کتاب نیایش امام حسین(ع) در صحرای عرفات منتشر شد
سایر خبرها
برگزاری همایش بین المللی عرفان و حماسه حسینی(ع) در آستانه روز عرفه
؛ در مورد حج هم وقوف مشعر، فرض الله و وقوف عرفات، فرض النبی است. استاد حوزه علمیه اظهار کرد: وقوف مشعر در قرآن ذکر شده، اما وقوف عرفات در قرآن نیامده و پیامبر آن را به اذن الهی دستور دادند؛ در حالی که در روایت داریم الحج عرفه؛ یعنی حج عرفه است؛ امام حسین با عرفان و حماسه عجین شده است که در حج هم همین مسئله وجود دارد. مفهوم حماسه و عرفان مدیر دارالقرآن علامه طباطبایی ...
عشق در زمان وبا در روزگار کرونا به چاپ بیستم رسید
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا ، رمان عشق در زمان وبا اثر برجسته گابریل گارسیا مارکز با ترجمه بهمن فرزانه در انتشارات ققنوس به چاپ بیستم رسید. عشق در زمان وبا نام رمانی است، نوشته مارکز نویسنده کلمبیایی و برنده جایزه نوبل ادبیات که اولین بار در سال 1985 به زبان اسپانیایی منتشر شد و در سال 1988 ترجمه آن به زبان انگلیسی و در سال 2007 نیز فیلمی با اقتباس از آن ساخته و روانه بازار ...
بارگزاری 77 کتاب خارجی مرتبط با امام رضا (ع) در وبگاه کتابخوان رضوی
فعالیت های پژوهشی بنیاد پژوهش های اسلامی آستان قدس به خارج از کشور راه اندازی شد و تاکنون 100 اثر از آثار این بنیاد در این وبگاه بارگزاری شده است. از این تعداد اثر، 77 کتاب در حوزه کودک و نوجوان و بزرگسال به زبان های غیر ایرانی اعم از اردو، انگلیسی، عربی و... در دسترس مخاطبان غیر ایرانی قرار گرفته است. اثبات الهدی بالنصوص و المعجزات ، فی رحاب الامام الرئوف علی بن موسی الرضا (ع ...
احیاگر غدیر17| الغدیر در ایران کمتر از جهان اسلام مورد توجه قرار گرفت
... بسیاری افراد هم من را به ترجمه الغدیر تشویق می کردند که از جمله این افراد علامه محمدرضا حکیمی بود. بازخورد ها نسبت به ترجمه من در قیاس با ترجمه قبلی بسیار مثبت است در مدتی که ترجمه شما منتشر شده چه بازخوردهایی دریافت کرده اید؟ الان برای قضاوت زود است، باید 20 یا 30 سال بگذرد که این اثر دیده شود. اما تاکنون هم بازخوردها بسیار مثبت است. یعنی بازخورد ها به ترجمه ...
جلد دوم کتاب "یزد، یادگار تاریخ" منتشر شد
فهرست مندرجات ، 670صفحه متن و 24 صفحه تصاویر رنگی از جاذبه های تاریخی و گردشگری استان یزد است . این نویسنده یزدی اضافه کرد: کتاب، دارای 175 مقالۀ کوتاه و بلند، یک مقدّمۀ ادبی به فارسی و 8 مقدّمه به زبان های: آلمانی/ اردو/ اسپانیایی/ انگلیسی/ ایتالیایی/ عربی/ فرانسوی / هندی به ترتیب با ترجمه دکتر کرستین نول کریمی،مسعودبهجو، دکتر فاطمۀ سماواتی، دکتر خوزه کوتیاس فرر، هیوا رحیمی، دکتر پیرو ...
کتاب سازی ها و ترجمه های مفلوک راه به جایی نخواهند برد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) غلامرضا امامی نویسنده، مترجم و پژوهشگر، با اظهار تاسف از این که برخی ناشران تنها به سود می اندیشند به هنرآنلاین گفت: بسیاری از کتاب هایی که ترجمه شده اند با افزودن و یا حذف واژه ای به نام مترجمی گمنام منتشر می شوند. در آمار خانه کتاب دیدم به نام دختری 12 ساله، ده ها عنوان کتاب از آثار نویسندگان نامی جهان به زبان های گوناگون ترجمه و نشر یافته است. دریغ، در این ...
آمده بودم موهایم را ببافم منتشر شد
زمینگیر شدن پیش برد. به همین دلیل به نوشتن روی آورد که تحرک جسمانی کمتری نیاز داشت. ماحصل اولین تجربه آنسای در این عرصه، رمانی شد به نام آمده بودم موهایم را ببافم که ناگهان نام او را به عنوان نویسنده ای ششدانگ بر سر زبان ها انداخت و به کتاب پرفروش نیویورک تایمز بدل شد. شیکاگو تریبون هم آن را به عنوان یکی از کتاب های برتر سال انتخاب کرد. اما اتفاق مهم دیگر، انتخاب آمده بودم موهایم را ببافم به عنوان کتاب ...
اِما دان هیو: امیلی دیکنسن زندگی ام را تغییر داد
استقبال زیاد خوانندگان در سراسر دنیا قرار گرفت. در سال 2010 برنده کتاب سال ایرلند هم شد و در فهرست کوتاه جایزه اُرنج هم قرار گرفت. اتاق در ایران هم با دو ترجمه منتشر شده است. ترجمه فارسی این کتاب از علی قانع در نشر آموت و از محمد جوادی در نشر فراز وارد بازار کتاب شده است. چند روز پیش اثر جدید خانم دان هیو تحت عنوان کشیدن ستارگان با موضوع پاندمی منتشر شد و مورد توجه منتقدین نیز قرار ...
نرم افزار ترجمۀ تفسیر شُبّر منتشر شد
آن محروم می شوند؛ لذا تصمیم گرفتیم که این تفسیر ارزشمند را به فارسی برگردانیم. ترجمه این تفسیر به قلم خانم فاطمه دشتی نجفی است که زیر نظر حجت الاسلام محمد باقر دشتی نجفی صورت گرفته است. این ترجمه تا انتهای آیه 30 سوره انعام به قلم خانم فاطمه دشتی نجفی است. به گزارش تسنیم، پیش از این نیز نرم افزار "میقات نور،؛ تاریخ ایرانی اسلامی 2، کتابخانه حکمت اسلامی 2، دانشنامه علوم قرآن و دانشنامه اخلاق اسلامی، سوگ کوثر، دکترین مهدویت، مصابیح الهدی" به همت این مرکز تولید شده بود. ...
عشق پاره وقت زنده یاد علیرضا راهب بازنشر شد
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، نشر نیماژ دومین چاپ مجموعه شعر عشق پاره وقت سروده زنده یاد علیرضا راهب را با شمارگان 500 نسخه، 92 صفحه و بهای 20 هزار تومان منتشر کرد. چاپ نخست این کتاب سال 1393 با شمارگان هزار و 100 نسخه و بهای هفت هزار و پانصد تومان منتشر شده بود. این کتاب شامل گزیده ای از سپیدسروده های علیرضا راهب است. علیرضا راهب که که صبح پنجشنبه پنجم تیر 1399 بر اثر ابتلا به ...
کله پاچه عروسی ؛ گزیده شعرهای طنز بومی
کتاب کله پاچه عروسی مجموعه اشعار موسی عباسی و رسول سنایی به زبان لری است. به گزارش شیرین طنز، خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، این گزیده شعر های طنز بومی مجموعه اشعاری طنز و انتقادی از موسی عباسی و رسول سنایی به زبان لری است. این مجموعه در دو بخش، شامل 19 شعر بومی کوتاه و بلند با مضامین طنز است. در بخشی از کتاب کله پاچه عروسی: گزیده شعر های ...
یادنامه استاد عزیزالله عطاردی ، تأکیدی بر یادداشت و پاسداشت اهل علم است
علی(ع) قبل از سید رضی ، تاریخ فرهنگی و سیاسی خبوشان، فرهنگ جغرافیایی شاهنامه، حکمت و ادب در شاهنامه، خداشناسی و دین در شاهنامه، سفرنامه عطاردی، مشایخ حدیث در جماران طرشت(درشت) و کلین و ترجمه مقتل الحسین(ع) تألیف سید عبدالرزاق مقرم برخی کتاب های منتشر شده آیت الله عزیزالله عطاردی قوچانی است. از بزرگان یاد کردن بهانه نمی خواهد، کافی است اهل مطالعه باشی و تحقیق و پژوهش تا هر روز بی بهانه در ...
محمدرضا کلهر و آثار تازه در حوزه ی ترجمه
...: سعی شده هایکوها تازه و بکر باشند و تا کنون ترجمه نشده باشند. منبع این ترجمه کتاب گرانسنگی است با رفرنسِ عنوان کتاب : The Penguin Book of Haiku چاپ 2018 نشر پنگوئن مترجم و ویرایشگر Adam L Kern که اثر دقیق و قابل تاملی است و نشر پنگوئن منتشر کرده است... نویسنده ی مجموعه داستان "بعد از دشت اول صبح" ادامه داد: پس از ترجمه ی زیبای هایکو به زبان شاملوی بزرگ این اثر با یاد و خاطره او که کنون ...
چهارمین چاپ وجدان زنو منتشر شد/از شاگردی جویس تا اقبال جهانی
به گزارش خبرنگار مهر ، نشر بان چهارم چاپ خود از رمان وجدان زنو اثر ایتالو اسوِوو و ترجمه زنده یاد مرتضی کلانتریان را با شمارگان هزار و 100 نسخه، 536 صفحه و بهای 85 هزار تومان منتشر کرد. چاپ سوم این کتاب تابستان سال 98 با شمارگان هزار و 100 نسخه و بهای 70 هزار تومان منتشر شده بود. چاپ نخست و دوم این ناشر از وجدان زنو سال 97 در هر نوبت با شمارگان هزار و 100 نسخه و بهای 65 هزار تومان در ...
انتشار کهن ترین اربعین حدیثی فارسی پس از 950 سال
به گزارش سرویس کتاب و نشر خبرگزاری رسا ، طبیب القلوب عنوان اثری از ابوالفضل محمد خزیمی فراوی است که گفته می شود کهن ترین اربعین حدیثی شناخته شده در زبان فارسی است. بنیاد موقوفات دکتر افشار با همکاری نشر سخن تصحیح این اثر را به کوشش مجتبی مجرد منتشر و در دسترس علاقه مندان به تراث اسلامی قرار داد. مؤلف در مقدمه این کتاب خود را محمد بن محمد بن علی الخزیمی الفراوی معرفی کرده است. منابع ...
معرفی چند کتاب درباره امام زمان(عج)
بوده است. در متون اصیل دینی نظیر قرآن کریم و سایر کتاب های آسمانی نیز بسیاری از معارف بلند به صورت داستان و قصه القاء شده است. اثر حاضر هم در همین راستا گرد آمده است؛ مؤلف محترم با هدف ترویج فرهنگ مهدویت و نشر معارف امام زمان(علیه السلام) اقدام به جمع آوری و ترجمه یکصد و سی و نه داستان از کتاب گران سنگ بحار الانوار جلدهای 51 و 52 و 53 آن کتاب که به آن حضرت اختصاص دارد نموده است. این کتاب مختصری ...
تصحیحی تازه از دو اثر نایاب حمیدی شیرازی عرضه شد
انقلاب ترجمه و منتشر کرده بود، تجدید چاپ کرد. مهدی حمیدی شییرازی در تیرماه سال 1365 چشم از جهان فرو بست و در حافظیه شیراز به خاک سپرده شد. مولف کتاب دو منظومه نویافته در این باره به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در بوشهر گفت: این اثر شامل دو منظومه نایاب و از دست رفته دکتر مهدی حمیدی شیرازی است که با یافتن نسخه اهدایی رهی معیری و محمد گلبن به همت انتشارات آرون به چاپ رسیده ...
امام جمعه کرج : گروهک منافقین باورها را هدف قرار داده است
عرفه مثل شب قدر بر زندگی ما تاثیر مستقیم دارد، از بهترین دعاها هم دعای عرفه خود مولایمان حسین ابن علی (ع) است، با فرازهای نورانی و بلندی که دارد انسان تا رسیدن به عرفان عرفه بالا می برد، این دعا را باید با دقت و با توجه بخوانید، باید بفهمیم که چه می خواهیم، امام حسین علیه السلام در فرازهای این دعا غیر از توحید و معرفت، مطالب دقیقی را از خداوند طلب می کند، از خدا تشکر می کند که عمرش را طولانی کرده ...
همایش بین المللی عرفان و حماسه حسینی برگزار می شود
اصلی حج یا رکن حج است. استاد درس خارج حوزه علمیه به دو عنوان فرض الله و فرض النبی اشاره کرد و افزود: وقوف به مشعر فرض الله و وقوف به عرفات فرض النبی است. مشعر در قرآن ذکر شده، اما وقوف عرفات را پیامبر دستور داده است. هر دو رکن حج است؛ عرفه فرض النبی است که با امام حسین و حماسه عجین شده است. استاد درس خارج حوزه علمیه قم عارف را کسی که توحید شناس و موحد شناس باشد دانست و گفت ...
همایش بین المللی عرفان و حماسه حسینی برگزار می شود
اربعین به صورت زنده از طریق فضای مجازی با سخنرانی بیش از 20 استاد از بیش از 10 کشور دنیا به 6 زبان در 6 پنل جداگانه برگزار می شود. وی در بخش دیگری از سخنان خویش با بیان اینکه از یکی از مسائل حج عرفان است، تصریح کرد: عرفان بدون امام حسین(ع) معنا ندارد و عرفه با امام حسین(ع) و حماسه عجین شده است. عابدی ادامه داد: عرفان در حج به این معنی است که انسان در حج خداشناس می شود و اینکه ...
استاد حوزه علمیه قم: عرفه با امام حسین(ع) و حماسه عجین است
به مشعر فرض الله است و در قرآن به آن اشاره شده اما وقوف در عرفات فرض النبی(ص) می باشد و در قرآن نیز ذکر نشده اما چون رسول الله (ص) دستور داده اند آنقدر مهم است که گاهی حج را الحج العرفه می نامند لذا عرفه می شود فرض النبی و این عرفه با امام حسین(ع) و حماسه عجین است. مدیر دارالقرآن علامه طباطبایی خاطرنشان کرد: در میان اعراب دوران جاهلیت و یا اوایل نبوت پیامبر(ص) در مکه به احترام مکه هیچ ...
برگزاری کنگره بین المللی عرفان و حماسه حسینی در قم/لزوم تبیین معنای صحیح عرفان و حماسه
به گزارش خبرگزاری شبستان از قم، آیت الله احمد عابدی عصر امروز(چهارشنبه 1مرداد) در نشست خبری کنگره بین المللی عرفان و حماسه حسینی که از سوی کمیته فرهنگی اربعین حسینی در دارالقرآن علامه طباطبایی(ره) برگزار شد، با بیان این که عرفه رکن حج محسوب می شود، گفت: در حج وقوف به مشعر فرض الله و وقوف در عرفان فرض النبی است یعنی وقوف در مشعر در قرآن ذکر شده ولی وقوف در عرفات به دستور پیامبر است هرچند هر دو رکن ...
علیه بی عدالتی در یک تابستان داغ
سرویس فرهنگ و هنر جوان آنلاین: چاپ بیست وسوم خوشه های خشم اثر جان اشتاین بک با ترجمه شاهرخ مسکوب و عبدالرحیم احمدی، چاپ سوم مرشد و مارگاریتا اثر میخائیل بولگاکوف با ترجمه بهمن فرزانه و چاپ ششم کژراهه به قلم احسان طبری توسط انتشارات امیرکبیر روانه بازار نشر شدند. خوشه های خشم از رمان های کلاسیک قرن بیستم محسوب می شود که در نقد فرآیند سرمایه داری و بی عدالتی ابتدای سده بیستم در ایالات متحده امریکا ...
قدیمی ترین اسناد ازدواج در گنجینه نُسخ خطی آستان قدس رضوی
الصدر شیرازی در سال 1325 قمری در بمبئی به خط نستعلیق و به صورت مصور چاپ شده است. وی به دو نسخۀ چاپ سنگی به زبان اردو اشاره کرد و ادامه داد: بک آن میریج یعنی کتاب النکاح در 116 صفحه به خط نستعلیق در سال 1336 قمری در هند منتشر شده. همچنین، کتاب نظام ازدواج تألیف علی نقی نقوی نصیرآبادی در سال 1337 قمری در لکهنو هندوستان در 16 صفحۀ به خط نستعلیق در قطع 18 در 12 سانتی متر منتشر شده است. ...
کرونا آرزوی ناشران را به باد داد / بازار تازه های نشر دینی و قرآنی در تیرماه
تازگی به همت انتشارات بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب منتخب آیاتی از قرآن مجید با ترجمه بدیع الزمان فروزانفر، ادیب و استاد بی بدیل زبان و ادبیات فارسی و عربی است که به کوشش عنایت الله مجیدی تنظیم و تدوین شده و در واقع، اساس آن، آمیخته سه ترجمه منتخب آیاتی است که فروزانفر بین سال های 1313 تا 1317 و سپس از 1344 تا 1348 فراهم آورده است. نخستین کوشش ...
فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ ستونی سترگ برای اشاعه و حفظ فرهنگ و ادب ایران زمین
دستور زبان، جمع آوری لغات و اصطلاحات پیشه وران و صنعتگران و الفاظ و اصطلاحات قدیمی و اشعار و امثال و قصص و نوادر و ترانه ها و آهنگ های ولایتی، هدایت افکار به حقیقت ادبیات و چگونگی نظم و نثر، تشویق شعرا و نویسندگان در ایجاد شاهکارهای ادبی، تألیف و ترجمه کتب سودمند و مطالعه و اصلاح خط فارسی . از اعضای وابسته فرهنگستان می توان از محمدعلی جمال زاده، فخر ادهم، کریستین سن (دانمارک) و هانری ماسه ...
کتاب قصه داستان های مامان قدسی منتشر شد
کتاب قصه داستان های مامان قدسی در 16 صفحه مصور و شمارگان 2000 نسخه توسط انتشارات عروج، زیر نظر مؤسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(س)، منتشر شد. به گزارش جماران، در این کتاب داستان برای کودکان ایران هفت داستان کوتاه از خاطرات همسر و فرزندان به زبان کودکان روایت شده که ناصر نادری یک داستان ها را نوشته و سمیه بیگدلی تصویرگری این کتاب را بر عهده داشته است. از جمله داستان های ...
از کلاس درس تا زندان/ جزییات حکم 10 سال حبس برای زهرا محمدی معلم زبان کُردی
اندازی کرده، به زبان کردی می نویسد: جرائم من عبارتند از تدریس زبان مادری به مدت 10 سال، برگزاری جلسه ای برای تجلیل از زبان مادری، برگزاری جشنی مخصوص به روز زبان مادری و کمک رسانی به سیل زدگان لرستان. او در توییتی دیگر می نویسد: زبان ستون فرهنگی هر ملتی است و ملتی زنده است که از زبان خود محافظت کند زهرا همچنین در اکانت توییتری خود فیلمی را منتشر کرده و ماجرا را اینگونه شرح می دهد: من ...