جمعه ۱۸ خردادساعت ۰۱:۵۳Jun 2024 7
جستجوی پیشرفته
ایبنا ۱۳۹۷/۱۲/۱۵ - ۱۱:۴۸

در ایران نویسنده هایی ترجمه و شناخته می شوند که از رسانه های غربی معرفی می ...

مژگان دولت آبادی، مترجم آثار ادبیات ترکیه می گوید: ما در ایران بیشتر نویسنده هایی را می شناسیم که از طریق رسانه های غربی به ما معرفی می شوند. بنده معتقدم باید از طیف های مختلف داستان نویسان ترجمه شود و این باور را ندارم که فقط باید یک طیف معرفی شود؛ چون ادبیات و هنر در یک حلقه بسته نمی گنجد. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)