انتشار کتابی از شفیعی کدکنی در پاکستان
سایر خبرها
اهل قلمی که از بین ما رفتند
...> برخی از آثار دکتر بدرالزمان قریب عبارت اند از: تحلیل ساختاری فعل در زبان سُغدی؛ زبان های خاموش، یوهان فریدریش (ترجمه، با همکاری یداللّٰه ثمره)؛ وسنتره جاتکه، داستان تولد بودا به روایت سُغدی؛ فرهنگ سُغدی (سُغدی فارسی انگلیسی)؛تاریخچه گویش شناسی در ایران؛ مطالعات سُغدی؛ پژوهش های ایرانی باستان و میانه. سلیمان لایق، شاعر، نویسنده و سیاستمدار افغان ، 11 مردادماه در 90 سالگی از دنیا رفت ...
از نگفتن ها تا انتشار آثار متعددی درباره حضرت علی(ع)
ها تأثیر بگذارد. این کتاب پنج فصل دارد و با پیام رهبر معظم انقلاب و سخنان دبیرکل حزب الله لبنان، به مناسبت شهادت سردار سپهبد سلیمانی آغاز شده و سپس به بیان مفاهیمی مانند انقلاب و انقلابی پرداخته است. قرآن و نخستین ادوار تفسیری شیعه امامیه کتاب قرآن و نخستین ادوار تفسیری شیعه امامیه نوشته مئیر بَراَشر با ترجمه نصرت نیلساز و پریسا عسکری سمنانی به عنوان یکی از کتاب های مجموعه ...
قاب های حضوری که تا ابد خالی خواهد ماند
بیماری کرونا در بیمارستانی نزدیک محل زندگی اش در کالیفرنیای آمریکا درگذشت. شعرهای عباس صفاری تا کنون به چند زبان مختلف از جمله انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی و عربی ترجمه شده است. صفاری از شاعران تأثیرگذار بعد از پیروزی انقلاب اسلامی بود که به با وجود دوری از ایران سهم به سزایی در تثبیت زبان ساده و محاوره ای در شعر سال های اخیر داشته است. از کتاب های او می توان به دوربین ...
قلم هایی که دیگر به دست گرفته نمی شوند
. در دهه های 1340 تا 1380 کتاب های داستانی متعددی برای کودکان و نوجوانان ترجمه کرده و خودش نیز داستان هایی نوشته بود. از جمله داستان های او می توان به بالاتر از عشق و مهمانی در غربت اشاره کرد. او 22 فروردین پس از چند سال بیماری در لندن درگذشت. حسن انوشه حسن انوشه، نویسنده، پژوهشگر زبان و ادبیات فارسی و سرپرست گروه نویسندگان دانشنامه ادب فارسی 23 فروردین در سن 75 سالگی به دلیل ...
تدارک ویژه کانال اردو شبکه سحر برای عید
. ذخایر فرهنگ و ادب با نام اردو ایران جان من و جان شما عنوان برنامه ای دیگر به کارگردانی عاطفه دربندی است که مصاحبه زهرا زیدی با پروفسور افتخار عارف، رئیس سابق سازمان اکو در خصوص موضوعات مختلف و اشتراکات فرهنگی ایران و شبه قاره هند شامل: سازمان فرهنگی اکو، فرهنگ عاشورائی، میراث مکتوب، در مکتب مولانا، سازمان ترجمه، دانشگاهها، کتابخانه آیت الله مرعشی نجفی، فرهنگستان زبان و ادب پارسی و ...
یزدانی نژاد: با این شرایط اقتصادی در زمینه نشر زیاد درگیرودار چاپ نیستم
مولوی و همین امر به هنگامی که جهش های ذهنی ایجاد می شد و مصرعی یا بیتی مینوشتم باعث شده بود در زبان نوشتن شعر تاثیر زیادی از نحوه و فرم زبان این بزرگان بگیرم و متاسفانه در زمینه کلاسیک نویسی گریزی از بکار بردن زبان فخیم این بزرگان نداشتم و هر آنچه که بر ذهن و کاغذ می رسید طبیعتا در حوزه ی این زبان بود ، اما با توجه به شرایط اجتماعی که در آن قرار داشتیم رضایت درونی خودم رو برای نوشتن جلب نمی کرد ...
نخستین جایزه ملی دوسالانه غزل برگزار می شود
، آیینه و ترازو و آیینه آدینه از برنامه های رادیویی و تلویزیونی بود که این شاعر معاصر تهیه کنندگی آن ها را برعهده داشت. وی در طول فعالیتش در تلویزیون نزدیک به 150 ترانه سرود و محمد نوری، شهرام ناظری، کوروش یغمایی و علیرضا افتخاری از افرادی هستند که با منزوی در زمینه ترانه و موسیقی همکاری داشته اند. منزوی همچنین منظومه حیدر بابایه سلام محمدحسین شهریار را به صورت شعر نیمایی ترجمه ...
برگزیده شدن احمدرضا احمدی و کلاهی اهری
پشیمانم کن به نیکی یاد می کرد. او همچنین یاد مرحومان غلامرضا بروسان، سیمین بهبهانی، عمران صلاحی، محمدعلی سپانلو و سهراب رحیمی، از دیگر برگزیدگان و داوران ادوار مختلف جایزه شعر خبرنگاران را گرامی داشت. بهرامی با اشاره به این که در ساعات پایانی صد سالی قرار داریم که پیشوند 1300 را با خود داشتند، گفت: در 15 سال از این صد سال، با این جایزه سعی کردیم سهم خود را در کشوری که داعیه ...
همایش بین المللی ایران و نظامی گنجوی برگزار شد
ترجمه های ادبی موزه ادبیات ملی آکادمی ملی علوم جمهوری آذربایجان با موضوع تضاد در مخزن الاسرار و ناصر نیکوبخت، استاد دانشگاه تربیت مدرس و رییس مرکز تحقیقات زبان و ادبیات فارسی با موضوع نظامی گنجوی نقطه عطف در منظومه سرایی زبان فارسی از دیگر سخنرانان این مراسم بودند. در بخشی دیگر این وبینار، پروفسور نمادی بارتایا، رییس کرسی زبان فارسی و ایران شناسی دانشگاه آکاکی تسرتلی کوتایسی و ایران شناس ...
درخشش شاعران گنبدی در مهرواره شعر وحدت
به گزارش روابط عمومی اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان گنبدکاووس، اختتامیه نخستین مهرواره شعر وحدت با هدف تکریم شخصیت آسمانی و وحدت آفرین پیامبر والامقام اسلام (ص) در تالار سوره حوزه هنری تهران برگزار شد. در اختتامیه این مهرواره از برگزیدگان در چهار بخش شعر سنتی، شعر نو، زبان های بومی ایران وکودک و نوجوان تقدیر به عمل آمد. توی محمد ایازی برای شعر ترکمنی "چانگلی پوتین لار"، عاشرمحمد رئوفی برای شعر ترکمنی "بو آغزی بیرلیگینگ آغزی بیرلیگینگ" و عبدالخالق آدمی برای شعر ترکمنی "یا رسول الله" مورد تقدیر قرار گرفتند. ...
میراث عرفانی پیر هرات
مانند شعر، به یاد سپرده اند و بدان دل بستگی نشان می دهند. آنچه بر سر زبان هاست، گاه هسته ای از خلاقیت انصاری در خویش دارد و گاه برساخته کسانی است که اسلوب او را تقلید کرده اند و نثر مسجعی، در اخلاق یا الاهیات، به وجود آورده اند و جامعه نیز به دلیل داشتن نوعی فرم -که لازمه هر هنری است- آن پرداخته ها را به حافظه خویش سپرده است. مردی از تبار فرزانگان ابواسماعیل عبدا... بن ابی منصور ...
برگزاری دو اختتامیه، یک نشست خبری و یک رونمایی در آخرین هفته سال
ترجمه منبع ایرانشناسی مراسم رونمایی از 12 اثر ترجمه و منتشر شده به زبان های خارجی با موضوع ایران رو دوشنبه 25 اسفند با همکاری خانه کتاب و ادبیات ایران و مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد. در این برنامه حجت الاسلام جواد ابوالقاسمی، معاون بین الملل سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی (سمت)، مهرداد رخشنده رایزن فرهنگی ...
مدرسه بین المللی نوروزی ترجمه برگزار می شود
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) مدرسه بین المللی ترجمه نوروزی با همت گروه مترجمی فرانسه دانشگاه علامه و همکاری گروه زبان و ادبیات فراسی و انجمن علمی هنر و ادبیات تطبیقی ایران برگزار می شود. در این مدرسه بین المللی 9 استاد برجسته از گروه فرانسه دانشگاه های مختلف دنیا، ایتالیا، فنلاند، روسیه، کانادا، چین، کره جنوبی و آلمان حضور دارند. از اساتید برجسته داخلی نیز می توان به اساتید ...
کتاب آداب و سنن عید نوروز در ایران در نخجوان منتشر شد
سایر کشورهای منطقه و جهان از جمله کشورهای آذربایجان، نخجوان، افغانستان، تاجیکستان، ترکیه، ترکمنستان، قزاقستان، قرقیزستان، ازبکستان، پاکستان، عراق و مصر به همراه تصاویر جذاب از این عید با شکوه نوروز در این اثر فرهنگی گردآوری و به زبان آذری ترجمه شده است. وی افزود: کتاب آداب و سنن عید نوروز در ایران مرجع خوبی برای علاقه مندان به فرهنگ، آداب و سنن ایرانی و محققان، اساتید و دانشجویان است. ...
نمایشگاه مجازی سه بُعدی نوروز 1400 در پیشاور برپا شد
نمایشگاه مجازی سه بُعدی نوروز 1400 به زبان اردو به همت وابستگی فرهنگی ایران در پیشاور برپا شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به مناسبت فرارسیدن ایام نوروز باستانی در سال 1400 هجری شمسی به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در پیشاور، نمایشگاه مجازی سه بُعدی نوروز 1400 برپا شد. این نمایشگاه با طراحی، صفحه آرایی و آواز به زبان اردو تدوین شده است ...
سفر کردگان ادبیات و هنر در سالی که گذشت
بابل ، مثل جوهر در آب ، تاریکروشنا ، خنده در برف و هبوط یا حکایت ما اشاره کرد. ایرج کابلی ایرج کابلی، نویسنده و مترجم تا به امروز آثار زیادی را تالیف و ترجمه کرده است و آخرین ترجمه اش از شعر های آنّا آخماتُوا در کتابی با نام سوگ نامه در حال انتشار است. سال 1399 سال پرباری برای ایرج کابلی بود، دو کتاب دستور جامع زبان اوستا و رمان منظوم یِوْگٍنی انه گین اثر آلکساندر پوشکین از او ...
گویاسازی کتاب پایی که جا ماند به زبان ترکی استانبولی
بود) تقدیم کرده است. این کتاب دارای 15 فصل است و پایان کتاب به اسناد و عکس ها و فهرست اعلام اختصاص دارد. این کتاب یک اثر بازداشتگاهی و یا همان ادبیات بدون مرز است که تاکنون به 6 زبان زنده (انگلیسی، عربی عراقی و لبنانی، اسپانیولی، اردو، استانبولی و فرانسوی) ترجمه شده است. گفتنی است این اثر ادبیات دفاع مقدس در سال 1396 با حمایت وابستگی فرهنگی کشورمان در استانبول از سوی انتشارات تسنیم ترکیه به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شده بود . انتهای پیام ...
نظامی؛ میراث فرهنگی تمام بشریت
بر تارک آسمان ایران فرهنگی در هر نقطه جغرافیای تاریخی ایران می درخشد افتخاری بزرگ برای ایرانیان و ایران دوستان در تمامی اعصار و ادوار است. معاون اطلاع رسانی و همکاری های بین الملل بنیاد ایرانشناسی، نیز با اشاره به ویژگی های شعر نظامی گنجوی گفت: شناخت یک کشور از طریق شناخت ابعاد سیاسی، اقتصادی، اجتماعی، علمی، ادبی و تاریخی آن کشور حاصل می شود. در بحث ایرانشناسی و در بین چهره های ادبی حوزه ...
همایش بین المللی ایران و نظامی گنجوی برگزار شد
که نظامی گنجوی را ایران جدا کنند و این افتخار بشریت را متعلق به خود معرفی کنند در حالی که نظامی حتی به زبان ترکی صحبت نمی کرده و تمامی آثارش به زبان فارسی است. وی نظامی را از شاعران برجسته و پر آوازه زبان و ادب فارسی دانست و در خصوص تأثیرات آثار نظامی بر ادبیات فارسی گفت: تحولاتی که نظامی در ساختار و زبان شعر فارسی به وجود آورده است بر هیچ پژوهشگر و اندیشمندی پوشیده نیست. از نظر زبانی ...
مجموعه ای از کتاب های ترجمه و منتشر شده به زبان های خارجی با موضوع ایران رونمایی شدند: درباره تاریخ کهن ...
به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر؛ مجموعه ای از کتاب های ترجمه و منتشر شده به زبان های خارجی با موضوع ایران دوشنبه (25 اسفند ماه) با همکاری خانه کتاب و ادبیات ایران و مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی رونمایی شد. کتاب های: ایران شناسی به زبان تائی منتشر شده در تایلند، نظام سیاسی ایران به زبان اندونزیایی منتشر شده در کشور اندونزی، تاریخ ...
ترجمه کتاب رفیق خوشبخت ما در هند رونمایی شد/ خبرگزاری های تسنیم و تقریب
شیعیان و سرکنسول ایران در بمبئی، در مسجد ایرانیان این شهر برگزار شد. این کتاب حاوی نکات ارزشمندی از زندگی، خاطرات و مجاهدت های سردار حاج قاسم سلیمانی است که به دو زبان انگلیسی و اردو به چاپ رسیده است. در این مراسم همچنین مدیر خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران و جمعی از علمای بزرگ شیعه بمبئی سخنرانی کردند. رفیق خوشبخت ما کتابی در مورد بررسی شخصیت جهادی و خستگی ناپذیر شهید بزرگوار ...
ویژه نامه ناصر تقوایی در مجله نوپا
به گزارش ایسنا، این شماره همچون شماره های پیشین با شعرها و داستان هایی از نویسندگان جوانِ ایران و افغانستان، همراه با نقد و تحلیل منتشر شده است. مجتبا نریمان در سخن سردبیر این شماره با تیتر یک جنگجو که نجنگید اما علیه اش کودتا کردند به موضوع سرمقاله اصلی مجله یعنی نقد در بازار شعر امروز ایران نوشته مهدی سالاری نسب و پرونده ادبی این شماره یعنی ناصر تقوایی اشاره کرده است. در ...
توجه به مسئله زن در ساختار سیاسی دوره پهلوی دوم رویکردی نمایشی داشت
جرایدی مانند زبان زنان و نامه بانوان به شدت به نقد ساختار های جنسیتی پرداختند و زنان نیز، در این ظرف زمانی، با زبان شعر و داستان برای مدرن شدن، نو شدن و حضور در جامعه، استفاده کردند. من در دو کتاب خودم به این موضوع پرداختم؛ یکی کتاب نسوانیات؛ بازخوانی اشعار زنان در مطبوعات که شعرهای انتقادی زنان منتشر شدند و دیگری کتاب نسوان نامه؛ واکاوی داستان نگاری زنان در مطبوعات دوره قاجار که این دو اثر نشان می ...
برگزیدگان جایزه شاملو تقدیر شدند
رویکردهای کمابیش متفاوت شعری، مجموعه شعر بلند شرایط سروده فرشاد سنبل دل را به دلیل تلاش برای خلق زبان شعری برآمده از مواجهات شاعرانه هم در اجرای زبانی شعر و هم درآمیختن با مفاهیم، سوژه ها و رنج های ناظر بر تجربه زیسته و حافظه جمعی و نیز بهره گیری از سنت های شعری کهن و معاصر با کسب اکثریت آرا به عنوان برگزیده اول ششمین دوره جایزه شعر احمد شاملو معرفی می کند. همچنین مجموعه های تنها برف ...
پروین اعتصامی زبان منتقد مردم جامعه بود/امروز شاعری چون پروین می خواهیم
دکتر زیبا پالیزبان، استاد دانشگاه، دکترای زبان و ادبیات فارسی و شاعر در سالروز میلاد پروین اعتصامی درباره پیام اشعار پروین در برنامه گفتگوی فرهنگی رادیو گفت وگو بیان داشت:اگر از دید یک زن به پروین نگاه کنم، پروین در زمانی شروع به شعر گفتن کرد که زن در جامعه حضور پررنگی نداشت و پروین توانست با بیان صریح خود و با پیشینه خانوادگی چهره ای متفاوت از زن را در جامعه نشان بدهد. وی در بررسی شعر ...
برگزیدگان جایزه شاملو تقدیر شدند
رویکردهای کمابیش متفاوت شعری، مجموعه شعر بلند شرایط سروده فرشاد سنبل دل را به دلیل تلاش برای خلق زبان شعری برآمده از مواجهات شاعرانه هم در اجرای زبانی شعر و هم درآمیختن با مفاهیم، سوژه ها و رنج های ناظر بر تجربه زیسته و حافظه جمعی و نیز بهره گیری از سنت های شعری کهن و معاصر با کسب اکثریت آرا به عنوان برگزیده اول ششمین دوره جایزه شعر احمد شاملو معرفی می کند. همچنین مجموعه های تنها برف ...
کتاب چهل سالگی در راه اوکراین
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، پیرو درخواست انتشارات سفران بوک از کشور اوکراین برای خرید کپی رایت کتاب چهل سالگی نوشته ناهید طباطبایی، قراردادی میان انتشارات سفران بوک از اوکراین و انتشارات چشمه ایران منعقد شد و آژانس ادبی و ترجمه پل برای ترجمه و انتشار این اثر به زبان اوکراینی این قرارداد را منعقد کرده است. در این قرارداد ناشر اکراینی متعهد به ترجمه کتاب از زبان فارسی به زبان ...