شمشیر سیمون بولیوار به وزیر فرهنگ رسید/ بانوان نویسنده چه درخواستی از ...
سایر خبرها
آینده متعلق به کشور های مستقل است
ارزان را بین دو کشور تدارک ببینیم تا مردم دو کشور بیشتر با هم آشنا شوند . در ادامه بهمنی معاون توسعه روابط فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت کار در حوزه کودکان و زنان و خانواده می تواند زمینه خوبی در ارتباطات فرهنگی مردم این دو کشور باشد و ما در موضوع آموزش زبان نیز خود را ملزم به انحصار در روابط دانشگاهی نمی دانیم و به صورت غیر آکادمیک نیز آمادگی فعالیت در این حوزه را داریم . ...
برنده ی جایزه ی بین المللی بوکر عربی معرفی شد
شده است. جایزه بوکر عربی از مهم ترین جوایز داستانی جهان عرب به شمار می رود که در سال 2007 به همت هیئت گردشگری و فرهنگ ابوظبی و با حمایت و پشتیبانی جایزه بوکر انگلیس پایه گذاری شد. این جایزه صرفا در حوزه ی رمان برگزار می شود. به جز تضمین ترجمه ی رمان برتر به زبان انگلیسی، به هر یک از رمان های راه یافته به لیست نهایی، مبلغ ده هزار دلار و به رمان برگزیده، علاوه بر آن، مبلغ پنجاه هزار دلار ...
خالق استالین مخوف درگذشت
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از گاردین، آمیس جزو گروه رمان نویسان مشهوری از جمله ایان مک ایوانز و جولیان بارنز بود که آثارشان صحنه ادبی بریتانیا را در دهه 1980 تعریف می کرد. رمان پول او که در سال 1984 منتشر شد، توسط رابرت مک کرام در گاردین به عنوان یکی از 100 رمان برتر نوشته شده به زبان انگلیسی معرفی شد. آمیس در سال 1949 در آکسفورد به دنیا آمد و قبل از رفتن به آکسفورد ...
درباره مرگ باید با لبخندی محترمانه سخن گفت
به گزارش خبرگزاری مهر ، نشست ویژه شهر کتاب با حضور یِوگِنی وادالازکین گرمانویچ، نویسنده روس برگزار شد. وادالازکین با رمان سالاویوف و لاریونوف نامزد جایزه آندره بیلی و جایزه کتاب بزرگ روسیه شد و نامش برسر زبان ها افتاد. از او، رمان هوانورد با ترجمه زینب یونسی و رمان بریزبن با ترجمه نرگس سنایی به ترتیب توسط انتشارات نیلوفر و نشر نو به فارسی منتشر شده است. در آغاز این نشست، علی ...
کُمُدی با کشوهای رنگی در بازار نشر عرضه شد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان کمدی با کشوهای رنگی نوشته اولیویا روئیس به تازگی با ترجمه سعیده بوغیری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این کتاب سال 2020 منتشر شده و روایتگر بخش فراموش شده ای از تاریخ معاصر اروپا و زمانی است که اسپانیایی های زیادی به خاطر جنگ داخلی کشورشان ناچار به مهاجرت به فرانسه شدند. اولیویا روئیس نویسنده این کتاب، خواننده فرانسوی اسپانیایی ...
ترجمه قصه مشترک دو نویسنده آمریکایی و هندی برای بچه ها منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان برای من هم جا بگیر نوشته سارا ویکس و گیتا واراداراجان به تازگی با ترجمه شوکا کریمی توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه رمان هایی که باید خواند است که این ناشر منتشر می کند. سارا ویکس نویسنده آمریکایی ادبیات نوجوان متولد سال 1955 است که بیش از 60 کتاب مصور و رمان برای کودکان و نوجوانان در کارنامه دارد. او رمان ...
به سپیدی یک رؤیا و هرایی را در روز دختر بخوانید
کنار تجربه های بسیار موفقی که در این زمینه وجود دارد یکی دیگر از نقاط قوت این متن به شمار می رود. هرایی هرایی اثر داستانی بلند مرحوم سعید تشکری نویسنده، نمایشنامه نویس و منتقد ادبیات و تئاتر خراسان است. هرایی به زبان خراسانی یعنی آوای بلند و وجه تسمیه این انتخاب برای نام رمان به یکی از قهرمان های رمان بر می گردد که به زبان دری و خراسان کهن سخن می گوید و ریشه های هراتی دارد ...
تقدیر از 14 بانوی نویسنده ایرانی و خارجی در نمایشگاه بین المللی کتاب + فیلم
انسیه خزعلی معاون رئیس جمهور در امور زنان و خانواده در برنامه روایت بانوان مسلمان اهل قلم در نمایشگاه بین المللی کتاب ضمن خوش آمد گویی به نویسندگان و مهمان ویژه از کشورهای سوریه و افغانستان، گفت: همانطور که دوستان هم در جلسه مطرح کردند ما در حیطه مقاومت با کشورهای دیگر مشترکات زیادی داریم که همین امر باعث ماندگاری فرهنگ ها شده است. وی ضمن تقدیر و تشکر از 14 بانوی نویسنده ایرانی و خارجی ...
رونمایی از کتاب های برگزیده بین المللی توسط سفیران لبنان و سوریه
زبان فارسی، گرنت این فرصت را برای نویسندگان جوان ایجاد می کند تا با کمک وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، کتاب ها و انتشارات خود را به دیگر ملت ها معرفی کنند و واقعیت های اجتماعی و فرهنگی خود را به فارسی ترجمه کنند. از سفارت خواهش خواهیم کرد که در دوره های آینده نمایشگاه کتاب تهران، ناشران و نویسندگان بیشتری از لبنان در این نمایشگاه حضور پیدا کنند. خبرنگار: مهلا غلامحسینی ...
درباره رومن گاری و مهم ترین و تأثیرگذارترین آدم زندگی اش | رؤیا های مادرم
دانشجویی اش را زیر و رو کند، چاپ داستانش، دوپینگ انگیزه بود برایش و این، تأثیرش ماندگارتر، چون عمر فلاکت خیلی بیشتر از هزار فرانک است. او به هزار جور کار تن داد و نان و خیار خورد تا بتواند دانشگاه حقوق را تمام کند. در این بین، دو رمان هم نوشت که ناشران هر دو را رد کردند. کتاب هایی که آدمی نوزده ساله نوشته بود، اما یأس و ناامیدی از آن نشت می کرد. بعد ها روژه مارتن دوگار، نویسنده بزرگ فرانسوی ...
بسیاری از مسائلی که در جنگ برای زنان اتفاق افتاد را نمی توان نوشت
فیلم خیلی لایه های نهفته دارد چگونه می توان حس و حال زنی که همسرش شهید و لباس خونی رزمنده ای دیگر را می شوید نمایش داد؟ ما هنوز به آن مرحله نرسیدیم، حضور زنان صور مختلفی دارد و نمی توان هنوز به تمام آن مسائل پرداخت. وی بیان کرد: فیلمسازان دفاع، زبان سینما را نمی شناسند و نمیدانند چگونه کلام را باید به تصویر تبدیل کرد، اگر به این ترجمه دست پیدا کنند، و بدانند چطور برخی دیالوگها را با عکس ...
مصاحبه و صحبت با نویسنده و شاعر فاطمه کلانتری (صحرا کلانتری)
فریاد کن، خانه ام جایی ست میان پوست و استخوان . فاطمه کلانتری عضو فعال انجمن اهل قلم ایران است. ایشان گردآورنده خانه جهانی ماه گرفتگان است که در زمینه رادیو پادکست شعر و نمایشنامه فعالیت می کند. حضور ممتاز فاطمه کلانتری (صحرا کلانتری) در حوزه های بین المللی درباره ی فعالیت های بین المللی این هنرمند می توان به مجموعه آنتولوژی شعر “زندگی بدون مرز “ یا (Life Without Border) و ...
استقبال گسترده از آثار قرآنی و دینی شیعی در ترکیه + فیلم
مهدی بیردال، مسئول غرفه انتشارات کوثر ترکیه در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در گفت وگو با خبرنگار ایکنا در مورد فعالیت های این انتشارات مهم گفت: دفتر این انتشارات در استانبول قرار داشته و به نشر کتب دینی به ویژه کتب متعلق به مذهب و معارف شیعی اختصاص دارد. ما یک شبکه تلویزیونی نیز داریم که اون دورد (چهارده) نام دارد. از سویی در حوزه تألیف و انتشار کتاب های قرآنی و فقهی به زبان ترکی ...
جمهوری اسلامی زبان فارسی را زبان متشرک علمای تشییع قرار داد
پژوهشگر زبان سواحیلی، راشد عباس، مترجم و کارشناس حوزه پاکستان، سید حسن صحت، رایزن فرهنگی سابق ایران در بنگلادش، بلرام شکلا، رایزن فرهنگی هندوستان در ایران و سهیل اسعد، رئیس مؤسسه فیکا آموزش به زبان فارسی در ونزوئلا حضور داشتند. زبان ملت ها را آشتی می دهد اخگری در ابتدای این نشست گفت: یکی از کارهایی که در معاونت امور بین الملل انقلاب اسلامی انجام می شود مناسب سازی متن است ...
نشست گسترش همکاری علمی دانشگاه های هندوستان و دانشگاه لرستان + عکس
به گزارش ایکنا به نقل از روابط عمومی دانشگاه لرستان، نشست رئیس دانشگاه لرستان، اعضای هیئت علمی دانشکده ادبیات و علوم انسانی و مدیر گروه همکاری های علمی بین المللی دانشگاه لرستان با تعدادی از اساتید زبان و ادبیات فارسی برخی دانشگاه های کشور هندوستان، با هدف گسترش همکاری های علمی برگزار شد. علی نظری، رئیس دانشگاه لرستان در این نشست که روز امروز، 30 اردیبهشت ماه با همکاری گروه همکاری های ...
امضای توافقنامه ارتباطات فرهنگی و هنری ایران و ونزوئلا
وفاق عمومی مردم برای کشورشان بودیم. خوشبختانه این مردم، مسیر مقاومت را انتخاب کردند. وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: وقتی در کاراکاس با کتاب وزیر فرهنگ ونزوئلا که درباره کودتای ونزوئلا به رشته تحریر درآمده بود روبه رو شدیم، از آقای روزی طلب خواهش کردم این کتاب را تا زمان برگزاری نمایشگاه به فارسی ترجمه کنند و خوشبختانه تیم ترجمه موسسه ایران هم ما را سربلند کردند. اسماعیلی ...
جنگ علیه خانواده کتابی که با استقبال مخاطبان مواجه شد
گروه فرهنگی تیتر یک ؛ پژوهشکده زن و خانواده اولین واحد پژوهشی رسمی حوزوی است. بر اساس مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی، شورای عالی حوزه های علمیه مرجع رسمیت بخشیدن به نهادهای پژوهشی حوزوی است. پژوهشکده زن و خانواده نیز با حضور در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، بخشی از دستاوردهای پژوهشی، تالیفی و ترجمه ای خود را در حوزه زن و خانواده برای مخاطبان ارائه کرده است. ...
آمادگی انتشار کتاب های شهید سلیمانی را به زبان اسپانیایی داریم
قاسم سلیمانی در بین مردم ونزوئلا اشاره کرد و افزود: از علاقه مردم به شهید سلیمانی شگفت زده هستم. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ارنستو ویگاس وزیر فرهنگ ونزوئلا در دهمین روز از فعالیت نمایشگاه بین المللی کتاب تهران اظهار داشت: آمادگی داریم تا کتاب های شهید سلیمانی را به زبان اسپانیایی منتشر کنیم. وزیر فرهنگ ونزوئلا تاکید کرد: قطعا با ترجمه کتاب های شهید حاج قاسم سلیمانی ...
رونمایی کتاب آوریل در کودتا در نمایشگاه کتاب
مراسم رونمایی کتاب آوریل در کودتا نوشته وزیر فرهنگ ونزوئلا که به زبان فارسی ترجمه و توسط انتشارات ایران منتشر شده است، با حضور محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، ارنستو ویلگاس پولژاک وزیر فرهنگ ونزوئلا، یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، حسین دیوسالار، مشاور بخش بین الملل وزیر ارشاد، محمدحسن روزی طلب، مدیرعامل موسسه ایران و خوزه رافائل سیلوا آپونته، سفیر ونزوئلا در ایران، روز جمعه، بیست و نهم اردیبهشت ماه در سرای ملل سی و چهارمین دوره نمایشگاه کتاب تهران برگزار شد. ...
ترجمه آثار فاخر ایرانی به زبان هندی ضرورت دارد
دارم توانستم 100 غزل مولانا را برای نخستین بار از زبان فارسی به هندی ترجمه کنم. در حال حاضر نیز در حال ترجمه کتاب شعر حافظ از فارسی به هندی هستم که فکر می کنم به زودی به اتمام برسد؛ بنابراین دو کشور ایران و هندوستان مفاخر بسیاری دارند که می توانند شاهکار های ادبی و آثار آنان را برای ترجمه و تبادلات فرهنگی انتخاب و به یکدیگر بشناسانند. بَلرام شکلا، رایزن فرهنگی هند در پایان با اشاره به ...
تفاهم نامه همکاری های فرهنگی ایران و ونزوئلا تدوین می شود
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حاشیه مراسم رونمایی از کتاب آوریل درون کودتا اثر ارنستو ویگاس، وزیر فرهنگ ونزوئلا در سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران رونمایی شد، گفت: در سفری که به کاراکاس داشتیم کتاب رهبر عزیز انقلاب، سلول شماره 14 که به زبان اسپانیولی ترجمه شده بود را برای مردم حوزه کارائیب و امریکای لاتین رونمایی کردیم، متوجه شدیم ...
وزیرفرهنگ ونزوئلا: کرامت و عزت ایران و ونزوئلا نیاز به ترجمه ندارد/اسماعیلی: توافقنامه فرهنگی ایران و ...
حسن روزی طلب نیز در صحبت هایی گفت: خاطرم است اواخر سال شمسی گذشته یعنی حدود دو ماه قبل که در کاراکاس خدمت وزیر فرهنگ ونزوئلا رسیدم و از کتاب سلول شماره 14 رونمایی شد، به ایشان وعده دادیم کتاب آوریل در کودتا که به زبان اسپانیایی نوشته شده و به زبان انگلیسی نیز ترجمه شده، به فارسی ترجمه شود. همچنین از ایشان دعوت کردیم که در نمایشگاه کتاب تهران حضور پیدا کنند. خوشحالم که به وعده خود عمل کردیم. ...
آمادگی معاونت امور زنان و خانواده برای گسترش فعالیت های نشر در حوزه بانوان
انتشار و ترجمه آثار بانوان که درباره تحلیل مسایل روز و ادبیات زنان نوشته می شود نیز این آمادگی در معاونت امور زنان و خانواده ریاست جمهوری وجود دارد که بتوانیم شبکه خوبی از زنان نویسنده و شاعر را در این معاونت تشکیل دهیم. به گزارش ایبنا ، در این نشست برخی از ناشران و نویسندگان فعال حوزه زنان و نمایندگانی از کشورهای سوریه و افغانستان درخواست ها، مشکلات و نظرات خود را در زمینه های مختلف ...
مردم ونزوئلا راهشان را برای مقابله با آمریکا پیدا کرده اند
به گزارش ذاکرنیوز، مراسم رونمایی از کتاب آوریل در کودتا نوشته وزیر فرهنگ ونزوئلا عصر امروز جمعه 29 اردیبهشت در سرای ملل سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برگزار شد. این کتاب به زبان فارسی ترجمه شده و توسط انتشارات ایران منتشر شده است. در این مراسم محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ ایران، ارنستو ویلگاس پولژاک وزیر فرهنگ ونزوئلا، یاسر احمدوند، حسین دیوسالار، محمدحسن روزی طلب مدیرع ...
مفتخرم کتابم به فارسی منتشر شده است
همراهی خوزه رافائل سیلوا آپونته، سفیر این کشور ضمن دیدار با محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران در مراسم رونمایی کتاب آوریل درون کودتا خود واقع در سرای بین الملل حاضر شد. در این دیدار ویگاس با ابراز خرسندی از حضور در ایران و شرکت در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: مفتخر هستم که کتاب من به زبان فارسی ترجمه شده است. وزیر فرهنگ ونزوئلا با اشاره به اینکه در ...
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران: توافقنامه فرهنگی جامع با ونزوئلا امضا خواهد شد
به گزارش خبرگزاری ایران پرس ، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران روز جمعه در حاشیه آئین رونمایی از کتاب "آوریل درون کودتا" تالیف ارنستو ویلگاس پولژاک وزیر فرهنگ ونزوئلا در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، در جمع خبرنگاران گفت: با وزیر فرهنگ ونزوئلا توافق شده تا تفاهم نامه جامع همکاری دوکشور به زودی امضاء شود. محمدمهدی اسماعیلی افزود: در این توافق نامه، همکاری ...
ترجمه 500 اثر فاخر فارسی به زبان های خارجی
نزدیک به 500 اثر فاخر و ارزشمند به زبان های مختلف ترجمه شد. وی خاطرنشان کرد: بسیاری از بخش های مختلف فرهنگی کشور اعم از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و دانشگاه های مختلف وارد این کار شدند.اسماعیلی گفت: این کار را با قدرت ادامه می دهیم. موضوعی است که رهبری عزیز انقلاب از ما مطالبه داشتند و رئیس جمهوری هم تاکید دارند.وی اضافه کرد: انشالله بتوانیم در مدت کوتاه، بخشی از عقب ماندگی های خود را در این حوزه ...
قلم زنان سلاح مقاومت علیه هویت زدایی از نوجوانان باشد
به گزارش خبرنگار مهر ، حضور انسیه خزعلی؛ معاون امور زنان و خانواه رئیس جمهور با بانوان فعال اهل قلم جمعه 29 اردیبهشت ماه همزمان با دهمین روز نمایشگاه برگزار شد. در این نشست بانوان نویسنده ، شاعر و اهل قلم دغدغه ها و موضوعات حوزه زنان را با معاون امور زنان و خانواده رئیس جمهور مطرح کردند. میسا جبر، رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دمشق در ابتدای این نشست گفت: در سوریه سه دانشگاه ...