انتشار حدود 17 هزار عنوان کتاب کودک برای اولین بار در یک سال گذشته(اخبار ...
سایر خبرها
نشست رونمایی از کتب ایرانی ویژه کودک و نوجوان به زبان روسی
کتاب و مدرس شعر، داستان و نقاشی کودک و معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب و ادبیات ایران نیز در این نشست گفت: در ایران حدود 3 هزار ناشر کتاب های ویژه کودک و نوجوان منتشر می کنند و تنها در پنج ماه گذشته 5351 عنوان کتاب در این حوزه در داخل کشور به چاپ رسیده است. وی با اشاره به روابط خوب دو کشور ادامه داد: در این صورت مراودات فرهنگی به ویژه در حوزه کتاب می بایست بیش از گذشته پیش رونده ...
نمایشگاه بین المللی مسکو؛ کتاب ایرانی پر پرواز می خواهد به سراسر گیتی
عنوان کتاب کودک برای نخستین بار در ایران منتشر شد و طی این سال، شمارگان کتاب کودک در کشورمان افزون بر 26 میلیون و 600 هزار نسخه بود. حامد محقق افزود: تاکنون بیش از 570 کتاب از نویسندگان روس برای کودکان ایرانی ترجمه شده است، در حالی که تنها 122 عنوان کتاب کودک فارسی به روسی ترجمه شده است. وی بر این باور است که با توجه به بازار بزرگ روسیه و تعداد بالای تولید کتاب های کودک در ایران، تبادل و ...
قرابت های ایران و روسیه به حفظ دو کشور در برابر تهاجم فرهنگی غرب کمک می کند
وجود دارد. او با اشاره به آیین رونمایی کتب کودک و نوجوان انتشارات نخل سبز به زبان روسی در این نمایشگاه درباره وضعیت ناشران در روسیه مطرح کرد: سال گذشته در ایران بیش از 16 هزار عنوان کتاب کودک تولید شد اما آمار در روسیه عدد 13هزار کتاب را نشان می دهد. نکته قابل توجه این است که جمعیت آن ها 145میلیون نفر است درحالی که ایران حدود 80میلیون نفر جمعیت دارد. وی افزود: کتاب های حوزه ...
نهمین شماره فصلنامه زریاب منتشر شد
نهمین شماره فصلنامه اجتماعی- فرهنگی زریاب منتشر شد. به گزارش پایگاه خبری دروازه سنگی؛ نهمین شماره از فصلنامه اجتماعی – فرهنگی زریاب تابستان 1402 و با محوریت علوم انسانی به مدیرمسئولی حامد کاظم زاده خوئی، با مقالات و مطالب خواندنی بر پیشخوان کتابفروشی ها و دکه های مطبوعاتی نشست. شماره نهم فصلنامه زریاب در حوزه علوم انسانی و فرهنگ در 80 صفحه و با دو پرونده “مشروطه” و “کتاب ...
عبدالله روا کیست؟ | این حقایق را راجع به آقای مجری نمی دانستید
اشاره کرد. علاوه بر این او سال 1399 در دوازدهمین جشنواره فیلم های ورزشی به عنوان بهترین مجری برنامه طنز در شبکه ورزش انتخاب شد. همان طور که در مطالب بالا عنوان شد عبدالله روا در حوزه شعر و شاعری هم جوایز و افتخاراتی داشته است. ازجمله جشنواره هایی که او در آن ها برنده جایزه شعر شده، می توان به شعر رضوی در سال 1388، جشنواره سوختگان وصل در سال های 1386 تا 1387 و جشنواره شعر دفاع مقدس در ...
کشورهای خلیج فارس و عراق مقصد صنایع دستی ایران هستند
.... عسکرپور در بخش دیگری از سخنانش با اشاره به وجود حدود 520 هزار نفر هنرمند صنایع دستی در کشور که اکنون در 299 رشته فعالیت دارند، افزود: توسعه پوشش بیمه ای و به خصوص بیمه تکمیلی از اقدامات دیگر حمایتی برای این عزیزان در دولت سیزدهم است. مدیر کل حمایت از تولید صنایع دستی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی اظهار کرد: زمینه استفاده هنرمندان از طرح بیمه روستایی و عشایری ...
فقط بگویید محمود کیانوش!
ملت از این واقعیت آگاه اند و به راه خود می روند و هری پاترنویس ها این شعور را دارند که اگر کتاب هاشان میلیون ها نسخه فروش می رود و به تمام زبان های معتبر و نامعتبر جهان ترجمه می شود، باد به غبغب نیاندازند و خود را ادبیات آفرین نشمارند. در میان ادیبان این ملت پنج درصدی ممکن است شاعری باشد که کتاب های او در پانصد یا هزار نسخه، آن هم معمولا با کمک مالی شورای هنر ، منتشر شود؛ اما آکادمی سوئد او را ...
همسایه من سایه در هرمزگان منتشر شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در بندرعباس، سومین اثر مکتوب موسی صادقی، شاعر و نویسنده هرمزگانی، حاوی کاریکلماتور با نام همسایه من سایه منتشر شد. از این معلم هنرمند متولد سال 1353 اهل روستای مردنو بستک در غرب هرمزگان تا کنون کتاب رمان دهکده و اشعار مینیمال با عنوان جیب مترسک خالیست، چاپ و منتشر شده است. همسایه من سایه در 75 صفحه مصور رنگی، به قیمت 75 هزار تومان با ...
رمان ناخدای پانزده ساله منتشر شد
مجموعه از روی نسخه بزرگسال فرانسوی و بدون هیچ گونه تلخیص و تغییری تهیه شده است و در اختیار مخاطبان قرار می گیرد؛ امید است ادای دینی باشد به این نویسنده بزرگ و خلأ مجموعه آثارش را در زبان فارسی پُر کند. ناشر همچنین یادآور شده است: این کتاب در سال های مختلف با عناوین مختلف توسط ناشران و مترجمان مختلف منتشر شده است. کتاب حاضر قبلا با عنوان ماجرای ناخدای جوان ترجمه شکیباپور توسط انتشارات پگاه در سال 1363 منتشر شده است. منبع: ایسنا ...
شاعر پیشکسوت چهارمحال و بختیاری درگذشت
فرهنگ و ادب استان یادآور شد: بدون شک با بررسی دقیق آثار مرتضی حامدی شهرکی می توان ویژگی های ممتاز دیگری را در لحن و شعر او کشف کرد. به گفته وی، فرزان نخستین کتاب خود را با نام ک ل ی ات دی وان اش ع ار؛ش ام ل ف ان وس ب ه ارس ت ان ق ق ن وس در سال 1384 به چاپ رسانید. افسانه زندگی ، الماس های گمشده ، برهنه و برف ، سه گانه های اسرارآمیز ، می گویم... می گوید... ، هزار منقار ، چکامه های سبز و دنیز آناسی: مجموعه اشعار ترکی از دیگر کتاب های است. به گزارش ایرنا ، شاعران و نویسندگان چهارمحال و بختیاری تاکنون بیش از 200 عنوان کتاب در حوزه های ادبی منتشر کرده اند. ...
داوری، همچنان داوری است/ روایت احمد مسجد جامعی از رضا داوری اردکانی، رییس پیشین فرهنگستان علوم
. افراد دیگری هم با ما همکاری کردند؛ ازجمله زنده یاد محمدرضا حکیمی که ترجمه ای فاخر از شعر سید رضی به ما داد: ارأیت الذی حملوا علی الاعواد... و گفت بی نام ایشان منتشر شود. برادران صدری هم ترجمه ای از مقاله اسرائیل شاهاک، یهودی و یهودی شناس ضدصهیونیسم با عنوان اسرائیل آن گونه که من می شناسم ارائه دادند، که آن هم به نام دانشجوی دیگری چاپ شد و از این دست کارها. دکتر داوری تنها استادی بود که نه تنها برای ...
ترجمه تئاتر برای زندگی منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب تئاتر برای زندگی؛ هنر و علم در خدمت گفت وگوی اجتماع بنیاد نوشته دیوید دایموند به تازگی با ترجمه مصطفی ظفرقهرمانی نژاد توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این کتاب سال 2007 توسط انتشارات ترافورد منتشر شده و ترجمه اش اولین عنوان از مجموعه هنرهای جامعه بنیان است که نشر نو چاپ می کند. هدف از چاپ کتاب های مجموعه هنرهای جامعه بنیان پاسخ به این ...
پژوهشگر روس: فرهنگ ایرانی اسلامی تاثیر زیادی بر اقوام روسی داشته است
با محوریت تصویرگری در حوزه کودک نشست هایی به صورت مجازی و فیزیکی برگزار شود که طبق برنامه پیش نرفت، اما در هفت سالن نشست های مختلفی درحال اجراست. معاون اداری و مالی خانه کتاب و ادبیات ایران با اشاره به ناشران روسی حاضر در این نمایشگاه، افزود: آثار برگزیده و خوبی در غرفه جمهوری اسلامی ایران در سی وششمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو وجود دارد و 14 عنوان کتاب به زبان روسی توسط انتشارات ...
شعر جدید افشین علا درباره اربعین
به گزارش خبرنگار فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، در آستانه اربعین حسینی افشین علا از شاعران کشورمان تازه ترین سروده خود به همین مناسبت را منتشر کرد. بعد از هزار و سیصد و اندی سال اهریمن از نگین تو می ترسد شمشیر کین هنوز به قربانگاه از حلق نازنین تو می ترسد آن آتشی که خیمه گهت را سوخت گرم است همچنان به خردسوزی چون کاهدان، بساط فریب، اما از آه آتشین تو می ...
محفل ادبی در مسیر امام حسین (ع) در مرز خسروی برگزار شد
به گزارش خبرنگار ایرنا ، معاون سیاسی، امنیتی و اجتماعی استانداری کرمانشاه در این محفل ادبی گفت: ما در سرزمینی زندگی می کنیم که همه مردم شاعرند و پراز محبت و احساس هستند، زیرا کلام شعر قدرت بالا و اثرگذاری زیادی دارد، مادران در داغ شهیدان خود اشعاری در قالب مویه می گفتند؛ که نه سواد شعر داشتند و نه قافیه و غزل می دانستند اما اشعار آنها طوری بر دل می نشیند که هر رهگذری را به گریه بیاندازد. ...
تازه های سروش از ماهنامه تا نمایشنامه
به گزارش کودک پرس ، 336 مین ماهنامه سروش کودکان در سی امین سال انتشار شامل دانستنی ها، داستان ، شعر، چیستان، نمایش، جدول، معرفی کتاب، معرفی ورزش، بازی و سرگرمی هایی برای کودکان منتشر شد. سردبیر در این شماره نوشته است: با نگاهی به روزها و ماه ها تصور می کنیم که همه آن ها تکراری هستند، اسفندماه امسال هم مثل پارسال است! حتی شاید مثل اسفندماه سال بعد که خیلی زود از راه خواهد ...
قلم ایران در نمایشگاه کتاب مسکو
ماه 1402) همزمان با دومین روز این نمایشگاه کتابخانه دولتی کودک روسیه میزبان مسترکلاس هنرمند تصویرگر کتاب کودک و نوجوان با حضور منصوره محمدی بود. همچنین رونمایی از کتب ایرانی ویژه کودک و نوجوان به زبان روسی با حضور مسعود احمدوند، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه و حامد محقق، مؤلف کتاب و مدرس شعر، داستان و نقاشی کودک و معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب و ادبیات ایران نیز ...
برگردان مترجم مشهدی از رسالهٔ برجستهٔ ارسطو | دربارۀ شعریّات ترجمه ای نو از بوطیقا ست
امیر خضرایی منش | شهرآرانیوز ؛ اخیراً ترجمۀ فارسی تازه ای از بوطیقا ی ارسطو، به خامۀ مترجم مشهدی، غلامرضا اصفهانی، منتشر شده است. شاید نخستین پرسشی که در پی شنیدن این خبر به ذهن می آید این باشد که باز هم ترجمۀ دیگری از بوطیقا ؟ اما این اتفاق منحصر به ایران نیست و در بسیاری زبان ها، ازجمله انگلیسی و فرانسه، بوطیقا بارها ترجمه شده و همچنان هم می شود. درواقع، تعداد ترجمه های فارسی این اثر ...
موکبی در عمود 533 که سوژ ه اش حاج قاسم سلیمانی است+ عکس
تلاش کردند، نصب شده بود. کتابخانه مکتب حاج قاسم با 18 عنوان کتاب برای زائران اربعین مسؤول موکب می گفت: در اینجا 18 عنوان کتاب انتشارات مکتب حاج قاسم برای مطالعه در اختیار زائران قرار می گیرد. برخی از کتاب ها هم به زبان عربی ترجمه شده که مورد توجه زائران عرب زبان از عراق، کویت و بحرین قرار گرفته است. حاج قاسم فقط مختص ایرانیان نیست برخی از جوانان با حضور در این موکب با ...
رشد 138 درصدی انتشار کتاب های کمک درسی یک ماه مانده به آغاز سال تحصیلی+ نمودار
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، بررسی آثارهای نشر حکایت از انتشار 9 هزار و 422 عنوان کتاب در مرداد ماه گذشته دارد ، که در قیاس با مرداد سال گذشته رشد 23 درصدی در تعداد عناوین منتشره را نشان می دهد. از میان آثار منتشر شده 7 هزار و 120 عنوان کتاب تالیفی و 2 هزار و 302 عنوان ترجمه بوده است، ناشران تهران 6 هزار و 720 عنوان کتاب و ناشران شهرستانی 2 هزار و 702 عنوان کتاب منتشر کرده ...
ترجمه فراسوی اقتصاد منتشر شد/مفهوم شادکامی چیست؟
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب فراسوی اقتصاد: شادکامی به عنوان استاندارد در زندگی شخصی ما و سیاست نوشته یان اُت به تازگی با ترجمه حسین بیات توسط موسسه فرهنگی دُکسا منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این کتاب سال 2020 منتشر شده است. ترجمه این کتاب یکی از عناوین مجموعه شکوفایی است که این ناشر منتشر می کند. ازجمله سوالات پیش روی انسان مدرن این است که چگونه زندگی ای ارزش زیستن دارد ...
انتشار جدیدترین مصوبه دولت درباره نرخ خوراک پتروشیمی ها
گذشته درگیر تغییر نرخ خوراک پتروشیمی ها بوده است. بورس در روز 17 اردیبهشت ماه به دلایل نامشخص در آن زمان با تغییر روندی کاملا غیرمنتظره با افت شدیدی روبرو شد. در اواسط تیرماه، نامه معاون اول رئیس جمهور مربوط به 17 اردیبهشت منتشر شد که در آن نرخ خوراک پتروشیمی به 7 هزار تومان افزایش یافته بود. از آن تاریخ بین مجلس و دولت درباره نرخ خوراک پتروشیمی ها جلسات متعددی برگزار شد تا ...
نمایشگاه کتاب مسکو و دو نکته اساسی برای ایران
به گزارش خبرگزاری تسنیم ، درحالی چهارشنبه گذشته سی و ششمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو با 300 غرفه فعال و محوریت ادبیات کودک و نوجوان آغاز به کار کرد که ایران نیز با بیش از 600 عنوان کتاب در موضوعات مختلف در این نمایشگاه شرکت کرده است. این درحالی است که براساس سیاست های جدید در غرفه ایران تقریباً نزدیک به 50 درصد از عناوین موجود به زبان روسیه ترجمه شده و با توجه به محوریت اصلی این ...
حضور ایران در نمایشگاه کتاب مسکو
اسلامی ابن سینا و انتشارات صدرا با بیش از 450 عنوان کتاب به زبان روسی و غرفه دانشگاه جامعه المصطفی العالمیه با حدود 300 عنوان کتاب در حوزه های مختلف، پذیرای بازدید کنندگان این نمایشگاه هستند... اظهارات: 1- مسعود احمدوند - رایزن فرهنگی سفارت ایران در روسیه 2- حامد محقق - معاون شعر و ادبیات خانه کتاب ایران ...
رونمایی از کتاب های کودک و نوجوان ایرانی به زبان روسی، در نمایشگاه کتاب مسکو
آیین رونمایی از کتب ایرانی ویژه کودک و نوجوان به زبان روسی با حضور مسعود احمدوند، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه، حسین ملکی، معاون سفیر جمهوری اسلامی ایران در روسیه، حامد محقق، مولف کتاب و مدرس شعر، داستان و نقاشی کودک و معاون شعر و ادبیات داستانی خانه کتاب و ادبیات ایران و علی مهدوی، مسئول بین الملل و قائم مقام انتشارات نخل سبز در حاشیه سی وششمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو برگزار شد./تصاویر دریافتی ...
ترجمه کتابی توسط یک خلبان/ منتخب شدن یک کتابدار بجنوردی در کشور
تا زریبار و دیریک راه یافت سعید رستمی، شاعر و هنرمند خراسانی اعلام کرد که یکی از اشعارش به دومین کنگره شعر کردی با نام تا زریبار و دیریک راه یافته است. اشعار ارسالی باید به یکی از گویش های زبان کردی ( سورانی، هورامی، کرمانجی، کلهری، فیلی، لکی و لری ) باشد و شعرا در انتخاب سبک و قالب شعری آزاد هستند. اختتامیه این فستیوال با عنوان زریبار و دیریک 18 و 19 شهریورماه در ...
انتصاب دبیر هفته کتاب و خبرهای خوب از کاغذ
خبرگزاری مهر ، گروه فرهنگ و ادب: در گزارش مرور اخبار این هفته حوزه کتاب و ادبیات به شش خبر مهم پرداخته ایم. آغاز پیش ثبت نام ناشران برای دریافت کاغذ ایرانی، بهره برداری از کارخانه کاغذ زاگرس شیراز و انتصاب علی رمضانی به عنوان دبیر سی ویکمین هفته کتاب از مهمترین خبرهای هفته گذشته بوده است. همچنین آغاز سی وششمین نمایشگاه کتاب مسکو، انتشار فراخوان کنگره سراسری شعر دفاع مقدس و ...
از انتشار هفته نامه صدای تئاتر ایران تا مشکلات تألیف هنر
زائر شب های بارانی مستند زندگی مردی است که سال های سال، آخرهای شب و درست دو قدم مانده به صبح در گوشمان قصه و شعر گفت و یک اختتامیه با شکوه از روزمرگی های زندگی برایمان ساخت. اداره کل هنرهای نمایشی هفته نامه صدای تئاتر ایران را منتشر کرد. هفته نامه صدای تئاتر ایران از سوی اداره کل هنرهای نمایشی با هدف رویدادها و اطلاع رسانی مطلوب فعالیت های تئاتر کشور منتشر شد ...
برگزاری ویژه برنامه شاعران هند، دوستان ایران به مناسبت سالروز استقلال هند
...> خبرگزاری کتاب ایران ترجمه شده ترین رمان فلاندری زبان منشر شد برگزاری محفل ادبی شاعران هند، دوستان ایران چهارمین جایزه ملی داستان حماسی در مشهد آغاز به کار کرد برگزاری اختتامیه جایزه کتاب سال الوند کتاب اهالی اینجا نقد شد فرصت ارسال آثار به سوگواره سلسله طلایی قم تمدید شد کتاب های یوسف علیخانی بررسی شد انتشار فراخوان کنگره سراسری شعر دفاع مقدس و مقاومت ویژه استان تهران برگزاری مراسم سپاس از برنده ایرانی جایزه فریدریش گوندولف ترجمه کتاب برنده جایزه امی منتشر شد ...
رشد 2 برابری کتابخانه های سیار کشور
کتاب و ادبیات ایران با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو، به معرفی و عرضه بیش از 600 عنوان کتاب با موضوعات دین، کودک و نوجوان، ایران شناسی، هنر، دفاع مقدس، ادبیات پایداری، ادبیات کلاسیک و معاصر و... پرداخته است. از این تعداد کتاب، حدود 250 عنوان منابع ترجمه شده از زبان فارسی به زبان روسی را شامل می شود. همچنین رویدادهایی شامل نشست های تخصصی، رونمایی و معرفی کتاب، دیدار ...