نسخه 400 ساله ترجمه قرآن در کتابخانه ملی
سایر منابع:
سایر خبرها
مدیر مدرسه جلال آل احمد به زبان فرانسه منتشر شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از انتشارات هارتمان- انتشارات هارتمان در فرانسه که در سال های اخیر آثار متعددی را از زبان و ادبیات فارسی به زبان فرانسه منتشر کرده، به تازگی رمان مدیر مدرسه نوشته جلال آل احمد را با ترجمه راضیه دزیری راهی بازار نشر این کشور کرده است. مدیر مدرسه نام یکی از رمان های جلال آل احمد، نویسنده معاصر ایرانی است که اولین بار در سال 1337 منتشر شده است ...
خدمات چشمگیر علمای هند در زمینه ترجمه و تفسیر قرآن
خزاین العرفان القرآن به طور ویژه در هند فعلی تفاسیر حایز اهمیت محسوب می شوند. مفسران اردوی قرآن کریم این پژوهشگر قرآنی هند ادامه داد: پس از زبان عربی، زبان اردو یکی از مهمترین منابع تفسیر قرآنی است. برخی از مهمترین تفاسیر قرآن به این زبان عبارتند از بصائر القرآن نکهت شاهجهان پوری از بمبئی که در 1731 چاپ شده است؛ چراغ ابدی عزیزالله همرنگ اورنگ آبادی دکن این فقط ترجمه آخرین جزء ...
زندگی نامه یاران حضرت امیرالمؤمنین (ع) / کمیل بن زیاد
می پرداخت کمیل با صحابه و تابعین در اجتماعاتی که به وجود می آمد از حق علی و جایگاه علی و نسبت علی با رسول خدا سخن می گفتند.[2] در جریان اعتراضات مردم به اعمال ناشایست عثمان، کمیل حضور داشته و از منحرف شدن اسلام از مسیر اصلی هراس داشته و زبان به اعتراض گشود که به همین علت همراه عده ای دیگر به شام و از آنجا به حمص تبعید می شود.[3] کمیل همچون هموطن خود مالک اشتر نخعی در روز ...
گزیده کتابشناسی ادیب بی مانند
فکری او بودند. از جمله این شخصیت ها می توان به: عبدالحسین زرین کوب، ذبیح الله صفا، مهدی حمیدی شیرازی، غلامحسین یوسفی، محمدرضا شفیعی کدکنی، سیدصادق گوهرین، مظاهر مصفا، ضیاالدین سجادی، منوچهر ستوده، محمد دبیرسیاقی و... اشاره کرد. زنده یاد فروزانفر به سال 1346 بازنشسته شد، اما به صورت حق التدریسی به کار ادامه داد. (روایت است که بازنشستگی ایشان به دلیل سرودن شعری در مدح دکتر محمد مصدق بود ...
فلسطین آغازی بر نبرد تمدنی بین اسلام و غرب است
در همان مقطع نهاده شد و با تشکیل دبیرخانه دائمی، در کشورهای مختلف نیز کارهای خوبی برای حمایت از فعالان این حوزه صورت گرفت. وی ادامه داد: همزمان با روز جهانی قدس در سوریه از هفت عنوان کتابی که در سال 2020 به زبان عربی تولید و چاپ شده، رونمایی شد. موضوع این آثار که با همکاری چندین کشور تولید و چاپ شده، درباره ملت فلسطین و جنایات صهیونیسم است. شاید اولین بار است که در یک کشور عربی، هفت ...
بازداشت وزیر دارایی قطر به اتهام فساد مالی
توضیح بیشتری درباره اسناد و گزارش های مذکور، همچنین آورده که المری دستور داده تا تحقیقات گسترده ای در رابطه با جرایم مطرح شده در اسناد دریافتی آغاز شود. این در حالی است که العمادی از سال 2013 میلادی تاکنون به عنوان وزیر دارایی قطر فعالیت می کند و بر اساس آن چه در پایگاه اینترنتی این وزارتخانه ذکر شده، وی ریاست هیئت مدیره شرکت خطوط هوایی قطر (قطر ایرویز) و بانک ملی این کشور را بر عهده ...
تکثیر اعلامیه های امام خمینی در آمریکا
به گزارش مشرق ، صفحه اینستاگرام مرکز اسناد انقلاب اسلامی نوشت: مرحوم سید محمدهادی نژادحسینیان در سال 1354 برای ادامه تحصیل راهی آمریکا شد. او در آنجا به فعالیت های سیاسی ادامه داد. راه اندازی تظاهرات علیه رژیم شاه، انتشار و توزیع پیام های امام، فعالیت در انجمن اسلامی، ترجمه و چاپ کتاب، ارسال جزوات راهبردی به ایران، تشکیل جلسات سخنرانی و ... از جمله این فعالیت ها بود. نژاد حسینیان در ...
دنیا نیازمند فرهنگ و تمدن قرآنی ایران است/ لزوم ترویج انقلاب قرآن
سعی بر نشر آن شود. پژوهشگر الجزایری: ایرانی ها با وجود اینکه زبان فارسی دارند؛ اما بهترین خدمات را خود ایرانی ها به زبان عربی کردند؛ مانند کتاب هایی که در موضوعات نحو و معجم ها (دانشنامه ها) نوشتند العلوی افزود: در واقع ما به دنبال تحقق عدالت اجتماعی در این دنیا هستیم و لازم است که یک سازمان معرفتی و قرآنی برای کشورهای اسلامی و آفریقایی به وجود آید و از این حرکت قرآنی بزرگ و ...
نگاهی به کتاب خاطرات ماندگار از دو نواندیش دینی
خواهد شد. این مجموعه توسط انتشارات امید فردا در سال 1397 منتشر شد. خ برگزاری کتاب ایران(ایبنا) حسین روحانی صدر کارشناس ارشد تاریخ ایران دوره اسلامی ، کارشناس گروه ایران شناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران: رشد و توسعه علوم انسانی در سده اخیر با فراز و فرودهایی مواجه شد. رونق حوزه علمیه قم با حضور شخصیت های شاخص علمی در اوایل سده چهاردهم و انتقال محافل درس و بحث از ...
چهل سال تلاش برای جمع آوری تذکره های فارسی
، اخوانیات، مطایبات، فکاهیات و متفرقات ازجمله آثار وی هستند. آثار گلچین را می توان به پنج دسته تألیف، تصحیح و تحشیه، نسخه شناسی، تصنیف و مقاله تقسیم کرد. گلزار معانی ، رساله تحقیقی گلشن راز و شروح مختلف آن ، شهر آشوب در شعر فارسی ، مکتب وقوع در شعر فارسی ، دیباچه انیس الارواح ، تذکره پیمانه ، مضامین مشترک در شعر فارسی و با ساقیان می الست ازجمله تألیفات وی به شمار می روند. تذکره ...
تاریخ ادبیات در ایران
چند مجلد، فلسفه لایب نیتس، گنج سخن، ترجمه مرگ سقراط، نگهبانان ایران، یادنامه خواجه نصیر و ترجمه مادر دیوانه می توان اشاره کرد. کتاب تاریخ ادبیات ایران که نخستین جلد آن در 1332 خورشیدی در تهران به چاپ رسید، به قلمرو تاریخ ادبیات فارسی در قلمرو زبان فارسی نو یا دری؛ یعنی ادبیات ایران در روزگار اسلامی می پردازد و از 2 دوره پیشین زبان فارسی باستان و میانه؛ یعنی ادبیات ایران پیش از اسلام سخن ...
به روزرسانی بزرگترین پایگاه قرآنی جهان اسلام در ماه رمضان
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما مرکز قم ، مدیر پژوهشی پایگاه با بیان اینکه در این به روزرسانی ترجمه های این پایگاه از 100 ترجمه 122 ترجمه و تبدیل برخی داده ها به 33 زبان بین المللی گفت: 20 نفر از اساتید بزرگ دانشگاه به مدت 10 سال روی این پروژه کار کرده اند. حجت الاسلام مرتضایی افزود: این پایگاه شامل هزار و 605 جلد تفسیر است که در بخش های سوره نامه، ترجمه و تفسیر، اعلام قرآن و فرهنگ موضوعی ...
رونماییِ چهار کتاب از دو پژوهشگر شیرازی/ پایتخت کتاب ایران، میزبان جایزه کتاب سال شیراز
...، نویسنده ترک تبار را خوانده که اثری اتوبیوگرافی است، ادامه داد: با خودم عهد کردم که کتاب از 60 سال زندگی در شیراز بنویسم. بنابراین شروع به تایپ کردم و طی 2 روز 30 صفحه نوشتم. کتاب پاموک در 2 میلیون نسخه در کمتر از سه ماه نایاب شده، درحالی که جای تأسف دارد که در یک بلاد فرهنگی مانند ایران، شمارگان ناچیز کتاب ها را شاهدیم. وی در ادامه از سه منظر کتاب داش آکل را بررسی کرد و گفت: از ...
خط وِشا ،قرآنی با قدمت دو قرن در سلسله
به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکزلرستان ؛مدیرمیراث فرهنگی ،صنایع دستی و گردشگری شهرستان سلسله گفت:قرآن خط گشاد که به زبان لکی خط وِشا گفته می شود حدود دو قرن پیش توسط مرحوم جافرخان دکاموند از نجف اشرف به روستای دکاموند شهرستان سلسله آورده شد. قرآن خط گشاد بدون ترجمه و با خط نسخ نوشته شده است . نسخه خطی قرآن خط گشاد به عنوان اولین قرآن از نجف اشرف به روستای دکاموند شهرستان سلسله وارد شد . کد ویدیو دانلود فیلم اصلی ...
کتاب "متمم رهنامه کشتیرانی در خلیج فارس" در دشتی منتشر شد
...: کتاب "متمم رهنامه کشتیرانی در خلیج فارس" روز چهارشنبه در آیینی در شهرستان دشتی معرفی و منتشر شد. به گزارش فکرشهر از ایرنا، این کتاب ترجمعه فارسی اثر "لیوتنانت ای. دابلیو. استیف" به زبان انگلیسی است که توسط غلامرضا زائری و حبیب احمدی ترجمه شده است. مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان بوشهر در این آیین گفت: اصالت نام خلیج فارس در کتاب متمم رهنامه کشتیرانی در خلیج فارس به ...
مروری بر عناوین روزنامه های جهان (از شرق آسیا تا ترکیه)
های پاکستان روزنامه "دی نیوز" چاپ اسلام آباد نوشت، نیرو های هندی پس از 2 ماه بار دیگر پیمان آتش بس مرزی با پاکستان را نقض کرده و به خاک این کشور تیر اندازی کردند. مشروح عناوین .... مهمترین عناوین روزنامه های ترکیه روزنامه "جمهوریت" چاپ آنکارا نوشت، نظرسنجی ها در ترکیه نشان می دهد که اردوغان نتوانسته است مردم را به بهانۀ کودتا در کنار خود نگه دارد. ...
جومپا لاهیری؛ نویسنده ای که کتاب خودش را از ایتالیایی به انگلیسی ترجمه کرد | همه آدم ها با تنهایی خودشان ...
به گزارش همشهری آنلاین به نقل از هنرآنلاین، لاهیری جایزه معتبر پولیتزر را در کارنامه دارد و نویسنده کتاب های پرفروش و محبوب مترجم دردها ، خاک آشنا و همنام است. او جایی که هستم را در 2018 در ایتالیا به زبان ایتالیایی منتشر کرد و سپس تصمیم گرفت خودش کتاب خودش را ترجمه کند. به این ترتیب، نسخه انگلیسی جایی که هستم Whereabouts چند روز پیش در روزهای پایانی آوریل 2021 به بازار آمد. داستان ...
چاپ تازه ترجمه شهیدی از نهج البلاغه
به گزارش ایسنا، این کتاب که چاپ نخست آن در سال 1368 و از سوی انتشارات علمی و فرهنگی به چاپ رسید، اکنون برای سی ویکمین مرتبه به چاپ رسیده و به زودی با قیمت 140هزار تومان در شمارگان 1500 نسخه روانه بازار کتاب خواهد شد. در معرفی این کتاب توسط ناشر آمده است: نهج البلاغه از مشهورترین و معتبرترین منابع حدیث شیعه است که به کوشش سیدرضی گردآوری و تدوین شده است. ترجمه ها از کتاب نهج البلاغه کم ...
بازگشت رونق به بازار کتاب چین با فروش کتاب های کودک
ها در عرصه ارائه آمار و ارقام مربوط به بازار کتاب چین فعالیت دارد، در آخرین گزارش خود از فروش بالای کتاب های کودک بخصوص کتابی ترجمه از ادبیات زبان آلمانی خبر داده است. ترجمه کتاب سگی به نام مانی که اصل آن داستانی به زبان آلمانی است، در بازار کتاب چین و اوایل سال جدید میلادی رکورد فروش را شکسته است. این کتاب توسط انتشارات آلمانی سیتیک پابلیشینگ منتشر شده است و در بازار کتاب چین در ماه مارس در صدر ...
آخرین کیمیاگر در پاریس درباره قصه و تاریخ علم شیمی چاپ شد
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب آخرین کیمیاگر در پاریس؛ داستان هایی جذاب از شیمی نوشته لارس اورسترام به تازگی با ترجمه یوسف و یاسمن عرفانی فرد توسط انتشارات معین منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه کتاب های زیتون است که این ناشر چاپ می کند و موضوعات علمی دارند. نویسنده این کتاب، شیمیدان سوئدی و مدرس دانشگاه گوتنبرگ است. نسخه اصلی کتاب نیز سال 2013 توسط انتشارات ...
گزارش ساواک از سخنرانی ضد آمریکایی شهید مطهری دردهه 40 + سند
ارشاد بعد از نماز عید فطر به منبر رفته و درباره وحدت اسلام صحبت کرد و در ضمن سخنان خود به بلوک غرب و سیاست رئیس جمهور آمریکا حمله کرد و اظهار داشت رئیس جمهوری آمریکا بین مسلمانان اختلاف انداخته و گفته است هر ملتی باید به ملیت خود اتکاء داشته باشد. در پایان از نویسنده روزنامه اطلاعات که برای از بین بردن زبان عربی مقاله نوشته بود انتقاد کرد. جلسه ساعت 11 خاتمه یافت. چاپ نام خود را وارد کنید آدرس پست الکترونیکی را وارد نمایید آدرس پست الکترونیکی وارده صحیح نمی باشد لطفا نظر خود را وارد نمایید نظر شما نظرات کاربران ...
زبان به مثابه معجزه نقد و بررسی می شود
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی مرکز فرهنگی شهر کتاب، نشست نقد و بررسی کتاب زبان به مثابه معجزه نوشته نوید کرمانی که به تازگی با ترجمه ملیحه احسانی نیک و لیلا ذوالقدری توسط نشر کرگدن منتشر شده، روز سه شنبه 21 اردیبهشت در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار و به طور زنده در فضای مجازی پخش می شود. آثار نوید کرمانی از سال های پایانی قرن بیستم به این سو جای خود را در میان آثار متنوع و ...
ترجمه قرآن کریم و صحیفه سجادیه به کرمانجی سخت ترین کارم بود
کرمانجی ترجمه کردم که از نظر خودم، این دو اثر از سخت ترین و بهترین آثارم هستند. این نویسنده و شاعر شیرین سخن کرمانجی که در برخی از صحبت های خود در این گفت وگو از زبان مادری خود استفاده می کرد، به بزرگترین اثر خود شاهکار عضدی که حدود 40 سال برای آن زمان صرف کرده است، اشاره کرد و گفت: من در این کتاب بیش از 100 هزار بیت شعر سروده ام. وی در پایان این گفت وگو عنوان کرد: از اینکه ...
زبان ساده و واضح بیکسل در تضاد با محتوای پیچیده داستان هایش است
. کشاورزیان که در رشته بیوشیمی تحصیل کرده فعالیت ادبی خود را از سال 86 آغاز کرده و زیر نظر امین فقیری داستان کوتاه های خود را در مجلاتی نظیر پایاب و عصر مردم شیراز به چاپ رسانده. همچنین او بعد از آشنایی با زبان آلمانی به ترجمه چند داستان کوتاه از نویسندگان آلمانی برای مجلات مختلف پرداخته است. کتاب در واقع خانوم بلوم دلش می خواهد با شیرفروش آشنا شود گزیده ای از سه مجموعه داتان بیکسل است و به همت نشر ...
به صنعتی زاده گفتم دریابندری را بقاپ!
حسین میرزایی می گوید: نجف دریابندری تاکید داشت که انگلیسی را از طریق فیلم هایی که در سینماهای آبادان نمایش داده می شد؛ آموخته است. چون آبادان سینماهایی داشت که فیلم های روز دنیا را برای خود انگلیسی ها نمایش می دادند و ایرانی ها هم می توانستند این فیلم ها را که در سینماهای مخصوص نمایش داده می شد تماشا کنند. این سینما ها برای طبقات مختلف مثل کارگران و کارمندان وجود داشت و نجف دریابندری می گوید زبان انگلیسی را در سینما و از طریق تماشای فیلم های زبان اصلی آموخته است. منوچهر انور مستندساز، گوینده و ویراستار در جلسه نخستین حلقه ویرایش در ایران گفت: همایون ...
ماموریت برای بریتانیا!
سفری به شیراز از راه کازرون و فیروزآباد با اشاره هایی گوناگون به رفتارها، مراسم، قوانین، زبان و ادبیات ایرانیان که تاریخ ایران از مرگ کریم خان تا فروپاشی دودمان زندیه به آن افزوده شده است. ترس از خطر فرانسویان برای هند و در نخستین سال های حکومت قاجار باعث نخستین ماموریت جان مالکوم (John Malcom) به ایران در 1800 و ورود سر هارفورد جونز (Sir Harford Jones) به تهران در فوریه 1809 به منظور ...
آل احمد: برای من هاگانا با دسته های اس اس فرقی ندارد!
اولین بار ویلیام کارل (فیلمساز) و آنت ویو اورکا (مورخ فرانسوی)، شروع به نوشتن مقاله هایی انتقادی درباره هولوکاست کردند. آن ها با ارزیابی و تحلیل عکس هایی که از جنگ جهانی دوم باقی مانده بود و نشان می داد تعدادی سرباز آلمانی در کنار اجسادی، آن هم نزدیک کوره های آتش ایستاده اند، این سؤال را مطرح کردند که اگر این افراد [یهودی ها]به وسیله گاز های شیمیایی کشته شده اند، چطور سربازان آلمانی بدون دستکش و ماسک، اجساد را به کوره های آدم سوزی انداخته اند، ولی خودشان به گاز های سمی آلوده نشده اند؟ ...