در سومین نشست بلاغ مطرح شد؛ نور قرآن روشنایی بر تمامی زیست و سلوک مولوی ...
سایر منابع:
سایر خبرها
کتاب اشعار فارسی در کتیبه های اصفهان رونمایی شد
مختصصان قرار بگیرد، ایرادات آن رفع و در نهایت محتوایی در شأن هنر منتشر شود. خواندن اشعار کتیبه ها کاری دشوار است همچنین در ادامه این نشست، اکبر زمانی، نویسنده کتاب اشعار فارسی در کتیبه های اصفهان اظهار کرد: بخشی از نگارش درست متن کتاب به عهده ویراستار است. درباره نگارش اشعار کتیبه ها در فصل اول، سعی کردم جانب امانت داری را رعایت کنم و همان مطالبی را که در کتاب استاد لطف الله ...
جلسه نقد و بررسی مجموعه کلمات آسمانی اند در بوشهر برگزار شد
فارسی بوده است. زنگی اضافه کرد: شاعران فارسی زبان نظیر سنایی، سعدی، حافظ و مولانا همواره شعرشان تجلی بخش کلام وحی بوده است؛ آسمان ادبیات عرب نیز سرشار از ستارگان پرفروغی است که شعرشان مملو از انوار الهی است. مسعود عربزاده نیز با اشاره به انگیزه گردآوری این مجموعه گفت: در راستای انتخاب نام بوشهر به عنوان پایتخت قرآنی، بنده در راستای تکلیف دینی و جمع آوری اشعار با مضامین قرآنی ...
دستیابی به جایگاه قطب قرآنی جهان اسلام، نیازمند تصمیم جمعی و اسناد بالادستی است
، عدم استفاده از نهادهای بین المللی قرآنی و فرهنگی از جمله کنفرانس همواری های قرآنی را ضعف دیگری برشمرد و عنوان کرد: رئیس سازمان کتابخانه ها و اسناد به من گفتند که نا هیچ نسخه قرآنی ثبت شده در یونسکو نداریم و این موضوع تاسف آور است چرت که باید برای قطب قرآنی شدن داشته هایمان را به صورت بین المللی معرفی و عرصه کنیم. وی با اشاره به رونمایی از مصحف رضوی که چندی پیش صورت گرفت متذکر شد: این ...
علامه طباطبایی تاریخ تفسیر را به قبل و بعد از خود تقسیم کرد
آن هم نامه علامه طباطبایی به خودشان را که با خط نستعلیق نوشته شده بود آوردند. علامه آورده بود که من جلد اول این کار ارزشمند را دیدم و خوشحال شدم و این کار ارزشمند را حتماً ادامه بدهید. آقای صادقی تهرانی که مجتهد و مفسر و اصولی و مجاهد و از رفقای امام موسی صدر بود، گفته است که علامه طباطبایی در تمامی علوم، استاد علامه مجلسی بوده است. خوش منش اظهار کرد: کدام انسانی است که زبان مادری او ...
امام رضا(ع) آغازگر ردیه نویسی بر قوم یهود
سیدمجتبی حسینی شیرازی درباره فلسطین است که این نسخه 15 برگی به خط نسخ در سال 1360 توسط شاعر آن به کتابخانه آستان قدس رضوی اهدا شده است. از دیگر نفایس این کتابخانه نسخه خطی هدایه الضالین و تقویه المؤمنین تألیف علی قلی جدیدالاسلام است که این نسخه متشکل از مقدمه و دو باب است که باب اول در رد اصول نصارا مشتمل بر 14فصل و باب دوم در ثبوت اصول دین مُبین محمدی است. نسخه مذکور به خط ...
کتب خطی و دست نوشته های مرتبط با فلسطین رونمایی شد
عربی و فارسی نگهداری می شود. تورات طوماری، جواب مسائل علمای یهود، 8(2)تاریخچه یهود از عباسعلی صائبی تربتی، قصه اصحاب کهف و محاربه حضرت علی (ع) با یهود از این جمله هستند. یکی از کتب خطی نفیس این کتابخانه سروده های سیدمجتبی حسینی شیرازی درباره فلسطین است که این نسخه 15 برگی به خط نسخ در سال 1360 توسط شاعر آن به کتابخانه آستان قدس رضوی اهداء شده است. از دیگر نفایس این کتابخانه نسخه خطی ...
رونمایی کتب خطی و دست نوشته های مرتبط با فلسطین در کتابخانه آستان قدس رضوی
در کتابخانه آستان قدس رضوی به عنوان یکی از بزرگترین کتابخانه های ایران و جهان اسلام نسخه های خطی و دستنوشت های مختلفی پیرامون فلسطین و لبنان، و رد یهود به زبان های عربی و فارسی نگهداری می شود. یکی از کتب خطی نفیس این کتابخانه سروده های سیدمجتبی حسینی شیرازی درباره فلسطین است که این نسخه 15 برگی به خط نسخ در سال 1360 توسط شاعر آن به کتابخانه آستان قدس رضوی اهداء شده است. از ...
رونمایی ازآثار استاد نستعلیق انجمن خوشنویسان ایران در خوی
بود رونمایی شد. شعرای پیشکسوت و صاحب نام خوی هاشم عابدی، بهرام صاحبدل، گیو قهرمانزاده، محمد شاهویردی و حمید واقفی نیز در این آئین اشعار خود را با مضمون پیوند معنوی شمس و مولانا را که در دو زبان ترکی و فارسی سروده شده بودند ارائه کردند. استاد محمد باقر جعفر زاده بیلواری از اساتید برجسته خوشنویسی آذربایجان غربی و کشور است که از سال 67 خوشنویسی را در حضور اسایتد برجسته این هنراز ...
50 کتابخانه، مرکز اسناد و موزه در مجمع کتابخانه های تخصصی قم عضو هستند
به گزارش میراث آریا به نقل از روابط عمومی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان قم، مهدی محمدی شجاعی در چهارصد و هشتاد و نهمین نشست بنیاد قم پژوهی با موضوع کتابخانه های تخصصی استان قم (مکتا) با حضور اعضای این بنیاد و اعضای شورای سیاستگذاری مکتا در دانشگاه طلوع مهر شهر قم برگزار شد، اعلام کرد: 33 کتابخانه خارج از استان عضو این مجمع هستند و مکتا در تاریخ 23 بهمن 1393 تشکیل شد. ...
تصحیح جدید دیوان قطران تبریزی در تبریز رونمایی شد
دشواری تصحیح دیوان قطران به چند نکته اشاره کرد: زبان دشوار قطران یکی از عللی است که هرکسی جسارت ندارد به سراغ آن برود. همچنین قطران متعلق به سده پنجم است، ولی همه نسخ خطی دیوان او متعلق به سال های 1005 به بعد است. وی همچنین از مزایای دیوان استاد عابدی گفت و افزود: از مزایای این تصحیح، ذکر نسخه بدل های ابیات است که برای دانشجویان بسیار کارآمد خواهد بود. همچنین در مقابل بعضی ابیات، علامت سوالی ...
ندوشن، روشنفکری با منش ایرانی
با تأمل در جریان روشنفکری ایران معلوم می شود که غالبا بر یک احوال نبوده و در هر دوره ای به سویی گرایش پیدا کرده است. ازاین رو بسیاری از روشنفکران ایرانی در طول زندگی خویش تحت تأثیر مراکز قدرت و تغییر شرایط اجتماعی، شخصیتی دوگانه و گاه چندگانه داشته اند و چون در صراطی مستقیم نبوده اند؛ تکلیف جامعه نیز با آنان روشن نبوده. اینان غالبا با تغییر احوال زمانه جریان باد را پذیرفتند، چندان که به عنوان نمونه گلاب قمصر را جانشین ادوکلن پارسی کردند و قمیص عربی را جایگزین ملبوس فرنگی. چنین شد که خلق، حیرت زده انگشت ندامت به دندان گزیدند و از اوج یقین به ورطه تردید افتادند. ...
چرا آثار هانا آرنت در ایران محبوب است؟
ثلاثی از توتالیتاریسم تا دهه 1390 تنها ترجمه فارسی از نخستین کتاب مهم آرنت بود تا اینکه مهدی تدینی در سال های اخیر به ترجمه هر سه جلد کتاب و این بار از زبان آلمانی مبادرت ورزید. کتاب آرنت در سال 1951 به زبان انگلیسی نوشته شد، اما او بعدتر هنگام چاپ نسخه آلمانی در سال 1958، با نام عناصر و خاستگاه های حاکمیت توتالیتر ، دو فصل به اثرش افزود. فصل سیزدهم که عنوان ایدئولوژی و ترور داشت، در ترجمه ثلاثی نیز ...