سایر منابع:
سایر خبرها
ادبیاتی برای پاسخگویی به نیازهای دوران کودکی
های نخست پس از انقلاب، مشارکت بخش دولتی در نشر، خارج شدن امکانات نشر آثار از انحصار گذشتگان و میدان یابی جوانان از عوامل گسترش ادبیات کودک و نوجوان به شمار می رود. شهرام شفیعی عنوان کرد: متاسفانه تولید شعر داستان برای بچه ها بر دیگر محتواهای مورد نیاز غلبه ی تام یافت و کار چنان ادامه پیدا کرد که هنوز ادبیات کودک، صنعت نشر و مطبوعات کودک و نوجوان ما از نظر مقولات، گونه ها و طبقه بندی کتاب ...
خاطرات انقلابی مقام معظم رهبری به زبان بنگالی منتشر می شود/ایکنا/رسا/مهر/فارس
در حال ترجمه به زبان بنگالی است و به زودی چاپ خواهد شد. این کتاب براساس طرح تاپ مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با مشارکت ناشران بومی به زبان بنگالی در شمارگان 1000 نسخه چاپ و توسط ناشر توزیع می شود. خون دلی که لعل شد به همت محمدعلی آذرشب گردآوری شده و ترجمه فارسی کتاب إنّ مع الصّبر نصراً شامل زندگی نامه رهبر معظم انقلاب است که از ...
کتاب خون دلی که لعل شد به زبان بنگالی ترجمه و چاپ می شود
ارتباطات اسلامی، کتاب خون دلی که لعل شد حاوی خاطرات مقام معظم رهبری از زندانها و تبعید در دوران مبارزات انقلابی است که به سفارش رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بنگلادش در حال ترجمه به زبان بنگالی است و به زودی به چاپ خواهد رسید. این کتاب براساس طرح تاپ مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با مشارکت ناشران بومی منتشر و در حوزه بنگلا زبان در ...
خوزستان با کمبود فضا و ناشر کتاب کودک مواجه است
ندارند و علاوه بر آن کتابداران حرفه ای که با این حوزه آشنایی داشته باشند هم در مدارس حضور ندارند تا دانش آموزان را به کتابخوانی علاقه مند کنند . وی افزود : باید کتاب و کتابخوانی را در مدارس به یک فرهنگ تبدیل کنیم که دانش آموزان با توجه به علاقه مندی های خود به دنبال مطالعه کتاب بروند و از مدرسه مطالبه کتاب های به روز و موضوعی را داشته باشند . کاظمی با اشاره به روز ملی کتاب در ...
کتاب کودک و نوجوان، محتوا یا ظاهر؟ تولید یا ترجمه؟
دلاری ترجمه و منتشر کنند چراکه ناشرین به دنبال برگشت سرمایه و منافع اقتصادی خودشان هستند و به محتوای ارزشی و مناسب توجه چندانی نمی کنند. وی ادامه می دهد: ناشران و دولت حمایت های لازم از نویسندگان ندارند بنابراین نویسندگان قدرت رقابت با نشر داخلی و محتوایی که در حوزه ادبیات کودک از غرب وارد کشور می شود را ندارند، قانون کپی رایت در کشور وجود ندارد همین امر باعث می شود ناشران بدون مجوز و ...
به گیرنده دست نزنید فرستنده مشکل دارد
مستعار چاپ کردم که نه نسخه ای از آنها دارم و نه قصه ها را یادم هست. اولین داستانی که با اسم خودم چاپ کردم عنوانش بود خاطرات خانه اموات . داستانی تلخ و عصبی و هجویه ای درباره کتاب و کتاب خوانی. اولین رمانی هم که برای نوجوانان نوشته بودم سال 69 یا 70 بود؛ تجربه مستقیم من از دوران معلمی. با چه شور و اشتیاقی هم نوشتمش و کتاب هم خوب خوانده شد. حتی فیلم و سریال هم از روی آن ساختند. بخشی از خوانندگان آثار ...
آثار منتخب کتاب های کودک در سال 97
به گزارش خبرنگار حوزه کتاب و مطبوعات گروه علمی فرهنگی و هنری خبرگزاری صدا و سیما؛ کتاب های برگزیده این گروه به این شرح اعلام شده است: *داستان تألیفی: کتاب " گفتگوی جادوگر بزرگ با ملکه جزیره رنگ ها " اثر جمشید خانیان، انتشارات افق، با موضوع " کار، اشتغال و درآمد " *داستان ترجمه: کتاب "ریگو و رزا " نوشته " لورنتس پاولی "، ترجمه:الهام مقدس، انتشارات ایران بان، با موضوع ...
نگاهی به کتاب "و خدایی که در این نزدیکی است"
به گزارش خبرنگار سرویس کتاب و نشر خبرگزاری رسا ،به مناسبت 18 تیرماه روز ادبیات کودک به بررسی یک کتاب در باب خدا شناسی برای کودکان و نوجوانان می پردازیم. برای آموزش خداشناسی به کودکان روش های متعددی وجود دارد که می توان از آنها در راه معرفی صحیح خداوند و صفات او به کودکان بهره گرفت. برای آموزش درس های بزرگ زندگی به فرزند خود، از داستان استفاده کرده و از هر گونه موعظه و سخنرانی اجتناب ...
مطالعه و تمرین رمز موفقیت در نویسندگی
روزی باید از این دنیا سفر کنیم و نمی توانیم از این سفر جلوگیری کنیم، به همین خاطر در نظر داشتم داستانی بنویسم تا شناخت بهتر و زیباتری از مرگ به کودکان و نوجوانان بدهم و به آنان بگویم مرگ پایان همه چیز نیست بلکه آغاز راه طولانی تری است. وی در ادامه در خصوص استفاده از شخصیت راکن برای داستان عنوان کرد که علاوه بر نزدیک بودن جثه ی آن به خرگوش، قصد داشته از طریق این داستان، راکن را هم به بچه ...
بحران هایی که هایدگر به آنها می اندیشد همچنان بحران های زمانه ماست
آستانه نگارش طرح رساله خود، صرفا درگیر واحدهای آموزشی و آزمون جامع و آزمون زبان است و اگر توان برنامه ریزی شخصی برای بیرون زدن از الزام های دانشگاهی در دو سال نخست تحصیلش را نداشته باشد، اساسا فرصتی برای مطالعه پژوهشی درباره موضوع رساله اش را نیز پیدا نمی کند، چه رسد به تمرین و کسب مهارت در نگارش آن. با الزام های جدیدتر دانشگاه ها و اشتیاق نظام اداری دانشگاه برای هرچه سریع تر فارغ التحصیل ساختن ...
شهرما میزبان مدیرکل کانون گیلان شد
عنوان کرد و حمایت از نویسندگان و شاعران، به ویژه کودکان و نوجوانان فعال در این عرصه را گامی برای عرضه ی کتاب و محتوای مناسب فرهنگی به جامعه خواند. این مدیرفرهنگی درعین حال، پاس داشت فرهنگ بومی و نشر آثار به زبان محلی را رسالت کانون دانست و با اشاره به برگزاری آیین ها، راه اندازی انجمن های تخصصی و برپایی کارگاه های شعر و داستان نویسی در مراکز فرهنگی هنری این مجموعه اظهارکرد: کشف و پرورش ...
لزوم توجه به مسئله بلوغ زودرس در انتخاب کتاب برای کودکان
افسانه های کهن و ... را روانه بازار نشر کرده است. با غنودی درباره چالش های پیش روی کتاب های کودک و نوجوان، چگونگی افزایش میل و نیاز کودکان به مطالعه به گفت وگو نشستیم که در ادامه از نظر مخاطبان می گذرد. برخی از کارشناسان معتقدند بخش بزرگی از چالش های کتاب کودک و نوجوان ناشی از مسائل اقتصادی مرتبط با حوزه ی نظر در کشورمان است که در نتیجه منجر به تمایل ناشرین به سمت چا و انتشار کتب ترجمه ای و ...
اصفهان| رشد تکنیکال نویسی و تالیف آثار مناسب کودکان و نوجوانان از دهه 60 شمسی آغاز شد
مخاطب آثار مکتوب بسیار کاهش یافته است. آسیبی به نام آثار دم دستی ثابت قدم با اشاره ای به آسیب های حوزه کودک و نوجوان که یکی از آنها افزایش آثار دم دستی منتشر شده است، می گوید: این امر به حوزه کار کودک لطمه زده است و ازطرفی هم برخی از آثار ترجمه شده همخوانی درستی با فرهنگ جامعه ما ندارد. از این رو فاقد توانمندی روانشناختی در رابطه با تربیت و آموزش کودکان، فقدان واژه گزینی و ...
نویسنده های بچه ها
...> رحماندوست علاوه بر داستان نویسی و سرودن شعر برای کودکان، به ترجمه آثار کودک و نوجوان هم نظری داشته است. تاکنون 314 اثر از وی در قالب مجموعه شعر برای کودکان و نوجوانان، تألیف و ترجمه داستان های کودکان و نوجوانان و کتاب هایی درباره فنون قصه گویی و ادبیات کودکان در ایران و جهان منتشر شده است. برخی آثار او از جمله قصه دو لاکپشت تنها ، بازی با انگشت ها ، سه قدم دورتر شد از مادر و دو تا عروس، دو تا داماد ...
فهرست آثار برگزیده شورای کتاب کودک منتشر شد
...؛ ویراستار واحد ویراستاری که در 32 صفحه توسط انتشارات فاطمی در قالب کتاب های طوطی، منتشر شده، به عنوان کتاب برگزیده معرفی شد. در بخش کتاب می توانم یک من دیگر بسازم ، با نویسندگی و تصویرگری شینوسکه، یوشی تاکه، نو ترجمه رضی هیرمندی، ویراستار آتوسا صالحی. در 36 صفحه توسط نشر افق، در قالب کتاب های فندق، منتشر شده، اثر برگزیده نام گرفت. در بخشنیز خوراک زرافه با سالاد لاک پشت ...
نشاط و التذاذ ادبی، اولویت خانواده ها در انتخاب کتاب برای فرزندانشان باشد
افشین زورقی به قلم او روانه بازار نشر خواهد شد. به بهانه 18 تیرماه روز ادبیات کودکان و نوجوانان، با این نویسنده جوان گرگانی درباره ادبیات و شعر کودکان، نقاط قوت و ضعف نشر کتاب کودکان و امر تالیف و ترجمه در حوزه کتاب کودکان و نوجوانان به گفت وگو نشستیم که در ادامه ازنظر مخاطبان می گذرد. تعریف شما از ادبیات کودک و نوجوان چیست و چرا در بین خانواده ها و حتی نویسندگان ما، ادبیات کودک چقدر ...
رسالت ادبیات کودک و نوجوان به دست آوردن مهارت های سبک زندگی است
...> یا متولیان حوزه ی کودک نظارتی بر بازار نشر دارند؟ آیا داستان هایی که به زبان فارسی نوشته و منتشر می شود دارای وزانت کافی از نظر شکل و محتوا و نیاز کودکان و نوجوانان هست؟ آیا آثاری که در این حوزه ترجمه می شوند با روحیات و خلق و خوی های کودکان ایرانی سازگاری دارند؟ به نظر می آید که در حوزه نشر کودک و نوجوان راه های طی نشده فراوانی وجود دارد. آنچه در بازار نشر مشاهده می شود علی رغم ...
نگاه سنتی مانعی بر سر راه پیشرفت ادبیات کودک و نوجوان
دوران کودکی به عنوان بخش ارزشمندی از حیات انسان تلقی شده و از چنان اعتباری برخوردار است که به باور اندیشمندان ارزش سرمایه گذاری پیدا می کند. شورای عالی انقلاب فرهنگی، بنابر پیشنهاد شورای فرهنگ عمومی 18 تیر را به عنوان روز رسمی ادبیات کودک و نوجوان در کشور اعلام کرده است. روزی که با درگذشت "مهدی آذریزدی" نویسنده و بازنویس خوب کشورمان در 1388 خورشیدی همزمان شده است و این روز از 1392 خورشیدی در ...
بهترین کتاب های ایرانی که باید خواند
انگلیسی نیز ترجمه شده است. شخصیت اصلی داستان شاعر جوانی بوده که درگیر اخلاقیات سنتی پدرش است. در حقیقت نویسنده به تشریح دردسرهای یک فرد روشنفکر در سال های 1310 تا 1330 می پردازد. امکان خرید این کتاب از فروشگاه کتاب گاج مارکت برای شما عزیزان وجود دارد. 2 . کتاب کلیدر بلندترین اثر محمود دولت آبادی که در سه هزار صفحه نوشته شده و زندگی یک خانواده کرد ایرانی را روایت می کند. در این اثر نویسنده ...
مرشد و مارگریتا
کتاب به وحدتی ارگانیک می رسند. شرح وقایع سفر شیطان به مسکو، سرنوشت پونتیوس پیلاطس و تصلیب مسیح و داستان عشق مرشد و مارگریتا اجزای سه گانه رمان هستند. این داستان ها در 2 زمان تاریخی مختلف رخ می دهند: یکی زمان عیسی مسیح در اورشلیم و دیگری زمان حکومت استالین در مسکو. نشر نو به مناسبت چهلمین سال ترجمه مرشد و مارگریتا به فارسی، توسط عباس میلانی، ویراست جدید این رمان را پس از مقابله با متن دقیق ترین ترجمه انگلیسی و متن روسی منتشر کرده است. این رمان 534 صفحه ای با شمارگان 3300 نسخه به بهای 80 هزار تومان منتشر شده است. ...
همراه با شبکه افق در جستجوی حقیقت
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی سیما؛ محمود حکیمی یکی از نویسندگان و مترجمان پرکار ایرانی است که تاکنون آثار متعددی با قلم او به چاپ رسیده است؛ او سال ها در مدارس تهران به عنوان معلم زبان انگلیسی مشغول فعالیت بوده و بعد از بازگشت از انگلستان به عنوان مدرس تعلیم و تربیت در مراکز تربیت معلم به تدریس به ادامه فعالیت های خود پرداخته است. مطالعه، تحقیق و تالیف و سرودن اشعاری با مضمون ادبیات ...
ایستاده در چهارراه فرهنگ و تاریخ / دکتر سید امیرحسین بنی اشراف*
از ما می پرسید بود و چنانچه خودش می گوید نقد اجتماعی را از آن جا یاد گرفت. احمد محمود و جلال آل احمد را دوست داشت و دنبال می کرد. اقبال زاده دانش آموخته زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه تهران است و زیر نظر استادانی چون محمدرضا شفیعی کدکنی ، رضا براهنی ، مظاهر مصفا ، غلامحسین زرین کوب ، محمدعلی اسلامی ندوشن و در کنار مصطفی رحماندوست ، کمال بهروزکیا ، حسین ابراهیمی و محمدرضا یوسفی درس ...
یادداشت های داوید روبینویچ 12 ساله از فجایع جنگ منتشر شد / محمود حسینی زاد و برگردان رمانی از فریدریش ...
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) محمود حسینی زاد نویسنده، مترجم و منتقد، از انتشار کتاب "یادداشت های روزانه" داوید روبینویچ خبر داد و به هنرآنلاین گفت: چهل سال پیش این یادداشت ها را از زبان آلمانی به فارسی برگرداندم اما فرصت چاپ آن پیش نیامد تا این که کتاب را به انتشارات ثالث سپردم و به تازگی منتشر شده است. او این اثر را حاوی خاطراتی از جنگ جهانی دوم لهستانی ها دانست و ادامه داد ...
ناگفته های کودتای نوژه در مستند کودتای نقاب
نویسندگان پرکار کشورمان، سه شنبه 17 تیرماه از شبکه افق پخش می شود. محمود حکیمی یکی از نویسندگان و مترجمان پرکار ایرانی است که تاکنون آثار متعددی با قلم او به چاپ رسیده است؛ او سال ها در مدارس تهران به عنوان معلم زبان انگلیسی مشغول فعالیت بوده و بعد از بازگشت از انگلستان به عنوان مدرس تعلیم و تربیت در مراکز تربیت معلم به تدریس به ادامه فعالیت های خود پرداخته است. مطالعه، تحقیق ...
امکان مطالعه60 کتاب کودک و نوجوان در سایت کتابخوان رضوی
به گزارش قدس آنلاین ، سایت کتابخوان رضوی با هدف گسترش فرهنگ و سیره رضوی و نشر فعالیت های پژوهشی بنیاد پژوهش های اسلامی به خارج کشور همزمان با ایام دهه کرامت امسال راه اندازی شد و تا کنون 100 اثر بنیاد پژوهش های اسلامی آستان قدس رضوی در این سایت بارگزاری شده است. از این تعداد اثر، 60 کتاب در حوزه کودک و نوجوان به زبان های غیر ایرانی و فارسی برای مطالعه آسان تر کودکان و نوجوان در دسترس ...
گلی امامی؛ مترجم مولف و احیاگر ادبیات کودک و نوجوان
گلی امامی با نام کامل در 16 تیر 1321خورشیدی به دنیا آمد و نام او هم اکنون در نظر اهالی فرهنگ و ادب نام آشنا است. امامی در مقام نویسنده و مترجم، آثار باارزش و ماندگاری از نوابغ ادب و هنر جهان را به زبان فارسی ترجمه کرده، از جمله نویسندگان و فیلمسازانی هستند که گلی امامی به برگردان برخی گفت وگوها و نوشته های آنها پرداخته است. در ادامه به بهانه 16 تیر و سالروز تولد او به واکاوی زندگی و ...
قوها انعکاس فیل ها ؛ روایت یک جدایی از قلب تابلوی دالی
اثر ترجمه تاریخ شفاهی، یک اثر نقد ادبی، یک اثر سفرنامه و دو مجموعه داستان را بازخوانی کرده ایم و این شماره به کتاب تازه پیام ناصر (متولد 1348)، قوها انعکاس فیل ها (نشر مرکز) اختصاص دارد که سال گذشته منتشر شد، یک رمان فراواقع گرایانه یا سورئالیستی است و جوایز مختلفی از جمله نهمین دوره جایزه ادبی هفت اقلیم و سومین دوره جایزه احمد محمود در بخش رمان را برای ناصر به ارمغان آورد و توجه منتقدان را به خود ...