سایر منابع:
سایر خبرها
اهمیت منظومه کوش نامه در تحقیقات شاهنامه پژوهی و تاریخی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران ( ایبنا )، نشست اهمیت منظومه کوش نامه در تحقیقات شاهنامه پژوهی و تاریخی به همت گروه زبان و ادبیات فارسی خانه اندیشمندان علوم انسانی و با همکاری انجمن سرو سایه فکن، یکشنبه 22 مهر 1403 در سالن خیام خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار می شود. در این نشست علی اصغر بشیری سخنرانی می کند. کوش نامه، اثر حکیم ایران شان بن ابی الخیر، از تاریخ نامه های ملی افسانه ای
علامه ایرج افشار یزدی؛پدر علوم ایران شناسی و کتاب پژوهی
تهران تا سال 1357؛ سال 1341 عضو شورای مؤسسه تحقیق در ادبیات و زبانهای ایران وزارت فرهنگ و هنر،سال 1342 رئیس مرکز تحقیقات کتابشناسی تا سال 1343؛ سال1342 مدیر مجله ایرانشناسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران؛ سال 1343 عضو هیئت انتخاب کتاب (وزارتخانه های آموزش و پرورش، فرهنگ و هنر)تا سال 1357؛ سال 1343 مدیریت انتشارات کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران تا سال 1358؛ سال 1344 عضو شورای
دلایل ضعف دانشگاه ها در نقش آفرینی در حل مسائل کشور
حکمرانی ورود نکنند، عملاً نمی توان به آینده کشور امیدوار بود؛ حتی اگر ارتباط بین دانشگاه و صنعت رقم بخورد. مرحوم روستاآزاد اعتقاد داشت ساختارهای حکمرانی، آینده یک کشور را شکل می دهند و نه نهادهای صنعتی. وی ادامه داد: تمرکز بر آموزش و پژوهش های پایه ای می تواند بین دانشگاه و واقعیت فاصله بیندازد. بنا به سنت پیشین کشور، میان دانشگاه و حکمرانی، ده ها سال فاصله و جدایی افتاده است. پس از
پیش نشست درنگی بر نیم قرن بیهقی پژوهی برگزار می شود
مشهد، مهدی سیدی پژوهشگر و مصحح تاریخ بیهقی، مهیار علوی مقدم عضو هیئت علمی دانشگاه حکیم سبزواری و دبیرعلمی همایش بیهقی، علی صادقی منش رئیس کتابخانه مرکزی، موزه و مرکز اسناد دانشگاه حکیم سبزواری، محمودرضا سلیمانی مدیر موزه دانشگاه حکیم سبزواری و فاطمه محروق رئیس مرکز آثار مفاخر و اسناد دانشگاه فردوسی مشهد سخنرانان این پیش نشست با دبیری حامد مهراد مدرس وپژوهشگر زبان و ادبیات فارسی خواهند بود.
محمدرضا راشدمحصل نماد ایران دوستی بود
و مهمتر از همه اینکه چگونه باید ایرانی بود. در پایان علیرضا قیامتی، شاهنامه پژوه برجسته کشور برای نکوداشت یاد این استاد بزرگ ادبیات، ابیاتی از شاهنامه را خواند و با مقایسه این ابیات با راشد محصل به این نتیجه رسید که او اصول انسانی خود را با خردورزی و به تقلید از فرهنگ غنی ایرانی آموخته است و ادامه داد: خدارا شاکرم که این توفیق را داشته ام و بخت یار من بوده که قریب به 25 سال شاگردی است
مراسم اولین سالگرد دکتر راشدمحصل در تالار فردوسی مشهد (دوشنبه 16 مهر 1403)
بیرجند متولد شد. پس از اتمام تحصیلات مقدماتی در بیرجند، در 1333 به خدمت فرهنگ درآمد و پس از طی دوره های عالی تحصیلی در سال 1353 مدرک دکترای زبان و ادبیات فارسی گرفت. او بیش از 80 مقاله و کتاب نوشته است که از جمله کتاب های او می توان به پرتوهایی از قرآن و حدیث در ادب فارسی ، گزیده حدیقه سنایی با شرح و توضیح ، نشانه شناسی ادبی در کاربرد قرآن و حدیث ، تاریخ فرهنگ و آموزش نوین در بیرجند ،
شمارش معکوس تا نوبل ادبیات/فهرست احتمالات جدی امسال
این نویسندگان جای گرفته اند: جرالد مورنان نویسنده رمان، داستان کوتاه و شعر از استرالیا کان ژو نویسنده چینی که سال پیش از وی به عنوان بخت اول کسب نوبل یاد می شد جامائیکا کینکید نویسنده اهل آنتیگوآ الکسیس رایت نویسنده بومی استرالیایی برنده جایزه مایلز فرانکلین آن کارسون شاعر، مترجم و استاد دانشگاه از کانادا کو اون شاعر از کره جنوبی
رئیس بنیاد ملی نخبگان به دیدار استاد مهدی محقق رفت
کتابداری دانشگاه تهران، رئیس پیشین کتابخانه دانشکده ادبیات دانشگاه تهران، مؤسس گروه کتابداری در دانشکده علوم تربیتی و برنده جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی است. از جمله تألیفات او می توان به تأسیس کتابخانه ها در روستا، توسعه کتابخانه های عمومی، مجموعه مقالات درباره کتاب و کتابداری، کتاب برای همه، کتاب و اجتماع و ترجمه مدخل تاریخ اسلامی اثر ژان سوواژ که به عنوان کتاب سال برگزیده شد، اشاره کرد.
با نگین شهرستان برخوار بیشتر آشنا شوید
، مینیاتور، قلمزنی، گیوه دوزی و فرش بافی با طرح های اصفهانی و نائینی . تاریخچه نام این شهر “دَسْتْجِرْد” هم عنوان شده است به طوری که پسوند نام و نام خانوادگی برخی از شهروندان اصیل این شهر دستجری ذکر شده است. معنی و مفهوم کلمه دستگرد که معرب آن دستجرد می باشد، در فرهنگ لغت مرحوم دهخدا و استاد معین این چنین توضیح داده شد: دستگرد به معنی زمین هموار کشاورزی که اطراف آن به وسیله
فارسی زبان مقاومت و ایران تنهای صدای بلند ضد استعماری است
شد و در همان سال با تلاش دکتر غلام سرور رشته زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه کراچی پایه گذاری و تدریس شد. در حال حاضر این دانشگاه هفت استاد دارد و قبلاً از ایران استاد اعزامی هم داشته ایم. وی سپس به بیان دشواری ها پرداخت و افزود: با تلاش خانه فرهنگ ایران در پاکستان قول داده شده که اساتید زبان فارسی برای این دانشگاه بفرستند، یکی از مشکلات ما این است که کتاب های جدیدی که در ایران چاپ می
لغت ها و اصطلاحات محلی منطقه فرامرزان منتشر شد
)، عبدالرضا ملکی- دکترای تاریخ و نویسنده؛ عبدالله حسینی- استاد دانشگاه، دکترای ادبیات عرب و مولف از آن دیارند. گویش گوده ای، شاعر و خنیاگر هرمزگانی و اسطوره موسیقی استان- زنده یاد ابراهیم منصفی(رامی) بدان شعر سروده است. گویش جناحی، که زنده یاد شرفا شرفایی بزرگمرد خیر حوزه کتاب، کتابخانه ای با 17 هزار نسخه کتاب به مردمان زادگاهش پیشکش کرده است، گویشور آن بوده است. دو روستای خاص خلوص و گتاب هم که خلوصی
رکورد شاهنامه در کشورهای اسپانیولی زبان
در دانشگاه مادرید برگزار خواهد شد. به گفته شحنه تبار نجمه شبیری ، نازنین نوذری(ویراستار کتاب)، بئاتریس سلاس(مترجم کتاب)، فیروز ارجمند، الهه متوسلی از سخنرانان ایرانی این نشست هستند که در کنار اساتید دیگر دانشگاه مادرید به صحبت خواهند پرداخت. انتشارات شمع و مه، سال 1401 پس از ده سال تمرکز بر انتشار ترجمه اسپانیولی شاهنامه، این مجموعه را در قالب هفت مجلد منتشر کرد، مجموعه هفت
زیستنامه میرجلال الدین کزازی
سپند، به تهران رفت و در دانشکده ادبیات فارسی و علوم انسانی دانشگاه تهران دوره های گوناگون آموزشی را سپری کرد و به سال 1370 به اخذ درجه دکتری در این رشته نائل آمد. او از سالیان نوجوانی نوشتن و سرودن را آغاز کرده است و در آن سالیان با هفته نامه های کرمانشاه، همکاری داشته و آثار خود را در آنها به چاپ می رسانیده است. او اینک عضو هیأت علمی در دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی وابسته به دانشگاه علامه
شعر مهمترین منبع شناخت تاریخ و هویت ایرانی
شاعران اظهار داشت: هر شاعری انتخاب می کند که ذوق و طبع شعری خود را در چه مسیری صرف کند و در دوره ای مثل حکومت غزنویان، حکیم ابوالقاسم فردوسی شعر و عمر خود را برای زنده نگه داشتن زبان فارسی و هویت اصیل ایرانی صرف کرد و در همان دوران شاعران دیگر به مدح و منقبت پادشاهان می پرداختند، اما آنچه که امروز جاودانه شده شاهنامه فردوسی است نه اشعاری که در تملق شاهان سروده شد. دبیر شورای فرهنگ عمومی یاد و
بازیابی تاریخ تمدن گمشده ایران بر پایه آیین دادگستری و شهریاری
/> ثبت جهانی نقالی با همکاری بنیاد فردوسی، وزارت میراث فرهنگی، خانه تئاتر، مرکز هنر های نمایشی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و ثبت جهانی آیین های پهلوانی و ورزش های زورخانه ای ایران و آیین چوگان از جمله دستاورد های دیگر یگانه بنیاد مردمی ایران است. این سازمان مردم نهاد تلاش کرده تا با گسترش همکاری های برون مرزی خود در برپایی همایش ها و نمایشگاه های فراوان برای بازشناسی جایگاه فردوسی و شاهنامه در عرصه
ماجرای ده ها سال دانشنامه نگاری برای ایران و اسلام
عرصه می توانیم یاد کنیم؟ گفتیم که مرجع های نوین، در پاسخ به روزگار نو و با شیوه های نسبتًا نو پدید آمدند. نخستین آنها، پیرامون لغت و برای ارائۀ پاسخ های کوتاه واژگانی شکل گرفتند؛ هرچند برخی از پاسخ ها و داده های لغوی چندان هم کوتاه نبودند. لغت نامۀ دهخدا و فرهنگ های دهه های نخستین تا میانۀ سدۀ چهاردهم، از این قبیل اند. اما دربارۀ پرسش های مفهومی، دایرة المعارف ها به کار می آیند. اولین قدم
شبه قاره در 80 سال گذشته مهد پرورش زبان فارسی بود/ توزیع علم مرز ندارد
موضوع بر روی کتاب ها ذکر شده است. در سال 1781 نخستین کتاب فارسی در شبه قاره چاپ شد و این کتاب آغاز نسخه کتابشناسی ماست و تا امروز این حرکت بی وقفه ادامه دارد. شاهنامه، مثنوی، حافظ و... چاپ شد و به چاپ های مکرر رسید. خوب است که این کار کتابشناسی از سوی کسانی که برای این کار تربیت شده اند، ادامه پیدا کند تا کار کامل شود، این ادای دینی بزرگ به زبان فارسی است. رنج زیادی برای استخراج این
اسرار زندگی لیلا حاتمی و علی مصفا در یک فتورمان خواندنی
لیلای کوچک علی مصفا اما از خانواده ای بسیار فرهیخته رشد کرده بود. پدرش استاد ادبیات دانشگاه تهران و مدرک دکترا. نامی مهم در فرهنگ عمومی کشور. دکتر مظاهر مصفا که مولف و مصحح کتاب های فراوانی در عرصه ادبیات فارسی است و گرایشات ملی گرایانه مشخصی داشته است و از قرار مصدقی بوده است. البته چند سال پیش فاش شد مظاهر مصفا جزو آن گروه از دانشگاهیانی بود که در 22 دی ماه 1357 شبانه می روند کاخ نیاوران
اشکانیان وآرش کمانگیردرشاهنامه فردوسی
یونانیان آثاری کمی از خود برجای گذاشته اند بحث اصلی ما نیست اما جای سئوال وبر رسی دارد. آیا آریایی از لحاظ کتابت ونبشته وخط ومورخ ضعف داشته یا اهمیت نمی داده اند وبیشتر به شفاهیات ونقل سینه به سینه اکتفا میکردند بطوریکه اوستا رابعد از صدها سال در زمان ساسانیان تدوین کردند. زیستن در جوارممالکی مثل چین وهند وبین النهرین که تمدن وکتابتی داشته اند این کاستیها ازسوی آریایی هایی که به ایران روی
همایش ملی فرهنگ، ادبیات و هنر آیینی با تمرکز بر شعر و اندیشه های ادبی داراب رئیسی برگزار شد
شد تا از ایشان شخصیتی اثرگذار در عرصه فرهنگ و ادب بسازد . رئیس گروه امور فرهنگی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی چهارمحال و بختیاری گفت: بر اساس هماهنگی های انجام شده پاییز امسال آیین ویژه بزرگداشت شاعر پیشکسوت مرحوم داراب رئیسی برگزار خواهد شد. ضرورت برگزاری بزرگداشت مفاخر چهارمحال و بختیاری مسئول نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه شهرکرد هم گفت: برپایی همایش
حفظ فرهنگ نیازمند الگوسازی از مفاخر است
این پیشنهاد منجر به برگزاری کنگره ملی حسین پژمان بختیاری در دهم مهرماه سال 1382 به مناسبت صد و سومین سالگرد تولد این شاعر و ادیب ارجمند شد. زمانی پور همچنین به انتشار سه جلد کتاب تحت عنوان پژمان نامه اشاره کرد که شامل تاریخ و فرهنگ چهارمحال و بختیاری در آثار حسین پژمان بختیاری و روایت های دیگران از این شاعر بزرگ است. وی افزود: جلد سوم این مجموعه هنوز منتشر نشده و آماده چاپ است
شعر سهراب، یک شعر زندگی نامه ای کم نظیر است
استاد زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه، اظهار داشت: سهراب همیشه مکانی برای مجادله بوده است. در همه دوره ها حرف و حدیث هایی درباره سهراب بوده است. در زمانی، نقاش بودن او را از شاعر بودنش جدا می کردند و نقاش بودنش را بیشتر برجسته می کردند. سهراب نظریه داشت و بسیار با پرنسیپ (اصول توسعه یافته شخصیت اخلاقی هر فرد) و محکم کارش را ادامه می داد. وی افزود: شعرهای سهراب در بعد از انقلاب به رادیو و
گرامی داشت استاد غزل؛ حسین منزوی در مرکز شماره یک کانون زنجان
و با مشارکت خانه کتاب و ادبیات ایران و انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زنجان برگزار شد. بخش نخست این برنامه در حاشیه ویژه برنامه گرامی داشت زادروز هفتاد و هشت سالگی استاد غزل؛ حسین منزوی با مشارکت خانه کتاب و ادبیات ایران و انجمن علمی زبان و ادب فارسی دانشگاه زنجان ظهر روز دهم مهرماه در مرکز فرهنگی هنری شماره یک زنجان و با شعرخوانی امیدشجاعی، حسام صدرا، آندیا نوری، هستی نصیری
اصناف و آزمون پاسداشت زبان فارسی
بوده است؛ افزود: هر فکر و فرهنگی که به زبان شعر درآمد، در طول زمان، ماندگاری بیشتری پیدا کرد؛ در قرن چهارم هجری قمری، فردوسی، شاعر نامدار ایرانی، با سرودن شاهنامه، نقش مهمی در زنده کردن این زبان کهن داشته است. اما در جای جای شاهنامه به فراخور باورهای اصیل اسلامی خویش از اصول عقیدتی اسلام نیز سخن به میان آورده است. مدح پیامبر مکرم اسلام (ص)و حضرت امام علی (ع) گفته است. او، موحد شیعه بود که هویت ملی را
سروده عضو هیئت علمی دانشگاه کاشان در رثای شهادت سید مقاومت
به گزارش ایکنا از اصفهان، رضا روحانی ، شاعر و عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کاشان شعری در رثای شهادت سیدحسن نصرالله ، دبیرکل حزب الله لبنان با عنوان او نمرده است سروده و آن را در اختیار خبرگزاری ایکنا قرار داده است. باز ازین ناحیه، از ضاحیه برمی گردد او ازین زاویه، از ناحیه برمی گردد او نمرده ست، شهید است، شهیدی که به جان بهر دفع فئه ی باغیه برمی
امکان گفت وگو با جهان اسلام به برکت ادبیات عرفانی فارسی بود
درباره زبان فارسی میراث مشترک و ملک مشاع ما و بسیاری از کشورهای آسیایی سخن گفته می شود. وی افزود: در جای جای آسیا و جهان اگر نگاه مثبتی از ایران امروز وجود دارد، برگرفته از آثار ادیبان بزرگ ما در طول تاریخ بوده است. یکی از ظرفیت های مهمی که از دیرباز سبب همکاری بین ایرانیان و جوامع دیگر شده، ظرفیتی است که به مشارکت ادیبان شکل گرفته است. ارتباطات ما در جای جای جهان به برکت فعالیت ادیبان
ترویج زبان فارسی؛ از تأسیس شبکه ماهواره ای تا تبادل دانشجو
ایجاد اشتغال فارغ التحصیلان زبان فارسی در سایرکشورها؛ * شرکت کنندگان در این اجلاس ضمن تشکر از همکاری صمیمانه و میزبانی دانشگاه نیشابور و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی توافق نمودند دومین اجلاس رؤسا و مسئولان مراکز، دانشکده ها و دپارتمان های زبان فارسی آسیا در سال 1404 و با میزبانی یکی از مراکز علمی و دانشگاهی و پس از بررسی مجمع آسیایی اجلاس برگزار گردد. بر همین اساس، دانشگاه های علامه طباطبایی، شیراز، مازندران و برخی دیگر از دانشگاه ها، برای میزبانی دومین دوره اجلاس، اعلام آمادگی کردند. بنابراین، مقرر شد، این موضوع در کمیته مجمع بررسی و تصمیم گیری شود. ...
انگلیسی زبان ها پای عاشقانه های نادرابراهیمی نشستند
یادگیری هنر خوشنویسی بوده به همسرش فرزانه منصوری نوشته است. وی در این نامه ها درباره زندگیشان در کنار هم، عشق و مشکلاتشان صحبت می کند و آشکارا سختی ها و اضطراب مشترکشان را مطرح می کند. برای ابراهیمی نوشتن این نامه ها فقط فرصتی برای تمرین خوشنویسی نبود بلکه تمرینی برای کاوش و جست و جو در درک زندگی، عشق و رابطه زناشویی است. در ایران نیز در ماه گذشته حقوق انتشار آثار مرحوم ابراهیمی از سوی نشر روزنه به انتشارات امیرکبیر واگذار شده و این انتشارات قرار است آثار کمتر دیده شده ای از نادر ابراهیمی را نیز روانه بازار نشر کند. انتهای پیام/ ...
برگزاری اولین اجلاس بین المللی گفتگوهای فرهنگی آسیایی، زبان فارسی میراث معنوی مشترک در دانشگاه نیشابور
و چندین دبیرخانه فرعی در دیگر دانشگاه ها شود. همچنین انتخاب دانشگاه معین که در راستای اعزام استادان و دانشجویان و برگزاری کرسی های زبان فارسی فعالیت خواهد کرد. سراج از همکاری و تعاملات وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دانشگاه های خراسان بزرگ از جمله دانشگاه فردوسی مشهد به صورت ویژه، دانشگاه حکیم سبزواری، دانشگاه بیرجند، دانشگاه بین المللی امام رضا(ع