سایر منابع:
سایر خبرها
طوفان خورشیدی در کتابفروشی ها به راه افتاد
به گزارش پایگاه خبری- تحلیلی فرهنگ و هنر؛ رمان طوفان خورشیدی نوشته آرتور سی کلارک و استیون بکستر به تازگی با ترجمه مشترک شادی حامدی خواه و پوریا ناظمی توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه شاهکارهای ادبیات علمی و تخیلی این ناشر و جلد دوم کتاب ادیسه زمان است. آرتور سی کلارک یکی از اسلاف داستان های علمی تخیلی است و جایزه ای نیز برای ...
هیچ یک از آنها باز نمی گردد؛ روایت دخترانی که بازنگشتند
انتشارات ققنوس آن را به چاپ رسانده است. زمان داستان مربوط به شروع جنگ های داخلی اسپانیا و آغاز جنگ جهانی دوم است. وحشت از جنگی نابهنگام در سطر سطر این رمان موج می زند و همین ترس از فاشیسم و نازی هاست که بر جذابیت داستان اضافه می کند و خواننده کتاب را تا به انتها با خود همراه می کند. خوابگاه شبانه روزی توسط راهبه ها اداره می شود و داستان در رم و در اواسط دهه 1930 می گذرد. این ...
علی شمس از انتشار 5 نمایشنامه توسط نشر نیماژ خبر داد / نگارش رمان "گزارش گمان شکن" به پایان رسید
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) علی شمس نویسنده، مترجم، کارگردان و مدرس تئاتر در گفت وگو با هنرآنلاین درباره فعالیت های خود در این ایام گفت: به تازگی نگارش رمان "گزارش گمان شکن" را به پایان رسانده ام که این رمان به زودی توسط نشر نیماژ به چاپ خواهد رسید. همچنین این روزها اوقات خالی خود را به ترجمه می گذرانم. او که قرار بود تیرماه سال جاری نمایش "احتمالات علی شمس" را در مجموعه ...
عرب ها مصدق را سمبل رهایی از استعمار می دانند
و ظرف سال های گذشته آثار ارزشمندی از ادبیات عراق به فارسی ترجمه شده است. طی روزهای گذشته نیز انتشارات هرمس دست به انتشار رمان سایه هایی بر پنجره اثر غائب طعمه فرمان با ترجمه موسی اسوار مترجم شناخته شده زبان عربی زده است. همین کتاب بهانه ای شد تا به سراغ این مترجم برویم و با او درباره این اثر، نویسنده اش و ادبیات عراق صحبت کنیم. چه دغدغه ای شما را به سمت ترجمه ادبیات عراق کشانده است ...
محبوبترین کتاب های فانتزی و علمی-تخیلی تاریخ به روایت گودریدز
محبوب تاریخ شد. این کتاب که اولین بار در سال 1949 منتشر شد، همچنان یکی از برجسته ترین نمونه های ادبیات ضدآرمانشهری است. چندین ترجمه از این کتاب به فارسی وجود دارد که از آن میان می توان به برگردان ، ، و اشاره کرد. در این فهرست پس از 1984 ، نوبت به مزرعه حیوانات دیگر شاهکار ادبی می رسد که در طول جنگ جهانی دوم نوشته و در سال 1945 میلادی روانه بازار شد. این کتاب هنوز یکی از بخش های جدانشدنی ...
رمانی درباره دلدادگی شمس تبریزی به کیمیا دخترخوانده مولوی
رمان کیمیا دختر مولانا اثر موریل مافروی نویسنده فرانسوی تبار با ترجمه یاسین عبدی و به همت بنگاه ترجمه و نشر پارسه چاپ و منتشر شد. راز پی بردن به جهان مولانا و رویدادهای حرم و شبستان وی همواره به شیوه ای شگفت و سحرانگیز کمند خواننده را گرفته و رهایش نمی سازد. افسون جان سوز حکیم عقل ها و قلب ها چنان شورانگیز است که آهوی خیال را خرامان خرامان به چمن زاری باصفا و پرطراوات می کشاند و چنان او را همدم و مشتاق خود می سازد که از فرط شادمانی و خرسندی سر از پا نمی شناسد . آدمی را آن چنان مست و شیدا می کند که در ...
نادر ابراهیمی به سرزمین ژرمن ها می رود
کتاب خود را با عنوان خانه ای برای شب به چاپ رسانید که داستان دشنام در آن با استقبالی چشمگیر مواجه شد. تا سال1380 علاوه بر صدها مقاله تحقیقی و نقد، بیش از 100 کتاب از او چاپ و منتشر شده است که در برگیرنده داستان بلند (رمان) و کوتاه، کتاب کودک و نوجوان، نمایشنامه، فیلمنامه و پژوهش در زمینه های گوناگون است، ضمن آنکه چند اثرش به زبان های مختلف دنیا برگردانده شده است. نادر ابراهیمی چندین فیلم مستند و ...
پناه رونمایی شد/ رمانی که زنانه نبوده و هویت بخش است
آغاز کردم (اواخر سال 95) و این رمان مرداد 96 به پایان رسید. تیموری در پاسخ به این که چرا روند انتشار کتاب تاکنون به طول انجامیده گفت: به عنوان یک نویسنده سختگیر هستم. کار باید پخته تر می شد. بررسی کردم و اشکالات برطرف شد. از این رو روند انتشار کمی به طول انجامید. به گفته وی، پیش از پناه چند کار آنلاین و بخش بخش منتشر می شد، به نوعی داستان نویسی آنلاین. من کتابخوان حرفه ای بودم و ...
سرقت از دن کیشوت تا شازده کوچولو
این مترجم و استادیار گروه زبان و ادبیات آلمانی دانشگاه شهید بهشتی در گفت وگو با ایسنا، درباره سرقت در آثار ادبی و وضعیت رسیدگی به آن اظهار کرد: مشهودترین سرقت ادبی ای که می شناسم کتاب بوده است و نه ترجمه؛ وقتی جلد اول کتاب دن کیشوت سروانتس بیرون آمد، استقبال پرشوری از آن شد و به سرعت به زبان های آلمانی، فرانسوی و ... ترجمه شد. از آن جایی که همیشه نویسندگان و یا هنرمندانی گرسنه شکم وجود دارند، چون ...
دوست ندارم قصه ای بنویسم که وابسته به یک ژانر باشد
خبر گزاری کتاب ایران (ایبنا)- الهام استرابی: عماد رضایی نیک نویسنده جوان و صاحب رمان های پسری بی نام در روزگار نارنجی و اشتباهات روانشناسی در تازه ترین اثر خود شب به خرس که در انتشارات هیلا منتشر شده، با نگاهی به مسائل روانشناختی و ادغام ماجراهایی پلیسی و فانتزی تجربه جدیدی خلق کرده و مخاطب را به دنیای خیال و ماجرا دعوت می کند. به مناسبت انتشار این اثر گفت وگویی با او انجام داده ایم که در ادامه ...
پرنده باز: داستانی خارق العاده از جنگ و دوستی
سال 2008 از دنیا رفت. کتاب پرنده باز اولین رمان ویلیام وارتن است که در پنجاه سالگی نوشت. رمان پرنده باز در سال 1978 منتشر شد و توجه بسیاری از منتقدان را به خود جلب کرد . پرنده باز جوایز متعددی از جمله جایزه ی ملی کتاب آمریکا را از آن خود کرد. گفتنی ست حق کپی رایت این کتاب به زبان فارسی در سراسر دنیا متعلق به انتشارات خوب است. مرز میان خیال و واقعیت کتاب پرنده باز ...
آن چه ادبیات را تحت فشار گذاشته است
واقع تاریخ مصرف دارند، اما آثار برجسته هنری سال ها می مانند، آثار هنری یونان هزاران سال است که هستند و هنوز هم خواندن شان لذت بخش است. نویسنده وعده گاه مرگ و درفش پوستین بر چوبه دار در ادامه بیان کرد: رمان های هنری پرتیراژ هم داریم که سر و صدای زیادی کرده اند؛ مثلا صد سال تنهایی با این که رمان ساده خوانی نیست خواننده زیادی دارد و تیراژش بالا است. تک و توک رمان هنری داریم که پرتیراژ و ...
تجربه سانتاگ از بیماری، در انتقال حس استیصال ناشی از آن موثر بود
تواند توجیه مناسبی داشته باشد. اما در خصوص این اثر باید بگویم که این کتاب سال ها پیش ترجمه و چاپ شده و شاید آن گونه که از آثار سانتاگ انتظار می رود، در بازار کتاب و برای علاقه مندان آثار او، در دسترس نبود. از دید من ترجمه نمایشنامه آلیس در بستر تلاشی بود برای معرفی و در دسترس قرار دادن دوباره این اثر که شایسته توجه بیشتر بوده و هست. در مقدمه کتاب آوردید که این نمایش براساس داستان زنی به ...
زبانی چون موجود زنده
ترجمه شده راشومون و هفده داستان دیگر است؛ مجموعه ای نشانگر وجوه مختلفِ داستان سرایی و عقاید نویسنده که داستان هایش براساس توالی زمانی و تکامل روحی نویسنده مرتب شده اند. این کتاب ترجمه ای است از Rashomon and Seventeen Other Stories که توسط جِی رابین ، استاد زبان ژاپنی دانشگاه هاروارد، از ژاپنی به انگلیسی ترجمه شده و توسط انتشارات معتبر پنگوئن در سال 2006 به چاپ رسیده است. این اثر در ایران توسط ...
دست شستن و دفتر قایمکی ها ؛ خواندنی هایی تازه برای کودکان
فقط نیم ساعت وقت داریم که ناهار بخوریم کسانی که سرعتشان کم است صبحانه بخورند، من و پسرم زود یک میز خالی پیدا کردیم و پشتش نشستیم ؛ مامانی و دخترم پرسیدند یعنی نمی خواهید دستتان را بشویید... کتاب از مجموعۀ آدامسی ها به نویسندگی زینب علیزاده با تصویرگری مهرانه جندقی از سوی انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر شد. آدامسی ها یک مجموعه داستان چند جلدی است با چهار شخصیت اصلی ...
همه انسان ها به یک شکل زندگی نمی کنند ؛ داستانی در پی روشن بینی
رمانی تاثیرگذار و سودازده از شادی گمشده نامید و مجله فرانسوی نوول اوبزرواتور (L’Obs) این رمان را کامل و بی نقص معرفی کرد. از آن مهم تر، ، رئیس هیئت داوران این جایزه درباره این کتاب گفت: نخستین نوشته او نیست که سزاوار دریافت این جایزه باشد. آنچه دلپذیر است، این است که یک قرن پس از پروست، که همواره از یک دنیای واحد و آشنا سخن می گفت، اینک با نویسنده ای جهانی روبه رو هستیم که خود در شهر تولوز [در ...
جادو و خیال عنصر اساسی در ادبیات کودک ژاپن
گاهو (مجله مصور کودکان) که از سوی انتشارات هاکوبونکان منتشر شد – کارشان را آغاز کردند و ماهیت هنری و آموزشی توأمانی داشتند. مجموعه نیهونیچی نو اِباناشی (بهترین داستان های تصویری کودکان)، که شامل 35 عنوان کتاب با طراحی و کیفیت بالا بود، در بین سال های 1911 تا 1915 به چاپ رسید. هدف از این مجموعه، ایجاد یک سبک جدید در کتاب های تصویری ژاپنی بود. تصویرگری در این کتاب ها به چه صورت بود؟ ...
جنایت ژاپنی
اولین بخش آن سه گانه، ورطه را، با انتشارات گویا چاپ کنم. کتاب بسیار قطوری است و حجم زیادی هم دارد. درباره اسمش (Out) هم احساس کردم اگر بخواهم به نام خارج ترجمه کنم، چندان اقبالی نخواهد داشت. برای همین با توجه به فحوای داستان، بهترین اسمی که به آن رسیدیم ورطه بود. اسمش را گذاشتید ورطه ، به دلیل گرفتاری کاراکترهای رمان در وضعیتی که بیرون رفتن از آن متصور نیست. بله، آدم های این داستان به ...
مرگ ادبیات کودک از دهه 70 آغاز شد/ اجازه دادیم ژانر وحشت یکه تازی کند
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، بازار کتاب نوجوان به ویژه در بخش ترجمه این روزها پر شده از کتاب های ژانر وحشت؛ به گونه ای که امروز، یکی از گسترده ترین رویکردها در ادبیات کودکان ژانر وحشت است. آثار زیادی در این ژانر برای کودکان و نوجوانان نوشته و ترجمه شده است. این گونه ادبی در ایران از نیمه دوم دهه 70 با ترجمه آثار غربی در ادبیات کودکان و نوجوانان رونق گرفت. با این حال بسیاری از ...
آشیانه اشراف و پدرها و پسرها ؛ ایوان تورگنیف؛ ترجمه لیدا طرزی؛ نشر نیستان آدمهای زیادی!
آشیانه اشراف و پدرها و پسرها نویسنده: ایوان تورگنیف ترجمه: لیدا طرزی ناشر: نیستان، چاپ اول 1398 216 صفحه، 45000 تومان **** دو رمان "آشیانه اشراف" و "پدرها و پسرها" اثر ایوان تورگنیف که به تازگی در یک مجلد و بصورت خلاصه شده روانه بازار نشر شده اند، اولین مجلد از مجموعه ای از رمانهای کلاسیک هستند که انتشارات کتاب نیستان پروژه ترجمه ...
رمان منم کوروش به چاپ پنجم رسید
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا ، رمان منم کوروش نوشته الکساندر جووی با ترجمه سهیل سُمّی به تازگی توسط انتشارات ققنوس به چاپ پنجم رسیده است. نسخه اصلی این کتاب سال 2009 توسط انتشارات گارنت منتشر شد و ققنوس اولین چاپ ترجمه آن را سال 91 به بازار عرضه کرد. این اثر، داستانی بلند است که الکساندر جووی نویسنده و فیلمساز آلمانی تبار درباره شاهزاده افسانه ای ایران باستان و پادشاه ...
یک شاهکار ادبی کلاسیک جهان در بازار کتاب
رمان چرم ساغری نوشته اونوره دو بالزاک با ترجمه محمود اعتمادزاده ( به آذین ) منتشر شد. به گزارش ایسنا به نقل از انتشارات علمی و فرهنگی، در معرفی رمان چرم ساغری آمده است: این ترجمه پیش از این در سال 1335 توسط این ناشر منتشر شده بود و در نوبت تازه برای پنجمین بار به چاپ رسیده است. بالزاک نویسنده شهیر فرانسوی مجموعه آثار خود شامل90 رمان و داستان کوتاه را با نام کلی کمدی انسانی معرفی کرده است و ...
ادبیات و هنر ما به جای پرداختن به کشف حجاب ناله رمانتیک سر می دهد!
قجری نوشته شد. بعد از این دوران، با رسیدن به کودتای سال 1299، ما با چند تحول در حوزه داستان نویسی مواجه می شویم. به اعتقاد این نویسنده، نوعی ناسیونالیسم افراطی در ادبیات شکل می گیرد و نتیجه آن نوشتن کتاب تاریخ ایران باستان به وسیله پیرنیا، و رمان های تاریخی دیگر مثل دام گستران، انتقام خواهان مزدک و مانی نقاش توسط صنعتی زاده کرمانی تا سال 1304 است. ناسیونالیسم افراطی سرآغاز جنبشی می شود ...
چاپ رمانی درباره جنگ نادرشاه افشار با اشرف افغان
به گزارش خبرگزاری مهر ، رمان خانِ کوه هزارمسجد نوشته میلاد حسینی به تازگی توسط انتشارات سوره مهر، منتشر و راهی بازار نشر شده است. داستان این کتاب مربوط به واقعه جنگ مهماندوست در اواخر دوره صفویه است. جنگ مهماندوست در سال 1108 هجری شمسی، در 25 کیلومتری دامغان بین نیروهای نادرقلی افشار و اشرف افغان رخ داد. این میان در رمان خان کوه هزارمسجد بخشی از تاریخ نظامی سلاح های گرم و سرد و تاکتیک ...
هشتمین خواهر منتشر شد
کتاب پیش از این چند کتاب در حوزه ادبیات فانتزی نوجوانان از جمله مجموعه رمان های پنج جلدی ماجراهای میزل استابز و مجموعه رمان های سه جلدی بد را به فارسی برگردانده است. او همچنین مجموعه داستانی با عنوان داستان های ماشینی نوشته که انتشارات سمام آن را منتشر کرده و همچنین در حوزه موسیقی شش درس ویولن یهودی منوهین و در حوزه تئاتر نیز نمایشنامه هفت طبقه اثر موریس پنیچ را ترجمه کرده است. هشتمین ...
متغیر منصور ؛ روایتی در آداب بی قراری دنیا
های جمع بندی مطبوعات آخر سال، جوایز ادبی و کتاب برگزار شده و فهرست نهایی جوایز برگزار نشده و نقدهای صفحات فرهنگی و ادبی نشریات است. در این پرونده که تاکنون11 شماره از آن منتشر شده است؛ شش اثر داستانی بلند، یک اثر ترجمه تاریخ شفاهی، یک اثر نقد ادبی، یک اثر سفرنامه و دو مجموعه داستان را بازخوانی کرده ایم و این شماره به عنوان آخرین شماره به مجموعه داستان متغیر منصور اختصاص دارد. این پرونده ...
یادداشت| ترکیب فقه و رمان
.... این اشتباه به ظاهر ساده اتفاقات فراوانی را برای ملداش محل رقم می زندکه تمام خرده ماجراها حول آن چرخ می خورد. کتاب ملداش افقی خیس از نم روستا و ماجرهای اهالی دل پاکی را به ذهنمان تزریق می کند که فضایشان، فضایی به دور از بلوا و هیاهو است. فضای رمان، فضایی در قالب روستانویسی است. ترکیب طبیعت با چاشنی فقه، رمانی دلچسب و ماندگار را رقم زده است. ملداش انسانی در ماورای تصور ما ...
درباره مهدی حمیدی شیرازی
... شکوفه ها، پس از یک سال (دیوان)، اشک معشوق، زمزمه بهشت، طلسم شکسته، سال های سیاه، ده فرمان، فنون و انواع شعر فارسی، فنون شعر و کالبد های پولادین آن، سبک سری های قلم، عشق در بدر( سه جلد)، شاعر در آسمان، فرشتگان زمین، دریای گوهر، بهشت سخن، شاهکارهای فردوسی، عروض حمیدی، عطار در مثنوی های گزیده او، شعر فارسی در سده سیزدهم، بحثی درباره سعدی، ترجمه ماه و شش پنی از سامرست موآم از جمله آثار ماندگار ...