سایر منابع:
سایر خبرها
مبارزه با استعمار فصل مشترک مقاومت است
کتاب سلول شماره 14 گفت: ما همان زمان به وزیر فرهنگ ونزوئلا وعده دادیم که کتاب ایشان را به فارسی ترجمه خواهیم کرد و همان جا از ایشان برای حضور در سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران دعوت به عمل آوردیم. وی ضمن ابراز امیدواری از اینکه ترجمه کتاب آوریل درون کودتا نقطه ای برای تعمیق روابط فرهنگی دو کشور باشد، گفت: این کتاب درخصوص تحولات سیاسی ونزوئلا در سال 2002 است که در پی آن کودتا ...
ونزوئلا ناشران ایرانی را برای حضور در نمایشگاه تخصصی دعوت کرد
فرهنگ ونزوئلا در تهران، جدیدترین نسخه فارسی زبان کتاب آوریل درون کودتا (Abril, golpe adentro) نوشته این مقام ونزوئلایی، رونمایی شد. این کتاب به موضوع کودتای نافرجام علیه هوگو چاوز رئیس جمهوری سابق ونزوئلا در آوریل 2002 می پردازد. ارنستو ویِیگاس با محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ کشورمان دیدار کرد و دو طرف بر عزم خود برای افزایش تبادل فرهنگی تاکید کردند. در جریان سفر مقام های ...
دوستان در روزهای سخت، بهتر همدیگر را می شناسند
. - مانند انتشار و ترجمه کتاب آوریل درون کودتا در نمایشگاه تهران؟ ** بله؛ یکی از تلاش هایی که بر این مطلب صحه می گذارد، کتابی است که در نمایشگاه بین المللی کتاب رونمایی شد و من هم در آن حضور پیدا کردم. روی جلد تصویر آقای هوگو چاوز منتشر شد. چون این کتاب تحلیل و گزارشی است در مورد کودتایی که در سال 2002 اتفاق افتاد و بانیان این کودتا، قصد به زیر کشیدن چاوز از قدرت را داشتند. این ...
جزیره دورافتاده ای به نام بخش بین الملل نمایشگاه کتاب / غرفه دار یمنی: چون محاصره ایم نتوانستیم کتاب بیش ...
شبستان قرار دارد و اگر شما مخاطب این قسمت هستید، باید خود را به این غرفه ها در جنوب شرقی شبستان، راهروهایی کم مخاطب، بی روح و جداافتاده برسانید. خبرگزاری فارس گروه کتاب و ادبیات زهرا بختیاری: بخش بین الملل سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، فرصت مغتنمی است برای ارتباط گرفتن با ناشران و فروشنگان مختلف در نقاط دیگر کشور و جهان. این نمایشگاه با توجه به محتوایی که عرضه می ...
مکتب حاج قاسم طرفداران آذربایجانی بسیاری دارد
شهدای دفاع مقدس و مدافعان حرم حضرت زینب (ع) به زبان آذربایجانی ترجمه و چاپ کردیم. یکی از این کتاب های شاخص مدافعان حرم کتاب یادت باشد شهید سیاهکلی است که به همسرش گفته بود اگر من شهید شدم، حتما زندگینامه من را بنویس و برای دیگران بازگو کن. در این کتاب همسر شهید سیاهکلی از خاطرات زندگی عاشقانه با شهید می گوید. این کتاب نیز برای مردم آذربایجان به زبان آذری ترجمه و چاپ شده است. وی درباره ...
گپ وگفت دولت آبادی و تاجیک ها در تهران
کنند و البته این کار بهتر بوده و باعث شده تا استقبال بیشتری شود. دولت آبادی در جواب می گوید: یک بار برای تاجیکستان 10 دوره کلیدر را فرستادم و تاجیک ها می گویند: آن کتاب که شما فرستادید دست به دست همه در دوشنبه می گشت و همه می خواندند. مرادی از ایده ترجمه کتاب های دولت آبادی به سریلیک می گوید تا همه مردم تاجیکستان بتوانند از آن ها استفاده کنند. دولت آبادی هم با این شرط که زبان کتاب خراب ...
کتاب فقط کتاب نیست
اتفاقا همسویی فکری ندارند اما در سرشت کار اصیل مشترکند: 1. اثر گرانمایه دکتر عبدالکریم رشیدیان، شارح معتبر فلسفه غرب، درباره معرفی جامع ژاک دریدا که سال هاست برای روایتی ویژه و خودبیانگر کار فرساینده مطالعه و تدبر بر همه آثارش را به پایان برده و چون دیگر آثارش درباره هایدگر و هوسرل و ترجمه کانت و فرهنگنامه پسامدرن و از مدرنیسم تا پسامدرنیسم باید کاری سترگ باشد و محصول عمل خودپو و غیرتقلیدی ...
■ معنای عبادت
، مسیر این غریزه منحرف می شود و به جای خدا، معبودهای دروغین و پوچ پرستیده می شود؛ آن گونه که در نبود حضرت موسی و غیبت چهل روزه اش، مردم با فریب سامری، به پرستش گوساله طلایی وی روی آوردند. انواع عبادت همان طور که اشاره شد، در فرهنگ اسلام، عبادت فراتر از اعمالی چون نماز و روزه است. همۀ کارهای شایسته ای که به نفع مردم باشد نیز عبادت محسوب می شود. اینک به برخی از کارهایی که در اسلام ...
توسعه به سبک فرانسه آفریقا
به باور نگارنده، سنگال یک نمونه خوب و باثبات در غرب آفریقاست؛ جایی که بیشتر کشورهای آن از بی ثباتی، کودتا، تروریسم، ناآرامی و خشونت توان پرداختن به اقتصاد و توسعه را ندارند. برخی تا مرز ویژگی دولت فروپاشیده و ورشکسته پیش رفته اند. عوامل مختلف توان کشورها را ازپرداختن به توسعه اقتصادی بازداشته اند و حتی در ابعاد منطقه ای هم اغلب طرح های منطقه گرایی شکست خورده یا تضعیف شده است و کارآیی لازم را ندارد. این یادداشت در پی یافتن این پرسش است که سنگال چگونه در میان ...
امپریالیسم پشت کودتا ایستاده است/ اهدای شمشیر سیمون بولیوار به وزیر فرهنگ ایران
باید ترجمه وجود داشته باشد اما آنچه که نیاز به ترجمه ندارد عزت و کرامت میان مردم ایران و ونزوئلاست که وجود دارد و نیاز به ترجمه ندارد. او افزود: هنگامی که رئیس جمهور کشورم به من اجازه داد تا در نمایشگاه ایران حضور پیدا کنم خواستم از فرصت استفاده کنم و سلام گرم رئیس جمهور ونزوئلا را به رهبر و مردم ایران اعلام کنم. وزیر فرهنگ ونزوئلا بیان کرد: باید درود بفرستم به روح هوگو چاوز ...
وزیرفرهنگ ونزوئلا: کرامت و عزت ایران و ونزوئلا نیاز به ترجمه ندارد/اسماعیلی: توافقنامه فرهنگی ایران و ...
حسن روزی طلب نیز در صحبت هایی گفت: خاطرم است اواخر سال شمسی گذشته یعنی حدود دو ماه قبل که در کاراکاس خدمت وزیر فرهنگ ونزوئلا رسیدم و از کتاب سلول شماره 14 رونمایی شد، به ایشان وعده دادیم کتاب آوریل در کودتا که به زبان اسپانیایی نوشته شده و به زبان انگلیسی نیز ترجمه شده، به فارسی ترجمه شود. همچنین از ایشان دعوت کردیم که در نمایشگاه کتاب تهران حضور پیدا کنند. خوشحالم که به وعده خود عمل کردیم. ...
توجه اسپانیایی زبان ها و مردم ونزوئلا از کتاب خاطرات رهبر انقلاب/ تعاملات فرهنگی دو کشور ایران و ونزوئلا ...
شناختند از چندسال پیش چهره جدیدی از ایران به عنوان کشوری با فرهنگ بالا و ادبیات غنی و یک کشور تولید کننده به ونزوئلا معرفی شد و مردم ونزوئلا با جنبه های دیگری از ایران آشنا شدند. مدیر غرفه غرفه کتاب ونزوئلا در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: کشور ونزوئلا امسال با بیش از 95 عنوان کتاب در موضوعات مختلف از جمله کتب اشعار، کتاب های ادبی و رمان و آموزش دستور زبان اسپانیایی در ...
رشد روابط فرهنگی ایران و ونزوئلا همپای ارتباط های اقتصادی و سیاسی
میزبانی کشورهای مختلف در این نمایشگاه تاکید کرد: نزدیک به 30 کشور در نمایشگاه بین المللی تهران حضور دارند. از وزرای فرهنگ کشورهای مختلف در طول برگزاری نمایشگاه به تهران آمدند و از همه اهالی فرهنگ از این کشورها که با حضورشان نمایشگاه ما را گرمایی مضاعف بخشیدند و از وزیر فرهنگ ونزوئلا و دیگر وزرا و مسؤولان ونزوئلایی که به گرمی در ماه اسفند سال 1401 از من و همکارانم پذیرایی کردند تشکر می کنم. ...
تفاهم نامه همکاری های فرهنگی ایران و ونزوئلا تدوین می شود
نقطه آغازی برای گسترش روابط است. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حاشیه مراسم رونمایی از کتاب آوریل درون کودتا اثر ارنستو ویگاس، وزیر فرهنگ ونزوئلا در سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران رونمایی شد، گفت: در سفری که به کاراکاس داشتیم کتاب رهبر عزیز انقلاب، سلول شماره 14 که به زبان اسپانیولی ترجمه شده بود را برای مردم حوزه کارائیب ...
آمادگی انتشار کتاب های شهید سلیمانی را به زبان اسپانیایی داریم
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ارنستو ویگاس وزیر فرهنگ ونزوئلا در دهمین روز از فعالیت نمایشگاه بین المللی کتاب تهران اظهار داشت: آمادگی داریم تا کتاب های شهید سلیمانی را به زبان اسپانیایی منتشر کنیم. وزیر فرهنگ ونزوئلا تاکید کرد: قطعا با ترجمه کتاب های شهید حاج قاسم سلیمانی به زبان اسپانیایی، شاهد استقبال آن در بین مردم خواهیم بود. ارنستو ویگاس به محبوبیت بالای حاج ...
کتاب های معرف آیین و سنت ایرانی در ژاپن اندک است
سایتو میئمی، وابسته مرکز اطلاع رسانی و فرهنگی سفارت ژاپن در بازدید از سی و چهارمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب تهران به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، گفت: خوشحالم امروز از نمایشگاه کتاب تهران به ویژه بخش ناشران خارجی دیدن کردم. ناشران خارجی زیادی در این سالن حضور دارند. وی افزود: در این بازدید، فعالیت دولت ایران به ویژه در بحث گرنت که از ترجمه کتاب های ایرانی به زبان های دیگر ...
مفتخرم کتابم به فارسی منتشر شده است
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ، ارنستو ویگاس، وزیر فرهنگ ونزوئلا با همراهی خوزه رافائل سیلوا آپونته، سفیر این کشور ضمن دیدار با محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران در مراسم رونمایی کتاب آوریل درون کودتا خود واقع در سرای بین الملل حاضر شد. در این دیدار ویگاس با ابراز خرسندی از حضور در ایران و شرکت در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: مفتخر هستم که کتاب من به زبان ...
من با جایزه کاری ندارم!
صحبت های ناشران با آقا برای اهالی فرهنگ و ادب جذابیت دارد و همین روایت مکتوب نیز تنها بخش هایی از آن را به رشته قلم درآورده است؛ اما آنچه مسلم است، بیان ناقص و مخدوش مطالب و احیاناً استفاده نامناسب و ابزاری از آنها در شأن دست اندرکاران عرصه نشر و کتاب و فرهنگ دوستان نیست. در غرفه نشر سخن اما در کنار بحث گرانی کاغذ، مسئله تکریم و تعظیم زبان فارسی توسط ترک زبان ها هم مطرح شد و اینکه بهترین ...
امضای توافقنامه فرهنگی و هنری ایران و ونزوئلا/ وزیر فرهنگ ونزوئلا: مشتاق دیدار با آیت الله خامنه ای هستم
های عزیزی که کانون فرهنگ و تمدن چندین هزار ساله هستند. در این نمایشگاه میزبان کشورهای مختلف هستند؛ نزدیک به 30 کشور در نمایشگاه امسال حضور دارند. از وزیر فرهنگ ونزوئلا و همکاران که به گرمی در سال 1401 در نمایشگاه کشور خود از ما استقبال کردند تشکر می کنم. اسماعیلی در ادامه گفت: در ونزوئلا افتخار بزرگی تجربه شد و باوجود همه مشکلاتی که استعمار و امپریالیسم ایجاد کرده بودند این مردم مسیر ...
موفقیت سه فارسی آموز مرکز آزفا دانشگاه علامه طباطبائی
زبانان دانشگاه علامه طباطبائی که در دوره های دانش افزایی شرکت داشتند، توانستند رتبه های اول و دوم در این المپیاد را به ترتیب زیر به دست بیاورند: خانم آنا بلوخینا: نفر اول المپیاد زبان فارسی در بخش گفتگوی شفاهی خانم سوفیا ملشکینا: نفر دوم المپیاد زبان فارسی در تمام بخش ها خانم ویکتوریا زوبروا: نفر اول المپیاد زبان فارسی در بخش درک شنیداری عطنا را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید: عطنا را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید: عطنا را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید: ...
قلم زنان سلاح مقاومت علیه هویت زدایی از نوجوانان باشد
.... اما در نشست با بانوان اهل قلم، میسا جبر رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دمشق در ابتدای این نشست گفت: در سوریه سه دانشگاه داریم که رشته زبان فارسی را تدریس می کنند. من به عنوان هیئت علمی دانشگاه دمشق در رشته زبان و ادبیات فارسی به ترجمه کتاب های فارسی زبان مشغول هستم. همچنین در حوزه مقاومت در حال ترجمه چند اثر هستیم. آمینه صلاح الدین عثمان، مدیر انتشارات دار تموز در ...
از رئیس جمهور تا اهالی فرهنگ با نمایشگاه کتاب 1402
کشور بوسنی و هرزگوین در نمایشگاه کتاب تهران داشته باشیم. اگر این اتفاق بیفتد، مردم کشورهای بیشتری از ایران و نمایشگاه کتاب تهران دیدن می کنند. منیر درکیچ در پایان گریزی به پیشینه تاریخی زبان و ادبیات فارسی در کشور بوسنی و هرزگوین زد و گفت: زبان فارسی ششصد سال پیش در بستر فرهنگ عثمانی وارد منطقه بالکان شد. جایگاه متون ادبی فارسی، آموزش زبان فارسی و شعر و شاعران محلی بوسنیایی به زبان فارسی ...
مجموعه چهار جلدی شغل های رویایی رونمایی شد
به گزارش اداره کل روابط عمومی و امور بین الملل کانون، مجید عمیق مترجم این اثر، اسفندیار معتمدی نویسنده و پژوهشگر، فاطمه طارمی مدیرکل نظارت بر انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و محمود سالک فعال حوزه علوم و فنون سخنرانان این مراسم بودند که روز چهارشنبه 27 اردیبهشت 1402 با اجرای مهرانگیز اخوی برگزار شد. مجید عمیق در این مراسم بیان کرد: 41 سال پیش من کتابی را در انتشارات مدرسه ...
حاشیه های پنجاه وهشتمین محفل طنز قمپز/ پای ابی و فردوسی پور به قمپز باز شد
شهر بیست/ سرویس فرهنگ و هنر _ محمد مهدی عنایت پور: سالن مفید مجتمع تربیتی آموزشی هدایت عصر چهارشنبه 27 اردیبهشت در حالی برای نخستین بار از اهالی قمپز میزبانی می کرد که این محفل بعد از شیب کندی برگزاری اش در یک سال اخیر به عدد پنجاه وهشتم رسیده بود. محفلی که تا پیش از شیوع کرونا در چهارشنبه های پایانی هر ماه میزبان علاقه مندان به شعر طنز بود، در سال گذشته به دلایل متعددی نظیر تنگ نظری ...
فال حافظ امروز : یک غزل ناب و یک تفسیر گویا (30 اردیبهشت)
شمالی شیراز و در ابتدای خیابان گلستان قرار دارد. حافظ در سال 792 هجری قمری در شهر شیراز از دنیا رفت. حافظیه بارها به دستور حاکمان تیموری، صفوی، افشار و زند مورد مرمت و بازسازی قرار گرفت؛ اما سرانجام در سال 1314 هجری قمری، به دستور وزرات آموزش وپرورش، ساخت یک بنای جدید ترتیب داده شد. در این طرح، حافظیه همانند طرح قدیم خود، به دو بخش شمالی و جنوبی تقسیم شد و اجرای کامل آن تا سال 1317 هجری ...
در اجلاس سران عرب در جده عربستان چه گذشت؟
خبرگزاری مهر - گروه بین الملل : سی و دومین نشست سران عرب امروز در جده عربستان برگزار شد. محمد بن سلمان ولیعهد سعودی از بشار اسد هنگام ورود به محل سالن برگزاری اجلاس استقبال گرمی به عمل آورد. لحظه روبرو شدن بشار اسد با السیسی خبرنگار سانا اعلام کرد که بشار اسد رئیس جمهور سوریه با شیخ تمیم بن حمد آل ثانی قبل از ورود به سالن محل برگزاری دست داده است. نخست وزیر ...
*ادعای آقای مدرسی طباطبایی داستان است / مدرسی منشأ تشیع را زمینی می داند
طلبه می بینم – باید به این کتاب جواب دهم. جلساتی هم در این طرف و آن طرف برگزار می شد و جواب داده می شد. به هر حال، من یک کتابی نوشتم که نام آن کتاب بررسی تاریخی تفکر شیعه ی اثناعشری است که پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه آن را چاپ کرده است. آنجا یک مقدار به این کتاب ورود کردیم و بعضی از بخش ها را ناظر به این نوشتیم و جواب گفتیم. این هم یک مطلب است. شخص بزرگ تری مثل حضرت آیت الله میلانی ...