایران شناخته شد. او سال 1316 به اتهام عضویت در تشکّل کمونیستی بازداشت و به هفت سال زندان محکوم شد و نخستین مرحله از کار ادبی او یعنی نگارش و ترجمۀ آثار ناسیونالیستی ...
82 ناداستان برق آسا در به زبان مادری گریه می کنیم
فابیو مورابیتو، شاعر، نویسنده و مترجمِ مکزیکی ایتالیایی تبار، که الهام شوشتری زاده آن ها را از زبان اسپانیایی به فارسی برگردانده است. مورابیتو در این جستارهای بسیار کوتاه و خوش خوان، سراغ مضامینی مثل زبان مادری، تجربه نوشتن و ترجمه، کلنجار رفتن با زبان، دردسرها و شیرینی های نوشتن به زبانی جز زبان مادری، و زندگی در دنیای ادبیات و کلمه ها می رود و با زبانی ساده، سرراست و گاهی شوخ وشنگ از مفاهیمی ...
سفر به اردبیل در بیست و نهمین شماره مجله چشم انداز ایران
پارچاناکی تهیه و تدوین می شود. خانم پارچاناکی دانشجوی دکتری رشته ترجمه زبان های انگلیسی و فرانسوی از دانشگاه ایونی و از علاقه مندان به زبان، فرهنگ و هنر ایرانی است. وی حدود سه سال است که زبان فارسی را در رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آتن می آموزد .
دلایل تحصیل در دانشگاه آیدین استانبول
دانشگاه آیدین استانبول انتخاب دانشگاه و کشور مناسب برای تحصیلات عالیه، تصمیمی مهم و سرنوشت ساز است. ترکیه به عنوان یکی از همسایگان ایران، در سال های اخیر به مقصدی جذاب برای دانشجویان ایرانی تبدیل شده است. دانشگاه های ترکیه با ارائه کیفیت آموزشی بالا، شهریه های مقرون به صرفه و تنوع رشته های تحصیلی، فرصتی مناسب برای دانشجویان جویای علم فراهم کرده اند. در این مقاله به بررسی دلایل انتخاب ...
درس های ماندگار آموزگار اقتصاد ایران
دکتر مسعود نیلی، اقتصاددان ایرانی و استاد دانشگاه شریف، در گفت وگوی صمیمانه ای که در مراسم بزرگداشت و به مناسبت بازنشستگی او با حضور محمد طاهری، سردبیر هفته نامه تجارت فردا و همچنین امینه محمودزاده، استاد دانشکده اقتصاد دانشگاه صنعتی شریف برگزار شد حس حضور در این مراسم را تکرارنشدنی عنوان کرد؛ زیرا به گفته او تمام کسانی که دوستشان دارد دور هم جمع شده اند. به گفته مسعود نیلی، تماشای چهره تک تک کسانی که او دوستشان دارد، برایش بسیار لذت بخش و امیدآفرین است. او مهم ترین ویژگی این مراسم را عشقی دانست که در آن جریان دارد. نیلی همچنین از همه کسانی که در این جلسه حضور داشتند قدردانی کرد. دغدغه مند اقتصاد از کودکی این استاد اقتصاد در رابطه با علایق دوران نوجوانی خود که عمدتا ادبیات و رمان های بین المللی بود گفت: کتاب های بینوایان، اولیور توئیست و مردی که می خندد به نوعی به داستان فقر می پردازند و شاید به همین دلیل بود که من جذب این داستان ها شدم. اما پس از آن احساس کردم بهتر است جلوه های این مسائل را در محیط بیرون دنبال کنم. نیلی در ادامه تاکید کرد: ...
الیف شافاک؛ یک فمینیست عامه پسند
آورده شده. این کتاب برآمده از تجربه واقعی نویسنده در زندگی به عنوان زنی مدرن در دل جامعه سنتی ست؛ اما خطاب به همه زنانی ست که در مسیر انتخاب های بزرگ زندگی هستند و سر دوراهی های آن گیر کرده اند. در سه دختر حوا مواجهه سه دختر خاورمیانه ای طی تحصیل در دانشگاه آکسفورد، بستری می شود برای درک نگاه شافاک به انسان خاورمیانه ای و آنچه امروز در این منطقه حساس می گذرد: مونا، شیرین و پری؛ سه دختری هستند با ...
ویلم فلور، ایران شناس هلندی کتاب تاریخ کاغذ در ایران را نوشت
جامعه شناسی غیرغربی و اسلام شناسی انجام داد و زبان های فارسی و عربی را آموخت. در طی سال های 1963 تا 1967 در دانشگاه اوترخت و در سال 1971 درجه دکترایش را در دانشگاه لیدن گرفت. طی سال های 1968 تا 1983 او به عناوین مختلف با وزارت خانه توسعه و پیشرفت دانمارک همکاری می کرد. کتاب تاریخ کاغذ در ایران تالیف ویلم فلور و ترجمه صبا کارخیران در 184 صفحه و بهای 390 هزار تومان از سوی انتشارات ایران شناسی راهی بازار چاپ و نشر شد. ...
آیا دریافت بورسیه برای تحصیل در کانادا امکان پذیر است؟
کشور به لحاظ رتبه علمی، جایگاه خوبی دارد و شرایط تحصیلی آن نیز بسیار عالی است. در کنار تمام موارد ذکرشده، باید به مؤسسه مهاجرتی دکتر مخبری اشاره کنیم که می تواند در زمینه تحصیل در کشور کانادا به شما کمک های فراوانی کند. همچنین شما می توانید علاوه بر مطالب ذکرشده، برای اطلاع از لیست کامل بورسیه های تحصیلی کانادا، رشته های برتر تحصیلی این کشور، برترین دانشگاه های این کشور و همچنین هزینه های تحصیلی آن به بخش مهاجرت تحصیلی به کانادا در وب سایت موسسه مهاجرتی دکتر مخبری مراجعه فرمایید. منبع: sharghdaily-917501 ...
ضرورت ارتقای سطح علمی دانشجویان رشته های علوم انسانی
پروسه است. زمینه های تاریخی، انضمامات فرهنگی و معرفتی، ملزومات ساختاری و انضمامات سیاستگذاری باید در نظر گرفته شود تا یک فعلی انجام شود. دانشگاه علامه به بلوغی رسیده است که می تواند به نظام، به شورای عالی انقلاب فرهنگی، و به شورای تحول علوم انسانی کمک کند و با توجه به تجربه ای که دارد می تواند راهبری کند. رئیس پژوهشکده تحول دانشگاه علامه طباطبایی ادامه داد: می توانیم در خصوص اصلاح ساختارها ...
طرح کلی اندیشه اسلامی در قرآن زبان سیاسی اسلام را با مفاهیم اصیل بیان می کند
اندیشه اسلامی در قرآن انجام شده این است که زبان سیاسی اسلام را نه در چارچوب مفاهیم مدرن بلکه در چارچوب مفاهیم و واژه های اصیل اسلامی بیان می کند. لک زایی افزود: خیلی کار مهمی است اگر ما دنبال یک زبان سیاسی اسلامی هستیم که مقهور مفاهیم و واژه های مدرن نباشد یعنی تلاش نکنیم آنچه را که دیگران گفتند، ما به نحوی آن را به اسلام بچسبانیم و اسلامیزه کنیم، این کتاب الگوی خوبی است. رئیس ...
ارسال 780 اثر شعری به جشنواره بین المللی شعر همای رحمت به زبان ترکی
به بیانات ملک الشعرای بهار اشاره کرد و یادآور شد: شعر بیان احساس انسان ها بوده و تراوش مغز پرجوش و قلب پرحرارت است. دبیر جشنواره بین المللی شعر همای رحمت به زبان ترکی هم گفت: این جشنواره در سال 1400 (نخستین دوره) به صورت ملی برگزار شد و با وجود ایام کرونا 33 شعر به این دبیرخانه ارسال شد. حسن عباسی افزود: سال 1402 و در دومین دوره جشنواره بین المللی شعر همای رحمت به زبان ترکی ...
زبان هندی وارد دانشگاه های ایران می شود؟
یکی دو سال اخیری که آقای علامتی مسئولیت کانون را بر عهده گرفت، رابطه بنیاد سعدی با کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و کانون زبان ایران بسیار تقویت شده است. حداد عادل گفت: اقتدار هر کشوری متناسب با میزان نفوذ آن کشور در خارج از مرز های آن کشور است. در دنیای امروز یکی از قدرت های کشور هایی مثل آمریکا و انگلیس، رواج زبان انگلیسی است. فرانسوی ها در قرن های 19 و 20 به دلیل حضور استعماری ...
استاد حوزه علمیه: انتخاب اسلام و تشیع نشانه عقلانیت و نخبگی ایرانیان است
اسلام را پذیرفتند و سپس فراتر از آن رفتند و شیعه شدند و برای رشد در مسیر اهل بیت(ع) قدم برداشتند. مردم ایران از انتخاب اسلام و تشیع بر نخواهند گشت و پای آن هستند. همه مردم جهان باید به این انتخاب احترام بگذارند. استاد دانشگاه و حوزه ادامه داد: چرا مردمی ترین شخصیت تاریخ معاصر ایران امام خمینی(ره) بود؟ چون به انتخاب مردم احترام می گذاشت. در باب سخنرانی مقام معظم رهبری باید بگویم که ایشان به ...
مترجم فروتن آثار فاخر
بشود کاری کرد، اما این شرط لایتغیر است. شرط بعدی شناخت عمیق و دقیق زبان مبدأ و مقصد است. [..]اگر زبان فارسی تان بد باشد کتاب را فنا کرده اید. اگر زبان مبدأ شما بد باشد شما اصلا متن را نمی فهمید. [..]چهارمین شرط ترجمه خوب که شاید به اندازه اصل اول اهمیت داشته باشد و آن غیاب و غیبت مترجم است. به نظر من در یک ترجمه خوب اصلا مترجم نباید دیده شود. [..]ترجمه یکی از فروتنانه ترین کار ...
Galaxy S24: هوش مصنوعی در جیب شما
دانید که او ایتالیایی صحبت می کند و شما این زبان را بلد نیستید. Interpreter ترجمه زنده را از برنامه تماس خارج کرده و وارد دنیای فیزیکی می کند. با این ویژگی، Galaxy S24 به یک مترجم بلادرنگ حضوری تبدیل می شود. از آنجایی که این ابزار صفحه نمایش گوشی را به صورت افقی به دو قسمت تقسیم می کند، هر فرد می تواند متن ترجمه شده فوری را همراه با صدای همراه به دیگری نشان دهد. همچنین به شما امکان می دهد ...
انتشار پیام قرآن از طریق شعر هندی
را همراه با معنی آن بخوانم. آیات قرآن را به زبان عربی تلاوت کردم و تفسیر آن را به صورت شعر ارائه دادم. شکل شعری میر در ترجمه هندی از bhajans الهام گرفته شده است که اغلب مضامین و احساسات مذهبی را بیان می کند، زیرا احساس کرده این قالب مورد قبول مردم هند است. در مراسمی که توسط گروه معارف اسلامی دانشگاه کشمیر برگزار شد، میر یک سوره از قرآن را همراه با ترجمه آن به صورت شعر هندی ...
تسهیل در امور مربوط به صدور گواهی عدم منع تحصیل و صدور گواهی سیستم نمره دهی به زبان انگلیسی
قابل توجه متقاضیان دریافت گواهی سیستم نمره دهی و عدم منع تحصیل به زبان انگلیسی، دانش آموختگان دانشگاه هنر اصفهان میتوانند با ارسال ایمیل به دفتر همکاریهای علمی و بین المللی دانشگاه به شرح زیر درخواست خود را ثبت نمایند. پس از بررسی مدارک و اتمام مراحل اداری، گواهی مربوطه به زبان انگلیسی صادر می شود که نیازی به ترجمه ندارد. شایان ذکر است مراکز آموزشی خارج از کشور می توانند صحت نامه های صادره ...
آلبرت شوایتزر و سرآغاز اخلاق
زنده ای بوده است که، مثل شما، برای بقای حیاتش تلاش می کرده، مثل شما از گرمای آفتاب لذت می برده، و مثل شما ترس و درد را می شناخته است. و اکنون جز ماده ای در حالِ تلاشی و فروپاشی نیست- و شما نیز روزی، دیر یا زود، چنین خواهید شد. (ص41) بیایید به رازِ زندگی خود به راز پیوندی بیندیشیم که بین ما و کلّ حیات که دنیا را انباشته برقرار است. آدمی چگونه می تواند، جز بر اساس اصل حرمت حیات با زندگی خود و زندگی هر موجود دیگری که پیرامون اوست مواجه شود؟ (ص43) ▪️(حرمت حیات، گزیده ای از سخنان آلبرت شوایتزر، گزینش نورمن کازینس، ترجمه شهرام نقش تبریزی، نشر شور، 1401) انتهای پیام ...
بسامد فارسی نویسی در حوزه علم باید زیاد شود
برگزاری نخستین اجلاسیه سراسری مدیران گروه های زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی بهانه ای شد با عبدالرضا مدرس زاده، مدیرگروه کشوری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد به گفت وگو نشسته و نظر او را درباره نقش دانشگاه در توجه به زبان و ادبیات فارسی جویا شویم. مدرس زاده معتقد است نباید فرهنگ بومی و هنر ایرانی - اسلامی ما با متر و معیارهای فرنگی سنجیده شود. به گفته او بحث رشته ویرایش و نگارش در مقطع ...
در نشست سراسری گروه کشوری زبان و ادبیات فارسی چه گذشت؟
سارا طاهری، خبرنگار گروه دانشگاه: هشت ماه پیش، یعنی خردادماه بود که دکتر محمدمهدی طهرانچی، رئیس دانشگاه آزاد اسلامی پاره ای تغییرات را در ساختار سازمانی (چارت) این دانشگاه آغاز کرد که به دنبال آن طرح تاسیس دانشکدگان در مجموعه معاونت های دانشگاه رقم خورد. براساس این طرح؛ 44 گروه کشوری در معاونت های علوم انسانی و هنر، فنی مهندسی، کشاورزی و پزشکی و علوم تربیتی ذیل دانشکدگان تشکیل و برای هرکدام ماموریت هایی ترسیم شد. در گ ...
استایل خاص و متفاوت فریبا نادری در جشنواره فیلم فجر | خانم بازیگر چقدر لاغر شده
به گزارش فریبا نادری (زاده 23 فروردین 1363 در تهران) بازیگر ایرانی است. فریبا نادری به طور اتفاقی وارد عالم بازیگری شد و با سریال مروارید سرخ معرفی شد. فریبا نادری می گوید: در سال 1363 به دنیا آمدم، از بچگی عاشق بازیگری بودم و بزرگ ترین آرزویم این بود که جای قهرمان فیلم هایی که دوستشان دارم، قرار بگیرم، اما پدر و مادرم مخالف بودند و سختگیری می کردند تا من به درس و مشقم بیشتر توجه داشته باشم. ...
جایی که ورشکسته شدن، پز روشنفکری است!
ایران می رود و رمانش را برای انتشار به این ناشر پیشنهاد می دهد. مدیر انتشارات که سواد چندانی هم در ادبیات و زبان های خارجی نداشته می گوید: این روزها بازار کتاب های اشتفان تسوایگ داغ است! اگر بتوانی به جای کتاب خودت یکی از کتاب های او را ترجمه کنی، حتماً برائت چاپ می کنم! مسعودی هم پیشنهاد ناشر را قبول می کند. برمی گردد و تمام اسامی فارسی را در رمان خودش به اسامی آلمانی تغییر می دهد و دوباره ...