سایر منابع:
سایر خبرها
دارالترجمه اسپانیایی و مهاجرت به اسپانیا
کنیم؟ در این مطلب، هر آنچه باید در مورد دارالترجمه اسپانیایی و شرایط ترجمه رسمی اسپانیایی بدانید برای تان خواهیم گفت. با ما همراه باشید. دارالترجمه اسپانیایی چیست؟ در حال حاضر، واژۀ دارالترجمه به معنای جایی است که در آن، اسناد و مدارک را ترجمه رسمی می کنند و بالطبع، دارالترجمه اسپانیایی جایی است که در آن، اسناد و مدارک را به زبان اسپانیایی ترجمه رسمی می کنند. همه دارالترجمه ...
ترجمه رسمی ایتالیایی چیست؟
، ترجمه رسمی مدارک به ایتالیایی است. در واقع ترجمه مدارک به زبان ایتالیایی با ترجمه های معمولی متفاوت است. برای انجام این کار باید به دفاتر ترجمه رسمی دارای مجوز از قوه قضائیه مراجعه کنید. به همین دلیل انتخاب یک دفتر ترجمه معتبر از لیست دارالترجمه های مورد تأیید سفارت ایتالیا، بسیار اهمیت دارد. در نظر داشته باشید که ترجمه های رسمی مدارک، فقط با مهر و امضای مترجم رسمی اعتبار دارند ...
زبان اردو در سایه زبان فارسی نقش گرفته است/جمهوری اسلامی زبان فارسی را زبان متشرک علمای تشییع قرار داد
ترجمه کنیم. طبعاً صحبت درباره این کتاب در خصوص زبان فارسی مهم است. امیدواریم افتخار داشته باشیم کتاب ها را به زبان های مختلف ترجمه کنیم. در پایان از کتاب های ترجمه شده رونمایی شد. سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از 20 اردیبهشت آغاز به کار کرده و تا 30 اردیبهشت 1402 در مصلای امام خمینی(ره) و همزمان به صورت مجازی در ketab.ir ادامه دارد. ...
چه چیزی کیفیت ترجمه شما را به خطر میندازد؟
...> یک شرکت ترجمه معتبر، از مترجمانی کمک می گیرد که تجربه بالایی دارند. مترجم های آن تلاش می کنند برای جلو بردن کارها و حفظ همزمان کیفیت و سرعت، از ابزارهای کاربردی ترجمه استفاده کنند. برای راحتی کارفرما، قابلیت تست ترجمه دارد. دائماً با کارفرما ارتباط داشته و دغدغه های او به مترجم مربوطه منتقل شود. اگر بخواهم یک شرکت با چنین خصوصیاتی معرفی کنم، پلتفرم ترجمه ...
حسرت درناها در بازار کتاب/ نخستین رمان یک نویسنده گیلانی منتشر شد
هوای این کتاب اولی را داشت. این بانوی نویسنده یادآور شد: سه سال از نوشتن کتاب می گذرد و حالا، من و شما از درون و برون پوست انداخته ایم؛ رمان اما از شوری و اشتیاقی در زمانی و حتی جهانی دیگر است؛ خیلی دور... و هنوز خیلی نزدیک. وی که دانش آموخته زبان انگلیسی از دانشگاه خوارزمی است، در پایان اظهاراتش از ترجمه دو رمان تاریخی که به زودی اولینش با نام فواره های سکوت توسط نشر آفتابکاران ...
چگونه سازمان انسان را از خود بیگانه می کند/ مسئله ای به نام اینفلوئنسرها
به گزارش ستاد خبری سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، مراسم رونمایی از از کتاب های رسانه های اجتماعی، حقیقت و خودمراقبتی نوشته دیانا استیپینکا و ترجمه فاطمه پیرهادی ، واقعیت سازمانی نوشته علی اکبر فرهنگی و هومن قاپچی و خبرسازان نوشته فرانچسکو مارکُفی و ترجمه علی شاکر شنبه سی ام اردیبهشت ماه 1402، با حضور علی شاکر، فاطمه پیرهادی، علی اکبر فرهنگی و هومن قابچی به عنوان مترجمان و مولفان این ...
جان کلام اشعار کلاسیک ایران ترجمه ناپذیر است
استخدام شده است و تا کنون خدمات مهمی را در پیوند با زبان و ادبیات فارسی ارائه کرده است. در دانشگاه آنکارا کلاس های شرح غزلیات حافظ، شرح مثنوی مولانا و برخی دیگر از متون عرفانی و ادبیات تطبیقی را برگزار می کند. وی دیوان حافظ را به طور کامل به ترکی استانبولی ترجمه کرده و از سوی ایران نشان علمی حافظ شناسی را دریافت کرده است. علاوه بر این اشعار بسیای از شعرای معاصر ایران را نیز به ترکی ...
روایتی از خاندان پهلوی پرفروش ترین کتاب مؤسسه اطلاعات شد
به گزارش خبرگزاری تسنیم ، مجموعه دوجلدی ظهور و سقوط خاندان پهلوی که به کندوکاو در خاندان پهلوی و افراد مطرح دربار از جمله محمدعلی فروغی، تیمورتاش، امیرعباس هویدا و... می پردازد، بیش از سی بار به چاپ رسیده و این کتاب جزو پرفروش های انتشارات اطلاعات در نمایشگاه کتاب تهران است. کتاب ظهور و سقوط پهلوی خاطرات بی نظیر ارتشبد حسین فردوست نوشته عبدالله شهبازی جزو کارهای پرفروش انتشارات مؤسسه ...
سه کتاب جدید فلسفی ارائه شد
چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران آمد. اثولوجیا با تعلیقات قاضی سعید قمی نوشته افلوطین با مقدمه و تصحیحِ سیدجلال الدین آشتیانی که توسط سید محمود یوسف ثانی ویرایش شده است و انتشارات مؤسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران آن را منتشر کرده است. کتاب اثولوجیا از زمان ترجمه به زبان عربی در قرون نخستین اسلامی مورد توجه فلاسفه و حکیمان قرار گرفته و بر آن شرح و تعلیقه های گوناگون نوشته ...
کسب درآمد از TranscribeMe
خواهید وارد صنعت ترجمه شوید، اما حتی نمی دانید بهترین راه حل چیست؟ کسب درآمد از TranscribeMe می تواند مکانی عالی برای شروع شما باشد! این شرکت ترجمه به شما امکان می دهد از خانه کار کنید، کاملاً به روی تازه واردان باز است و مکان خوبی برای بهبود مهارت های خود در کار است. حداقل تجهیزات مورد نیاز وجود دارد و نیازی به خرید نرم افزار ترجمه ندارید. ترجمه یک چالش جانبی ساده است: شما به یک فایل صوتی ...
یادگیری زبان آلمانی؛ آیا آلمانی بهترین انتخاب بعد از زبان فارسی است؟
به بهترین شکل رقم بزند. از سوی دیگر باید بدانید که با گرفتن مدرک زبان آلمانی و فعالیت به عنوان آموزگار این زبان نیز می توانید درآمد فوق العاده ای را در ایران و حتی کشورهای خارجی داشته باشید. توجه داشته باشید که افرادی که بر زبان آلمانی مسلط هستند، تعداد بسیار کمتری نسبت به افراد انگلیسی زبان دارند. در واقع آلمانی زبانی است که کمتر کسی به سراغ آن می رود. از همین بابت تقاضا برای افراد ...
استقبال جوانان از کتاب های مذهبی عربی بی نظیر بود
مکتب شهید سیدحسین البدر است و به خط مشی فکری و زندگی او اشاره دارد. به گزارش ایبنا ؛ سی وچهارمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب تهران با شعار آینده خواندنی است از 20 تا 30 اردیبهشت ماه در مصلای امام خمینی (ره) و همزمان به صورت مجازی در ketab.ir برگزار شد. منتظر الطعانی، فعال فرهنگی مؤسسه محمدیون در گفت وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره حضور در نمایشگاه کتاب ...
آیا chatgpt میتواند اطلاعات درستی درباره فروش آهن به صورت آنلاین در خوزستان بدهد؟
، سریع و خوش صحبتی که به هر سوالی که می پرسید، پاسخی شبیه پاسخ انسان ها می دهد. به زبان ساده چت بات ChatGPT یا چت جی پی تی، یک چت بات مبتنی بر هوش مصنوعی گفتگومحور است که در نگاه اول شما را به یاد خدمات چت خودکار سرویس مشتری در برخی وب سایت ها یا چت بات های موجود در رسانه های اجتماعی مثل تلگرام می اندازد. در ابتدا، کاربر یک سوال را تایپ می کند و با فشردن دکمه ارسال، چت بات ChatGPT به آن ...
آموزش زبان ترکی استانبولی؛ آسان ولی چالش برانگیز!
هم برای تجارت و هم برای تفریح تبدیل کرده است. دانستن زبان ترکی می تواند فرصت های شغلی را در صنایعی مانند گردشگری، مهمان نوازی و آموزش ایجاد کند. علاوه بر این، ترکیه دارای فرهنگ و تاریخ غنی است و یادگیری زبان می تواند تجربه شما را از کاوش در این کشور و مردم آن افزایش دهد. تست T MER آزمون T MER یک آزمون مهارتی است که برای ارزیابی مهارت های زبان ترکی افراد غیر بومی طراحی شده است ...
درباره مرگ باید با لبخندی محترمانه سخن گفت
برگ بو به زبان های بیشتری ترجمه شده است و شهرت امبرتو اکوی روسیه را برای وادالازکین به ارمغان آورده است. از بریزبن در روسیه استقبال شده است و جوایزی را برای او به ارمغان آورده است. این مترجم زبان و ادبیات روسی، افزود: موضوع اصلی این سه اثر شخصیت انسان و بیداری خودآگاه است، اولین مواجهه با مرگ، اولین مواجهه با عشق و به طورکلی تجارب نوع انسان. در جایی خود یوگنی وادالازکین می گوید قهرمانانی ...
کتاب اسلام و محیط زیست به زبان ایتالیایی منتشر شد
اصلی و مهم دنیای امروز به شمار می رود را به خواننده منتقل می کند. کتاب مذکور می تواند حتی برای افراد و نهادهایی که در خصوص حفظ محیط زیست در جامعه بشری فعالیت می کنند نیز به عنوان یک منبع قابل استناد، مورد توجه قرار گیرد. رایزنی فرهنگی کشورمان در ایتالیا در چارچوب موافقتنامه فرهنگی بین ایران و ایتالیا در قالب فعالیت هایی نظیر ترجمه و نشر کتاب، پیگیری همکاری های علمی دانشگاهی ...
برای مهاجرت به ترکیه چه زبانی نیاز است؟
ترکیه یکی از کشورهای جذاب برای مهاجرت به دلیل فرهنگ، تاریخ و زیبایی های طبیعی است. یکی از مسائل مهم که برای مهاجرت به ترکیه باید در نظر داشته باشید، آموزش زبان ترکی است. زبان رسمی ترکیه ترکی است. بنابراین، برای زندگی و کار در ترکیه، آموزش زبان ترکی الزامی است. همچنین، با توجه به اینکه ترکیه یک کشور چند فرهنگی است، آشنایی با زبان های دیگر نیز می تواند مفید باشد. به عنوان مثال، اگر شما در حوزه ...
برگی از تقویم تاریخ فرهنگ و هنر
1364 لندن) روانشناس، مترجم و شاعر صناعی در رشته های فلسفه و علوم تربیتی، زبان و ادبیات فارسی، زبان انگلیسی و حقوق به تحصیل پرداخت و از دانشگاه تهران فارغ التحصیل شد. وی در سال 1327 به عنوان رایزن فرهنگی و سرپرست دانشجویان ایرانی به لندن فرستاده شد و در دانشگاه لندن در رشته های علوم تربیتی و حقوق ادامه تحصیل داد. سپس به صورت تخصصی به علم روانشناسی روی آورد و دکترا گرفت و مؤسسه ...
آیا کودک شما برای آینده آماده است ؟
باشد لیستی از مهارت های که کودک شما بهتر است برای رشد ، تحصیل و کسب و کار یاد بگیرد تهیه کنیم قطعا رتبه اول آن آموزش زبان انگلیسی به کودکان است . چرا آموزش زبان انگلیسی برای کودک مهم است ؟ زبان انگلیسی یک زبان بین المللی برای تجارت ، تحصیل ، تولید علم و مسافرت است . زبان انگلیسی با اختلاف نسبت به دیگر زبان ها پر استفاده ترین زبان در کسب و کار است . اکثر پلت فرم های دنیای ...
چگونه مهارت های اجتماعی خود را تقویت کنیم؟
کاربردی) * چگونه با تنفسِ شکمی حال بهتری داشته باشیم و بیشتر زندگی کنیم؟ (+روش تمرین و تثبیت) * هوش هیجانی چیست و میزان آن در شما چقدر است؟ (+راه های کاربردی برای افزایش میزان هوش هیجانی) * شخصیت نوع D چیست/چگونه متوجه شویم/چگونه کمک کنیم؟ * ارتباطات اجتماعی؛ از آغاز تا مهارت به ما بپیوندید: کانال تلگرامی سواد زندگی savadzendegi@ ...
رونمایی از مجموعه چهار جلدی شغل های رویایی / کودک هفت ساله ای که بعد از سال ها آقای مترجم را دید
علوم و فنون سخنرانان این مراسم حضور داشتند. مجید عمیق مترجم مجموعه چهار جلدی شغل های رویایی گفت: 41 سال پیش من کتابی را در انتشارات مدرسه به چاپ رساندم که استاد معتمدی راهنمای من بودند بعد از آن تا به امروز 676 عنوان کتاب در قالب 150 مجموعه کتاب دارم. حدود 10 تا 15 سال ابتدایی در حوزه رمان کار می کردم و البته رمان هایی ترجمه کردم که احساس می کردم زندگی خودم بودند. با این حال از سال 73 ...
ترجمه مدارک تحصیلی در ترکیه
...، اعتبار اصل مدارک شما در زبان مبدا را دارا می باشد، قطعا سخت گیری هایی برای احراز اصالت مدارک شما توسط اداره مترجمان رسمی قوه قضاییه لحاظ شده است تا از سوء استفاده متقلبین با ساخت مدارک جعلی و ارائه آن ها به دارالترجمه رسمی جلوگیری شود. از این رو طی سال های گذشته، سامانه های مختلفی توسط وزارت علوم راه اندازی گردیده است تا امکان استعلام آنلاین مدارک تحصیلی برای دفاتر ترجمه رسمی فراهم شود و مد ...
زبان فارسی در بنگلادش بیش از 700 سال سابقه دارد
محمد اخگری، معاون بین الملل مؤسسه انقلاب اسلامی در سخنانی عنوان کرد: ما باید بتوانیم آثاری را برای مخاطبان فارسی زبان در سراسر دنیا متناسب سازی کنیم. این راهی است که مؤسسه انقلاب اسلامی درپیش گرفته است و با ترجمه کتاب میراث فراگیر که حاوی فرمایشات و بیانات مقام معظم رهبری به زبان بنگالی است این راه را ادامه می دهیم. ترجمه این کتاب با همت سیدحسن صحت انجام شده و به زودی ترجمه اردوی آن منتشر می شود ...
هندبوک مدیریت پروژه هاروارد همزمان با نمایشگاه کتاب راهی بازار نشر شد
در حال حاضر استاد مدعو در موسسه آموزشی دوک، مدرسه کسب و کار امپرسا در مادرید، مدرسه اقتصاد و مدیریت سولوی و مدرسه بازرگانی ولریک در بروکسل و دانشکده مدیریت اسکولکوو مسکو می باشد. ترجمه کتاب حاضر به دست جمعی از اساتید و فارغ التحصیلان دانشکده فنی دانشگاه تهران انجام شده است. سیامک حاجی یخچالی عضو هیئت علمی دانشگاه تهران، دکتر علی وکیلی عضو هیأت علمی موسسه مطالعات بین المللی انرژی دانشگاه ...
مردم ونزوئلا راهشان را برای مقابله با آمریکا پیدا کرده اند
و دارای ابعاد گوناگون سیاسی و اقتصادی است. امیدوارم انتشار کتاب وزیر محترم ونزوئلا به زبان فارسی نقطه شروعی برای تولید ادبیات در حوزه کتاب برای تعمیق و گسترش روابط فرهنگی دو کشور باشد. مدیرعامل مؤسسه ایران در بخش دیگری از صحبت های خود گفت: وقتی این کتاب را می خواندم، نکته ای که برایم قابل توجه بود، این بود که در سال 2002، وقتی که رئیس جمهور خودخوانده می رود و هوگو چاوز می آید روزنامه ها ...
سلطه اجتماعی مردان باعث شده آنها سوژه پژوهش نشوند
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ، مراسم رونمایی و معرفی کتاب ذهن، زبان و سلطه اجتماعی پیش فرض ها با حضور لیلا اردبیلی مترجم کتاب و فرهاد بیانی در محل غرفه مؤسسه مطالعات فرهنگی و اجتماعی نمایشگاه کتاب برگزار شد. اردبیلی مترجم کتاب بیان کرد: ترجمه این کتاب در واقع به پرسش اساسی من برمی گردد که سال هاست به دنبالش هستم؛ رابطه بین ذهن، زبان، جامعه، فرهنگ و محیط. از این نویسنده کتابی ...
وزیرفرهنگ ونزوئلا: کرامت و عزت ایران و ونزوئلا نیاز به ترجمه ندارد/اسماعیلی: توافقنامه فرهنگی ایران و ...
حسن روزی طلب نیز در صحبت هایی گفت: خاطرم است اواخر سال شمسی گذشته یعنی حدود دو ماه قبل که در کاراکاس خدمت وزیر فرهنگ ونزوئلا رسیدم و از کتاب سلول شماره 14 رونمایی شد، به ایشان وعده دادیم کتاب آوریل در کودتا که به زبان اسپانیایی نوشته شده و به زبان انگلیسی نیز ترجمه شده، به فارسی ترجمه شود. همچنین از ایشان دعوت کردیم که در نمایشگاه کتاب تهران حضور پیدا کنند. خوشحالم که به وعده خود عمل کردیم. ...
آثار تألیفی مورخان ایران قوی و رو به پیشرفت است/ ایرانی ها در زمینه روابط بین الملل دست به قلم شوند
. رضا یگانه شکیب گفت: امروز زبان چینی و هندی بسیار مهم است حتی در غرب نیز به این دو زبان اهمیت بسیار زیادی می دهند. اگر جمعیت هند و چین نصف جمعیت کره زمین را تشکیل بدهند، نیمی از کره زمین به این دو زبان صحبت می کنند پس اهمیت دارد که آثار فرهنگی به این دو زبان ترجمه شود. سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران با شعار آینده خواندنی است 20 تا 30 اردیبهشت ماه در مصلای امام خمینی (ره) و همزمان به صورت مجازی در ketab.ir در حال برگزاری است. خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) خبرگزاری کتاب ایران نمایشگاه کتاب 1402 ketab.ir ketab. ...
مروری بر زندگی علامه مهدی الهی قمشه ای در رادیو فرهنگ
به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا ؛ مهدی محی الدین الهی قمشه ای شاعر، فیلسوف و مترجم قرآن و آغازگر عصر ترجمه روان و آزاد قرآن به فارسی بود، وی در زمینه علوم عقلی و ادبیات خدمات بی بدیل از خود به یادگار گذاشت و از ابتدای تأسیس دانشگاه تهران به مدت 35 سال به تدریس در این حوزه پرداخت. علامه قمشه ای در سال 1319 هجری قمری، در شهر حکیم پرور قُمشه /شهرضای فعلی/ از توابع اصفهان، در خانه ای سرشار ...