الهی نامه عطار به زبان ژاپنی ترجمه و منتشر شد
سایر منابع:
سایر خبرها
ادعای خبرگزاری اینترفکس: دختر سفیر ایران در مسکو خودکشی کرد / سفارت ایران: دلیل مرگ، سکته مغزی است
پایگاه خبری تحلیلی نامه نیوز (namehnews.com) : به گزارش نامه نیوز، این خبرگزاری به نقل از منبع خود زمان مرگ دختر آقای سنایی را صبح سه شنبه قید کرده و می گوید که او دچار افسردگی بوده است. در همین حال سفارت ایران در مسکو در کانال تلگرام خود مرگ عارفه سنایی، دختر 28 ساله، آقای سنایی را تایید کرده، اما دلیل مرگ او را سکته مغزی نوشته است. لینک کوتاه کپی لینک
مصاحبه رایزن فرهنگی ایران با مجله اخبار چین و خارج از کشور
عباسعلی وفایی در گفت وگو با سردبیر مجله اخبار چین و خارج از کشور با اشاره به پیشینه روابط بین ایران و چین، بر لزوم تداوم همکاری های فرهنگی تأکید کرد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، خانم وی ین، سردبیر مجله اخبار چین و خارج از کشور و لیو دنگ چینگ، معاون مجله با حضور در سفارت جمهوری اسلامی ایران در چین با عباسعلی وفایی، رایزن فرهنگی کشورمان در چین دیدار کردند.
ناگفته هایی از وضعیت دانشجویان پزشکی در ایران
باشد، با زنت از شهر خودت مهاجرت کرده باشی به یک شهر پرت و دورافتاده که حتی زبان مردمش را نمی دانی، مجبور باشی چند روز پشت سر هم کشیک بدهی، با آدم هایی که هیچ احترامی برایت قائل نیستند سر و کله بزنی، غذای بیمارستان را بخوری که اصلا معلوم نیست چی در آن می ریزند، پولی که درمی آوری کفاف خرید یک دست لباس را هم ندهد، بیرون از بیمارستان همه بهت طوری نگاه کنند که انگار حقشان را خورده ای یا به آنها بدهکاری
جایزه بهترین فیلم بلند سالتو به کیارستمی و عصای گمشده رسید
...، روایتی از نوع نگاه کیارستمی به زندگی و سینما است که ثانی در مدت 4 سال و زمانی که کیارستمی کارگاه های آموزشی سینمایی در اسپانیا و کلمبیا برگزار می کرد، تلاش کرده بینش یک مؤلف، دیدگاه و جهان بینی وی را به تصویر بکشد. محمودرضا ثانی پیش از ساخت مستند بلند کیارستمی و عصای گمشده ، کتاب عباس کیارستمی و درس هایی از سینما را تألیف کرده که این کتاب به زبان های مختلف ترجمه و در ایران و آمریکا چاپ و توزیع شده است. چهارمین جشنواره فیلم مستقل سالتو از 22 تا 26 مهر در کشور اروگوئه برگزار شد. لینک کوتاه کپی لینک ...
اطلاعیه سفارت ترکیه در تهران درباره عملیات چشمه صلح
پایگاه خبری تحلیلی نامه نیوز (namehnews.com) : به گزارش نامه نیوز، در این بیانیه آمده است: 1- ترکیه عملیات چشمه صلح را به منظور مبارزه علیه PYD/YPG؛ شاخه گروهک تروریستی PKK در سوریه؛ و گروهک تروریستی داعش و فراهم آوردن زمینه بازگشت داوطلبانه پناهجویان سوریه ای به وطنشان با ایجاد امنیت در منطقه ای در شمال سوریه که PYD/YPG آن را تصرف کرده، انجام می دهد. ترکیه عملیات مذکور را
روزآمدسازی شاخص های رتبه بندی دانشگاه های زیرمجموعه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری
به سامانه Master Journal List پایگاه استنادی اقدام کنند. همچنین مقرر شد پس از معرفی نشریات باکیفیت برتر دانشگاه ولی عصر (عج) رفسنجان، رایسست در انتشار و توزیع این نشریات با دانشگاه همکاری و دو طرف جهت عقد تفاهم نامه همکاری های علمی پژوهشی و فناوری اقدام کنند. دانشگاه ولی عصر (عج) در سال 1369 تأسیس شده است و با پذیرش دانشجو از سال تحصیلی 71-70 فعالیت خود را آغاز کرده است. در حال حاضر بیش
گفت وگوی ملک سلمان و وزیر دفاع آمریکا با محوریت ایران
به گزارش خبرگزاری شبستان ، مارک اسپر، وزیر دفاع آمریکا که به ریاض سفر کرده است با ملک سلمان، پادشاه عربستان دیدار و در رابطه با "راه های مقاله با ایران" بحث و تبادل نظر کردند. طبق ترجمه ایسنا از پایگاه خبری عربی 21، سفارت آمریکا در عربستان اعلام کرد که ملک سلمان و مارک اسپر گفته اند که استقرار نیروهای آمریکایی در عربستان به منظور مقابله با رفتارهای ایران و همچنین "تقویت ثبات در منطقه
محمد اسدی موحد: از ظرفیت هایی نشر استان ها در حوزه بین الملل استقبال می کنیم
از ترجمه به زبان های بین المللی چاپ و منتشر خواهد کرد . گفتنی است ،انتشارات بین المللی الهدی با حضور در هفدهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تبریز در سالن پروین اعتصامی کتاب ها و منشورات خود را به زبان های ترکی، فارسی، انگلیسی و ... به نمایش گذاشته که با استقبال چشمگیری همراه بوده است. هفدهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تبریز از 29 مهر تا 4 آبان ماه ( از ساعت 10 صبح الی 20) در
شفافیت؛ نتیجه انتخابات الکترونیکی
، شفافیت، صحت و راستی آزمایی،اعتمادپذیری و امنیت برآورده شوند. به کارگیری سامانه رای گیری الکترونیکی، می تواند مزایایی را به ارمغان آورد؛ قابلیت تنظیم نرم افزار متناسب با نوع انتخابات و پشتیبانی از گزینه برگه رای سفید و همچنین زبان های مختلف، تسهیل اخذ رای از افراد دارای معلولیت بینایی و نیازهای خاص، قابلیت ممیزی و بازبینی در تمام مراحل فرایند رای گیری، عدم ذخیره اطلاعات افراد توسط دستگاه های اخذ رای
چه کتاب هایی برای شناخت تفاوت های زن و مرد به ما کمک می کند؟
همچنان ادامه دارد و این نشان دهنده سودمندی و کاربردی بودن این کتاب در شناخت تفاوت های زن و مرد است. بد نیست بدانید کتاب مردان مریخی زنان ونوسی در کشورهای دیگر جهان نیز جزو کتاب های پرفروش بوده و به 50 زبان ترجمه شده است. کتاب مردان مریخی زنان ونوسی برای بیان تفاوت های دنیای ذهنی و روانی مردان و زنان دنیای آن ها را به دو سیاره دور از هم یعنی مریخ و ونوس تشبیه کرده است و ویژگی هایی را در هریک از دو جنس
لزوم انعقاد تفاهم نامه رسانه ملی و انجمن زبان فارسی/پخش 13 برنامه از صدا و سیما برای ترویج ادبیات
به گزارش خبرنگار حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان ، دومین هم اندیشی ستاد حفظ و ترویج زبان و ادبیات فارسی سیما با حضور مسعود احمدی رئیس ستاد و امیر محمد تراهی مدیرکل نظارت و ارزیابی برنامه های سیما، تهرانی رئیس دفتر ارتباطات فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و صداو سیما، پرویزی معاون گروه واژه گزینی و فرهنگ نویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، محمود شالویی مشاور وزیر ارشاد در حوزه
فوت دختر سفیر ایران در روسیه؛ خودکشی یا سکته مغزی؟+عکس
دوره هشتم و نهم بوده است. وی در مجلس در کمیسیون امنیت ملی و سیاست خارجی عضویت داشت. مهدی سنایی دانشیار روابط بین الملل دانشگاه تهران و مؤسس گروه مطالعات روسیه در دانشکده مطالعات جهان این دانشگاه نیز است. وی ریاست تنها مرکز مطالعات غیردولتی ایران و اوراسیا با عنوان ایراس را هم بر عهده داشته است. وی تا به حال چندین کتاب تألیف و ترجمه نموده و سه کتاب نیز از وی به زبان روسی در مسکو منتشر شده است. آخرین تألیف وی کتاب روسیه: جامعه، سیاست و حکومت است که توسط انتشارات سمت در سال 1395 منتشر شده است. ...
کتاب گزیده قصه های مجید به زبان صربی ترجمه و منتشر شد
به گزارش گروه فرهنگی ایسکانیوز و به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ،این کتاب با ترجمه الکساندر دراگویچ از سوی انتشارات اسلوژبنی گلاسنیک (بزرگترین ناشر دولتی صربستان) و در تیراژ هزار جلد و 378 صفحه منتشر شده و در شصت و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب بلگراد (28 مهر تا 5 آبان 1398) در اختیار علاقمندان قرار گرفته است. این کتاب شامل 22 قصه از کتاب قصه های مجید است که
آیت الله عیسی قاسم سخنران اجلاس مجاهدان در غربت/ حوثی ها چگونه انقلابی شدند؟
را تحویل گرفت به زبان عبری سخن می گفت. یعنی اسرائیلی بود. زیرا بیمارستانی که او را برای درمان پذیرش کرد در مشارکت با آمریکایی ها بود و حتی در بیمارستان نیز بنا داشتند با سرنگ آلوده به ایشان صدمه بزنند. اما هیچ کدام از این اتفاقات در رسانه ها بازتابی نداشته است. حوثی های یمن چگونه انقلابی شدند؟ عضو هیأت علمی دانشگاه علم و صنعت با بیان اینکه اگر این اجلاس برگزار نشود، صدای این
هنوز در بر همان پاشنه سابق می چرخد
داشته است؟ آیا باید صرفا به این خوشحال باشیم که در این رویداد سالانه درباره ترجمه برخی آثار به زبان های دیگر در قالب طرح گرنت به توافق رسیدیم و از ترجمه چند کتابمان رونمایی کنیم بی آنکه گزارشی از سرنوشت کتاب های ترجمه شده در قالب طرح گرنت در کشور مبدا داشته باشیم و یا گزارشی از سرنوشت کتاب های رونمایی شده در مجرای رسمی فروش در کشورهای مقصد. در نتیجه به نظر می رسد پس از سال ها حضور ایران در این
چند خبر از صدا و سیما
زبان هیسپان تی وی شد. اخلاق یکی از وسیع ترین و مؤثرترین ابزارها برای تعامل انسان با دنیای اطراف است و برای دستیابی به موفقیت بزرگ، استفاده از یک الگوی اخلاقی مناسب، راهگشا و مهم محسوب می شود. از این منظر منش نیکوی پیامبر گرانقدر اسلام حضرت محمد (ص) بالاترین مرتبه اخلاقی برای بشریت است زیرا خداوند بارها در قرآن کریم اخلاق بزرگ نبوی را ستوده که عامل اصلی تأثیر و محبوبیت وی در
عدم تصویب لوایح سی اف تی و پالرمو زمینه ساز خودتحریمی
/> طبق بند 25 مکرر آیین نامه داخلی مجمع، اگر لایحه یا طرحی به مجمع ارسال شد و پس از گذشت یک سال، مجمع نظری نداد، خود به خود نظر شورای نگهبان تائید می شود. با توجه به اینکه شورای نگهبان خودش هیچ ایرادی به لایحه پالرمو نداشته و آن را تائید کرده است، الان لایحه پالرمو تصویب شده است. اعتدالیون برای انتخابات مجلس برنامه ویژه دارند؛ ائتلاف با اصلاح طلبان، منوط به برگزاری جلسات مشترک است؛ برنامه
حقایق جزئیات تاریخ امپراطوری هخامنشی چیست؟ / جایگاه ویژه زنان در الواح هخامنشی تخت جمشید
بزرگ تر شامل روزنامه یا گزارش پرداخت ها در یک شهر یا محل هستند. او بیان کرد: برچسب ها دارای متن کوتاه و مخروطی شکل بوده و به کالاها متصل می شدند و نامه ها نیزگاه پی نوشت داشتند که مشخص می کرد نویسنده، برنده و دریافت کننده نامه کیست و کتیبه آن ها نیز عمدتاً در همه وجه ها و حتی کناره ها نیز نوشته می شدند. استادیار پژوهشکده زبان شناسی، متون و کتیبه ها اظهار داشت: گزارش پرداخت، جیره
اعطای مدرک رسمی از سوی مرکز آموزش زبان فارسی جامعه الزهرا
آموزش زبان فارسی رسولی یادآور شد: اولین مرحله مدارک صادر شده مورد تأیید وزارت علوم، در تاریخ 30 اردیبهشت سال 1396 بود و از آن زمان تا کنون بیش از 230 مدرک برای زبان آموزان این مرکز صادر شده است. رسولی تصریح کرد: صدور مدرک از تاریخ 13 خرداد 98 به صورت سامانه ای انجام می شود که تا کنون بیش از صد مدرک صادر شده است و بنا به درخواست متقاضیان برای ترجمه نیز اقدام می شود. وی در پایان
همکاری دانشگاه آزاد با دانشگاههای آلمان/تربیت مهندسان کاربردی
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از دانشگاه آزاد، در پی اتخاذ و تدوین سیاست جدید آموزش مهندسی در دانشگاه آزاد اسلامی و تمرکز بر تربیت بخشی از مهندسان در رشته های کاربردی، هیأتی متشکل از بیژن رنجبر قائم مقام رئیس دانشگاه آزاد اسلامی، علیرضا شیخ عطار معاون بین الملل دانشگاه و سعید قاضی مغربی رئیس واحد یادگار امام خمینی (ره) شهرری به کشور آلمان سفر کردند. کشور آلمان دارای تجربیات دیرینه و
پاداش 200 میلیونی برای افشاگران فساد در شهرداری/ شورای شهر شیراز یاد بگیرد
دستورکارهای خود شد و در اولین دستور کار، آیین نامه حمایت از ورزش قهرمانی به منظور حمایت، مشارکت و تجلیل از تیم ها، مجموعه ها و قهرمانان ورزشی را با قید دو فوریت به تصویب رساند. دستور کار دوم نیز نام گذاری پنج میدان بی نام در منطقه سپاد مشهد بود که طبق مصوبه شورا، میدان اول به نام خیام نیشابوری، میدان دوم به نام عطار نیشابوری، میدان سوم به نام مولوی بلخی، میدان چهارم به نام شمس تبریزی و
دفاع وزارت میراث فرهنگی از چغاگاوانه
. وی افزود: با توجه به اهمیت این تپه تاریخی وزارت میراث فرهنگی در روزهای گذشته در نامه ای از استاندار کرمانشاه خواست که از این تپه حفاظت کرده و از احداث پل روگذر در کنار آن جلوگیری کند. مدیرکل میراث فرهنگی کرمانشاه عنوان کرد: در زیر محلی که شهرداری برای ایجاد پل انتحاب کرده، آثار تاریخی وجود دارد و در حفاری ها اخیر نیز بقایای استخوان انسان کشف شده است. قادری از
رمان خانواده تیبو با ترجمه ابوالحسن نجفی، به چاپ هفتم رسید
حاصل شاید این باشد که با زندگانی خانواده ای در آغاز قرن بیستم آشنا شوید و با این قرن. راستی زیباست وقتی پشت میزی می نشینید یا در صندلی راحتی لم می دهید و کتابی را صفحه به صفحه ورق می زنید به ویژه اگر رمان خانواده تیبو باشد. این رمان را ابوالحسن نجفی در اوایل دهه 1360 به فارسی ترجمه کرده است. انتشارات نیلوفر این ترجمه را در ایران و در چهار جلد منتشر کرده است. بسیاری این ترجمه را گوهری در زبان فارسی می دانند. تصویرسازی های کتاب کار قباد شیواست و مؤخره ای به قلم آلبر کامو به ترجمه منوچهر بدیعی در انجامه کتاب آمده است. ...
توافق با دستگاه قضا در مورد بورسیه ها
علمی را به اعضای هیأت علمی دانشگاه ها تحمیل کرد. پیش از این افراد ممتاز علمی شانس اعزام به خارج و در ادامه عضویت در هیأت علمی را داشتند، ولی با این تغییر افراد با معدل 14 هم می توانستند ردای استادی بپوشند. ماجرا به همین مرحله ختم نشد، در فاصله سال های 89 تا 92 آیین نامه های جدیدی بدون تایید وزیر علوم، کارشناسان و کارمندان شاهد و ایثارگر دانشگاه و وزارت علوم بدون شرط خاصی را به جمع مشمولان بورس خارج
معدن ناپسند دره زرشک
و سکته و مرگ و میرش در یزد برای مردم شریف آن بوده است . در نامه های مخالفت با فعالیت معادن مس یزد، تبعات این دست فعالیت ها از زبان کارشناسان محیط زیست و زمین شناسی بارها گوشزد شده است. با وجود احتمال آلودگی منابع آبی استان و تاثیرات مخرب معدن بر دشت ها و قنات های حوزه آبریز استان یزد، این معدن قرار است در کنار مهمترین منابع آبی استان به بهره برداری برسد و بنا بر نظر هیأت علمی دانشکده قنات و
قطع رابطه ایران با انگلستان
ایران با ارسال نامه ای به سفارت انگلستان، جرج میدلتون، کاردار این کشور را از تصمیم تهران برای قطع روابط سیاسی با لندن مطلع کرد؛ تصمیمی که 18 ماه پس از تصویب قانون ملی شدن صنعت نفت و بعد از ماه ها کشمکش سیاسی اتخاذ و به نقطه عطفی در تاریخ روابط سیاسی بین دو کشور تبدیل شد. سپردن میدان نبرد به مصدق به نام سعادت ملت ایران و به منظور کمک به تأمین صلح جهانی، امضاکنندگان ذیل پیشنهاد می نماییم
چرا روز تولد خواجه نصیرالدین طوسی روز مهندس نام گذاری شده است؟
بود و نیز مردی فاضل و دوستدار فلاسفه بود، به همراه همسرش به قلعه اسماعیلیان دعوت شد و مدتی آزادانه و با احترام ویژه در آنجا زندگی کرد. او در مدت اقامت خود کتاب طهارة الاعراق تألیف ابن مسکویه را به درخواست میزبانش به زبان فارسی ترجمه کرد و نام آن را اخلاق ناصری نهاد. وی در همین ایّام رساله معینیه را در موضوع علم هیئت، به زبان فارسی نگاشت. در این میان حاکم قلعه از ماجرای نامه باخبر و به دستور او
همراهی اداره کل آموزش وپرورش خراسان رضوی با انتساب سفارشی در نیشابور
اند خبر ندارم و طبق نامه اداره کل برای ایشان درس مشخص کرده ام. مدیر مدرسه شهید بهشتی نیشابور افزود: دو نیروی دیگر از بخش های دیگر شهرستان نیز به این مدرسه منتقل شده اند که البته سابقه تدریس بالاتری دارند و از نیروهای خود ما بوده اند. سابقه تدریس ایشان خوب است ولی از سوابق ایشان خبری ندارم. حیدری بدون اشاره به سابقه فقط سه ساله تدریس نامبرده افزود: گروه زبان ایشان را پیشنهاد
معرفی نشر ایران در بلگراد
، ادبیات، شعر، ایران شناسی، هنر و دین را در معرض دید عموم قرار می دهد. همچنین حدود 100 عنوان کتاب رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی نیز به زبان صربی ترجمه شده است. جمهوری اسلامی ایران در سال 2016 به عنوان مهمان ویژه در این نمایشگاه شرکت کرده بود. امضای تفاهم نامه تبادل غرفه بین دو نمایشگاه، رونمایی از کتاب، دیدار و نشست دانشجویان فارسی آموز دانشگاه بلگراد و دانشکده عالی توریسم با نویسنده مطرح کشور
چالش های ترجمه شعر فارسی از زبان دیک دیویس/ شعر فارسی معدن طلاست
توان گفت اولین جرقه های علاقه این مترجم به ادبیات ایران از اینجا زده شد. در ایران مدتی بیمار شد، اما این بیماری پایان خوشی داشت. او به دختری ایرانی علاقه مند شد. این ازدواج، علاقه و آشنایی او به زبان و ادبیات فارسی را دوچندان کرد. او به کمک افخم دربندی، همسرش، اولین اثر از ادبیات کلاسیک فارسی را به انگلیسی ترجمه کرد. یک اثر نمادین و سمبلیک از عطار نیشابوری: منطق الطیر . دیویس تحصیلات خود