سایر منابع:
سایر خبرها
آموزش زبان فارسی در ارمنستان موجب تقویت تعاملات دو کشور می شود
... اجرای نمایش آثار سعدی به ویژه حکایت های گلستان سعدی توسط 2 نفر از دانش آموزان مدرسه 35 از دیگر برنامه های این بازدید بود. تومانیان یکی از نویسندگان ارمنستان نیز یکی از حکایت های گلستان سعدی را نمایش نامه خوانی کرد که به ویژه شعرخوانی او مورد توجه بازدیدکنندگان قرار گرفت. بیشتر بخوانید زبان فارسی دروازه ورود به فرهنگ و تمدن ایرانی است رایزن فرهنگی ...
رزرو تور تفلیس بدون دردسر مرسوم کشورهای اروپایی؛ گرجستان ویزا می خواهد؟
داشته باشید. بهترین روش سفر به تفلیس سفر به کشورهای اروپایی به دلیل مسافت بیشتری که برای آن ها وجود دارد، با چالش هایی روبه رو است. همچنین مشکلاتی از جمله عدم تسلط به زبان، فرهنگ و آداب یک کشور باعث ایجاد دلهره قبل از سفر خواهد شد. سفر با تور به دلیل وجود لیدر، مترجم و افراد همراه می تواند این دغدغه ها را رفع کند. علاوه بر این سفر با تور به تفلیس با رزرو هتل هایی با قیمت مناسب و ...
یک برنامه رادیویی مرا به زندگی برگرداند
افکند بنایی چون کوه فردوسی پاک زاد مدیون تو است در کوه هنوز هم صدایت باقی ست پژواک تمام لحظه هایت باقی ست در سنگ ترین نشانه های تاریخ دیدیم هنوز رد پایت باقی ست گل داده جهان فارسی بعد از تو روشن شده جان فارسی بعد از تو هر روز پر از گزاره های عشق است دستور زبان فارسی بعد از تو با تو غزل و سرود جاری شده است بغضی که شکسته ...
نمی توانیم نداریم
متوجه شدم که افراد خارجی در سفارتخانه ها، ظرف شش ماه زبان فارسی را یاد می گیرند! حتی یادم هست جایی خواندم که از ویل دورانت پرسیدند؛ چند ماه طول کشید تا زبان فارسی را یاد گرفتی؟ گفت من چهار ماهه یاد گرفتم! با خودم گفتم؛ چرا بچه های ما فارسی را در این مدت کوتاه یاد نگیرند؟ مگر آنها دو کله یا مغز دارند که در کله یکی فارسی چهار ماهه درونی می شود و آن دیگری باید چند سال به مدرسه بیاید تا فارسی را بیاموزد؟ ...
یک هفته به وسعت اصفهان
برنامه های هفته فرهنگی اصفهان در این منطقه بود. تجلیل از چهره های اثرگذار اجتماعی از دیگر اهداف این ویژه برنامه بود که طی آن از دو نفر از فرهیختگان شهر، علی امینی، به عنوان نخبه ورزشی جانبازان و استاد نادرقلی نادری رارانی، به عنوان نویسنده و پژوهشگر تاریخی قدردانی و تکریم شد. برگزاری هفته فیلم اصفهان در حوزه فرهنگ ایثار و مقاومت و شهادت، برنامه های جذاب هنری و ترکیبی در گلستان ...
برگزاری جلسه علمی هفتگی تاریخ مرکز مطالعات سیاسی و بین المللی ( 5 اردیبهشت ماه 1403)
سخنرانی آقای دکتر اسماعیل شمس، عضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبایی با موضوع غیبت مناطق غربی ایران در تاریخ نگاری و تاریخ دیپلماسی ایران در قالب سلسله جلسات هفتگی سخنرانی های علمی در موضوعات تاریخی، در روز چهارشنبه پنجم اردیبهشت برگزار شد. اهم مطالب مطروحه در این سخنرانی به شرح ذیل است: اگر تاریخ را از مادها شروع کنیم، دولت های پیش از اسلام که سازنده تاریخ و تمدن ایران باستان هستند ...
رونمایی از ترجمه بوستان و گلستان سعدی در سارایوو
ارشاد کشورمان تقدیر شد. همچنین در نمایشگاهی 34 نسخه خطی شاخص از آثار شیخ اجل، موجود در کتابخانه غازی خسروبیگ از جمله سومین نسخه خطی تاریخ دار گلستان به نمایش گذاشته شد. استاد سخن سعدی شیرازی نه تنها در ایران، بلکه در اقصی نقاط جهان، طرفداران بسیاری داشته و آثار مهم او از جمله بوستان و گلستان در کشور های بسیاری ترجمه شده اند. --------- باصدا ها: ابوذر ابراهیمی - سفیر ایران در بوسنی و هرزگوین محمد حسین انصاری - رایزن فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین منیر درکیچ - مترجم گلستان حمزه لاویچ - مسئول برگزاری نمایشگاه نسخ خطی ...
جمهوری اسلامی؛ عصر شکوفایی ادبیات اقوام/ علی شیر نوایی منادی وحدت ترکی و فارسی است
- در ادامه راه چه برنامه ای برای آثار دیگر امیر علی شیر نوایی دارید؟ خمسه نوایی که نظیره ای است بر خمسه نظامی آماده چاپ است. امیرعلی شیر نوایی به میراث و هویت فرهنگی مشترک ایران با کشورهای ترک زبان منطقه تبدیل شده لذا تلاش می کنم جایگاه این شاعر، ادیب و دانشمند ارزشمند ایرانی را که در داخل کشور ناشناخته مانده احیا کنم. ...
افکار عمومی اعراب آمریکا را مسئول جنگ غزه می دانند
سجاد عطازاده، مترجم: مارک لینچ، استاد علوم سیاسی و روابط بین الملل در دانشگاه جورج واشنگتن، در مقاله عکس العمل شدید اعراب؛ نادیده گیری خشم عمومی مردمی از سوی رژیم های خاورمیانه و آمریکا ممکن است آنها را به خطر بیندازد که در وب سایت فارن افرز منتشر شده، به بررسی خشم شدید و بی سابقه افکار عمومی جهان عرب از حمایت بی وقفه ایالات متحده از تهاجم رژیم صهیونیستی به غزه پرداخته است. او در این مقاله ضمن ...
مدونای پوستین پوش به همراه 2 کتاب دیگر
در استانبول سپری کرد و سال 1927 در رشته معلمیِ دوره ابتدایی فارغ التحصیل شد. پس از یک سال تدریس در یکی از مدارس ابتدایی شهر یوزگات، از طرف وزارت آموزش عالی به آلمان فرستاده شد تا دو سال دیگر به تحصیلات عالیه خود ادامه دهد. صباح الدین علی پس از بازگشت از آلمان به مدت پانزده سال در آنکارا اقامت گزید. در این مدت به تدریس زبان آلمانی در دانشگاه ملی پرداخت و در فرهنگستان هنر سمت دراماتورژی بر ...
کادر درمان مشهد در حمایت از جنبش دانشجویی همبستگی با غزه در آمریکا تجمع کردند
به گزارش خبرنگار ایرنا ، در آستانه 12 اردیبهشت ماه، سالروز شهادت استاد شهید مرتضی مطهری و روز استاد جمع زیادی از استادان و دانشجویان دانشگاه علوم پزشکی مشهد با حضور در تالار ابن سینا دانشگاه علوم پزشکی مشهد ضمن گرامیداشت این روز بزرگ، تجمعی اعتراضی در حمایت از جنبش دانشجویی همبستگی با غزه در آمریکا برپا کردند. حاضران در این تجمع با سردادن شعارهای "مرگ بر آمریکا"، "مرگ بر اسرائیل"، "مرگ ...
یادی از رضا سیدحسینی در پانزدهمین سالروز نبودنش
همچنین نشان شوالیه پالم آکادمیک فرانسه را در سال 2000 دریافت کرد. فرهنگ آثار ، مکتب های ادبی ، رؤیای عشق از ماکسیم گورکی، لایم لایت اثر چارلی چاپلین، طاعون آلبر کامو، آخرین اشعار ناظم حکمت ، ضدخاطرات و امید آندره مالرو، در دفاع از روشنفکران ژان پل سارتر و آبروباخته جک لندن از جمله آثار این مترجم هستند. سیدحسینی ترجمه هایی هم از زبان ترکی دارد، که از جمله به رمان سه گانه ی آن سوی کوهستان از ...
انتشار اظهارات جنجالی وزیر خارجه امارات درباره مسلمانان اروپا
رهبران جهان آزاد است که با تهدید اسلام رادیکال روبرو هستند. آنچه هفت سال پیش درست بود، اکنون نیز درست تر است. قبل از اینکه دیر شود باید جلوی ایران و محور شرارت را بگیریم. در این ویدئو، عبدالله بن زاید خطاب به رئیس جلسه می گوید: اجازه دهید این را به زبان انگلیسی بگویم تا (مدیر برنامه) بفهمد که چه می گویم، من می دانم که شما مترجم دارید اما می خواهم این را به درستی درک کنید. وزیر امور خارجه ...
جلیل اکبری صحت: سینما در همه جای دنیا جلوتر از جامعه حرکت می کند
کنم این فیلم به لحاظ زبانشناسی ترکی فیلمی بسیار غنیست. در این فیلم تصاویر مفاهیم را منتقل می کنند ولی در زیرنویس اثر ما نتوانستیم به بیش از 50 درصد انتقال آن مفاهیم برسیم. چرا که دیالوگ های فیلم سرشار از ریزه کاری هستند. ترجمه این اثر به صورت گروهی انجام شده خود آقای یوسفی نژاد به عنوان فرد اصلی، من و چند نفر دیگر و یک زبان شناس و همینطور یک گروه تحقیق و مطالعه برای بررسی مسائل مذهبی در بعد احکام سن ...
تقدیر وزیر فرهنگ ایران از مترجمان بوستان و گلستان سعدی به زبان بوسنیایی
به گزارش خبرگزاری ایران پرس، محمد مهدی اسماعیلی با ارسال تقدیر نامه از منیر درکیچ مترجم گلستان و معمر کودریچ مترجم بوستان به جهت اهتمام آنان به ترجمه آثار ارزشمند زبان و ادبیات فارسی تجلیل کرد. این تقدیرنامه ها در جریان مراسم رونمایی از دو اثر یاد شده در کتابخانه غازی خسرو بیگ، توسط ابوذر ابراهیمی سفیر ایران در سارایوو به مترجمان اهدا شد.ترجمه بوسنیایی بوستان و گلستان دو اثر ارزشمند ...
بانوی ایرانی و پُل ترجمه و هنر بین تهران و مسکو
به گزارش روز دوشنبه ایرنا ، این شبکه تلویزیونی مستقر در مسکو که به پخش برنامه درباره کشورهای عضو گروه بریکس می پردازد، این بانوی ایرانی که دانش آموخته دکترای آموزش زبان روسی از مؤسسه تخصصی زبان روسی پوشکین در شهر مسکو است، از علاقه خود به ترجمه آثار بزرگان ادبیات روس سخن گفت. شفیعی در این میان از لئو تولستوی نویسنده و فیلسوف اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم به عنوان یکی از نویسندگان بسیار ...
ترجمه رسمی مدارک تحصیلی چه لزومی دارد؟
کامل به زبان دیگری ترجمه می شود. این ترجمه توسط مترجم رسمی دارای مجوز از قوه قضائیه جمهوری اسلامی ایران انجام شده و مهر و امضای مترجم و قوه قضائیه را به همراه دارد. ارائه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی می تواند مزایای متعددی برای شما به همراه داشته باشد، از جمله: در مجموع، ترجمه رسمی مدارک تحصیلی یک سرمایه گذاری ارزشمند است که می تواند مزایای متعددی را برای شما به همراه داشته باشد ...
دختر خارجی داولاتوف به بازار کتاب ایران آمد
به گزارش یزدفردا: برای دوستداران ادبیات در ایران، سرگِی داولاتوف روس، با تمام شهرت جهانی اش نامی ناشناس است. غیر از یکی دو عنوان کتاب، آن هم با ترجمه از از زبانی غیر روسی و واسطه، ترجمه ی دیگری از این نویسنده در ایران موجود نیست. نشر چام برای اولین بار از این نویسنده معروف روسی، کتاب دختر خارجی را از زبان روسی ترجمه و روانه بازار کرده است. مهدیه تاری مترجم کتاب در مقدمه در ...
مترجمی که ادبیات امروز وامدار وسواس های اوست
سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا): رضا سیدحسینی نویسنده و مترجم ممتاز ایرانی در 22 مهر 1305 خورشیدی در اردبیل دیده به جهان گشود. وی تحصیلات مقدماتی را در اردبیل گذراند و بعد به تهران رفت و در رشته ارتباطات ادامه تحصیل داد. این نویسنده بعد از مدتی برای تکمیل مطالعات خود به مدرسه عالی ارتباطات پاریس رفت و سپس در دانشگاه U.S.C آمریکا به تحصیل فیلم سازی پرداخت. وی بعد از اتمام ...
وصال یار نقطه عطف غزلیات سعدی است
به گزارش روابط عمومی اداره کل کتابخانه های عمومی خراسان جنوبی، مراسم بزرگداشت سعدی با حضور مسئولان، علاقمندان و اهالی فرهنگ و ادب در هتل سپهر بیرجند برگزار شد. نازنین احسانی استاد دانشگاه بیرجند در مراسم بزرگداشت سعدی گفت: در جهان بینی سعدی عشق انسان و طبیعت از فرامین اصلی هستند که چند اصل مهم را در پی دارد. اصل عشق، شور و معرفت در اشعار سعدی به وضوح دیده می شود؛ زیرا عشق در فرهنگ ما ...