ترجمه کتابی دیگر از نویسنده دروغ های کوچک بزرگ
سایر منابع:
سایر خبرها
اعلام فهرست نهایی جایزه مهرگان
دبیرخانه جایزه مهرگان فهرست هفت رمان و هفت مجموعه داستان راه یافته به مرحله نهایی دوره های بیست ویکم و بیست ودوم جایزه مهرگان ادب را اعلام کرد. اسامی چهار رمان و یک مجموعه داستان مرحله نهایی مهرگان ادب زبان مادری نیز قبلاً توسط دبیرخانه جایزه مهرگان اعلام شده بود. بر اساس این گزارش، ارزیابی تعداد 1527 عنوان کتاب چاپ اول سال های 1398 و 1399 که به دبیرخانه جایزه مهرگان رسیده بود در مدت 18 ماه ...
داستان های کوتاه امیل زولا و چزاره پاوزه در دو کتاب چاپ شدند
کتاب بهشت گربه ها نوشته امیل زولا با ترجمه مژگان حسینی روزبهانی و کت چرمی نوشته چزاره پاوزه با ترجمه صنم غیاثی به تازگی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده اند. دو کتاب یادشده از عناوین مجموعه پانوراما هستند که این ناشر ترجمه اش را منتشر می کند. این کتاب ها در واقع ترجمه آثار مجموعه کتاب های جیبی هستند که در فرانسه و توسط مجموعه انتشاراتی گالیمار چاپ می شوند. نام اصلی این ...
یک رمان جدید در بازار کتاب
دنیای اقتصاد : سربازهای پیاده به انتها نمی رسند نوشته آتوسا زرنگارزاده شیرازی منتشر شد. در بخشی از داستان آمده است: اینجا زیرزمین نیست. دکتر می گوید دیگر از زیرزمین خبری نیست. نمی دانم یک هفته شد یا نه. دکتر می گوید سر یک هفته من را بیرون آورده. پرونده1467 ورقه ای از حالات من را آورده بیرون. الان فکر می کنم 1981 ورقه داشته باشد. می نشیند روی مبل راحتی سبزرنگش و به من می گوید حرف بزن. نه قرص قرمز می خورم، نه هیچ قرص رنگی دیگری. به دکتر می گویم کل کیهان هرگز وجود نداشته. می گویم من نیستم. تو نیستی. قرص های رنگی هرگز نبودند. این کتاب سومین اثر نویسنده است و پیش از آن مجموعه داستان های هیچ چیز اتفاقی نیست و گراد عاشقانه و همچنین رمان حالم قرن چندم تو است از او چاپ شده است. این رمان در 97 صفحه و با قیمت 95هزار تومان توسط نشر افراز منتشر شده است. ...
شش نویسنده ای که دنیای عادی را با تخیلات غیرعادی تزئین کردند
و از آن زمان به بیش از بیست زبان ترجمه شده است. خانه ارواح با الهام از خبر مرگ پدربزرگ 100 ساله آلنده، داستان سه نسل از یک خانواده را دنبال می کند و زندگی آن ها را در مقابل تحولات سیاسی شیلی پس از استعمار به تصویر می کشد. آلنده علاوه بر اینکه شاهدی تاریخی از این دوران پرتلاطم در تاریخ اجتماعی و سیاسی شیلی است، عناصر رئالیسم جادویی، مانند کلارا دل واله (که قسمت اول رمان روی او متمرکز ...
نویسنده 64 ساله ای که با سکوت برنده شد!
نامزدهای نهایی جوایز کتاب ملی راه یافت. بسیاری از آثار او نیز اخیرا توسط انتشارات مهم بریتانیایی Fitzcarraldo چاپ شده است که آثار سایر برندگان نوبل همچون آنی ارنو را منتشر کرده است. فوسه در حوالی 1990 میلادی بود که به سراغ نمایش نامه نویسی رفت. در سال 1994 میلادی برای نمایش نامه و ما هرگز جدا نخواهیم شد در سطح جهانی مورد توجه قرار گرفت. آثار او به حدود 50 زبان ترجمه شده اند و ...
نام پذیر کردن نام ناپذیر
بیش و کم در ارتباطیم با هم. من از او تا اکنون سی وسه نمایش نامه ترجمه کرده ام و همه گی در ایران منتشر شده است. و طبیعی ست که با شنیدنِ خبرِ آکادمی سوئد، ناگهان دچار شوک شدم. حس عجیبی بود! باورش بسیار سخت! و به نوعی انگار منتظر هم بودم. اما هنگامی که واقعا می شنوی که حقیقت دارد و برنده ی نوبل ادبیات در این سال یون فوسه است و همان نویسنده ای است که تو سال های سال روی آثارش پیوسته کار کرده ای، درک ...
بریزبن ؛ رمانی که به رویاهای انسان می پردازد
قرون وسطی است و این تخصص در رمان هایی که خلق کرده اثرگذار بوده است. نام وی با رمان سالاویوف و لاریونوف بر سر زبان ها افتاد. این اثر نامزد جایزه آندره بیلی و جایزه بزرگ کتاب روسیه شد و رمان دیگر وی با عنوان هوانورد در صدر ده کتاب برتر منتشر شده در رومانی در سال 2017 شد. وی در همین سال به عنوان دکتر افتخاری دانشگاه بخارست انتخاب شد. کاملا یک زمان دیگر، تیر قرمز، کودکان روسی، دنیای کودکان، زنان روسی ...
روشنگری درباره مشکلات سرطان سینه هدف اصلی این کتاب است
را برای خواننده پانویس کنم. بعضی از آن ها را به فارسی نوشتم، ولی بعضی از هم قابل ترجمه نبود و به همین دلیل در موردشان در پانویس توضیح دادم. مترجم کتاب های شرافت ، داستان های تام هنکس ، دروغ های که گفتیم و قهوه خانه ی کوچک کابل درباره هدف و انگیزه انتشار کتاب رقصیدن با خودم گفت: انگیزه ما از ترجمه و چاپ این کتاب روشنگری درخصوص این بیماری بوده و این که چقدر تشخیص زودهنگام این بیماری ...
مختصری در تاریخ اسماعیلیه به چاپ پنجم رسید
کتاب مختصری در تاریخ اسماعیلیه با بیان منتخبی از تاریخ و عقاید اسماعیلیه و تحولات مربوط به آن ها به چاپ پنجم رسید. به گزارش روند بازار ، کتاب مختصری در تاریخ اسماعیلیه نوشته فرهاد دفتری با ترجمه فریدون بدره ای به همت انتشارات فرزان روز به چاپ پنجم رسید. در پژوهش حاضر منتخبی از تاریخ و عقاید اسماعیلیه و تحولات مربوط به آن ها بررسی و تبیین شده است. تنوع سنت های فکری و عقلانی و ...
برگزاری جشنواره کتاب سلام بعد از 13 سال وقفه در قم
: تاکید ما بر ادبیات دینی کودک و نوجوان است چرا که تلاش نویسندگان و ناشران در این زمینه دیده نمی شود. وی با اشاره به اینکه اختتامیه جشنواره در آذر ماه برگزار می شود، افزود: به دلیل محدودیت زمانی فراخوانی برای جشنواره داده نشد به همین دلیل با همکاری خانه کتاب ایران همه کتاب های چاپ سال 1401 را بررسی و برگزیده ها را معرفی خواهیم کرد. باباجانی گفت: در سال 1401 بیش از شش هزار کتاب در رده سنی کودک و نوجوان به چاپ رسیده استرحله اول داوری تعداد سه هزار کتاب ریزش داشته است و در سه مرحله داوری به تعداد صد کتاب خواهیم رسید. ...
نشست نقد و بررسی کتاب نقل گیتی در مشهد برگزار شد
. ضمن این که کلیت داستان از نظر پی رنگی جای بیشتری برای کار داشته است. وطن ، عشق ، ملت و امت برای مولف موضوعیت داشته است خسروی راد نیز با اشاره به این که کار نگارش را از داستان آغاز کرده و پس از آن به سراغ موضوعاتی از قبیل تاریخ شفاهی رفته است، خاطرنشان کرد: نخستین اثر داستانی خود را در سال 1372 و با عنوان آب و آتش نوشته ام که توسط انتشارات سوره مهر منتشر شده است. ...
سانسور شده ترین کتاب ها در طول تاریخ
انسان های معمولی نیز قرار بگیرد و این با قدرت مذهبی حاکم در آن زمان در تناقض بود. در این زمان کلیسا بر انجیل حاکمیت داشت. همه نسخ به لاتین نوشته می شدند و تنها کسانی که می توانستند لاتین بفهمند کشیشکان بودند. تیندیل از این روابط ناخشنود بود و می خواست نسخه ای انگلیسی از انجیل را مستقیم از یونانی و نه زبان لاتینی که کشیشان به آن سیطره داشتند، ترجمه کند. این کار او چالشی مستقیم علیه ...
شیفته خورشید دوباره آمد
اصلی کتاب است نشانگر نبوغ و منش واقعی اوست، نبوغی که هنرمندانی چون میکل آنژ، رامبرانت، گوته و بتهوون را ساخت. خانه فرهنگ و هنر گویا، چاپ جدید این اثر را با ترجمه محمدمهدی انصاری و ویراستاری غلامرضا امامی در 237 صفحه با قیمت 165 هزار تومان منتشر کرده است.
انتشار ترجمه ملانیا و من با ترجمه امیرحسین پرورده
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر ، کتاب ”ملانیا و من"، نوشته خانم استفانی وینستون وولکاف، دوست و مشاور سابق ملانیا ترامپ بانوی اول سابق آمریکا و همسر دونالد ترامپ که از سال 2016 تا 2020 میلادی در قدرت بود و به خاطر اقدامات خصمانه علیه ایران و به خصوص خروج از توافق هسته ای برجام در کشور ما بسیار شناخته شده می باشد در 518 صفحه ترجمه و منتشر شده است. در مقدمه کتاب می خوانیم ملانیا ...
نیم نگاهی به تاریخ و اهمیت آن
که به آن جنگ ها پرداخته و یا کتاب های مربوط به سلسله های صفوی، افشاری، زندیه ، قاجاری و پهلوی را مورد مطالعه قرار دهم. از بین همه ی این کتابها ، کتاب شاه جنگ ایرانیان در چالدران و یونان ، اثر اشتاین متز( اشتن تز) و جون باراک که توسط ذبیح الله منصوری ترجمه و اولین بار درسال 1343 چاپ و منتشر گردید و تاکنون ده ها بار تجدید چاپ شده است بیش از همه اثرگذار است و همان طوری که مترجم کتاب نیز آورده است ...
2 رمان خوب نوجوان با موضوع فلسطین
. عباسی ولدی دو کتاب داستانی هم برای مخاطب کودک و نوجوان دارد که با فاصله یک سال منتشر شده اند. این دو کتاب به ماجراهای ایلیا و حیفا معروف هستند و نویسنده در آنها موضوع فلسطین را با زبانی بسیار خواندنی و البته داستانی برای مخاطبش روایت می کند. ایلیا و حیفیا نام یک مجموعهٔ داستانی است که تا کنون دو جلد از آن نوشته و چاپ شده است. ایلیا و حیفیا را می توان از دستهٔ داستان های راهبردی دانست. مقصد ...
مروری بر کتاب های نوشته شده در مورد مبارزات فلسطین
همایش بعد از سال 1948 که در سازمان ملل، اسرائیل را به رسمیت شناختند. مجموعه رمان چهار جلدی خانه عنکبوت مجموعه رمان خانه عنکبوت در چهار جلد با عنوان های نفوذ در موساد، سکوی پنهان، اشک دشمن و شکار شکارچی اثر صالح مرسی و با ترجمه سید مهدی نورانی، روایت داستانی جوانان میهن پرست جهان عرب است که ایستادگی شان، شکست ناپذیری سرویس های اطلاعاتی رژیم صهیونیستی را به افسانه ای بی اساس بدل ...
روزگار کم فروغ ادبیات کودک و نوجوان 15 |رویکرد کاسب کارانه برخی ناشران؛ آفت نشر کودک و نوجوان است / ...
از جمله تغییر سبک زندگی، توجه به مسائل جنسی ، خشونت و ... را برای نوجوان ایرانی به همراه دارد، در مقابل ضعف آثار بومی، نبود رمان های فاخر نوجوان، توجه جدی ناشران به آثار ترجمه به دلایل اقتصادی، اشباع بازار از رمان های خارجی، علاقه وافر نسل نوجوان امروز به رمان های ترسناک و کمیک استریب ها و مانگاها و ... در نیمه دوم دهه 90 و سال های ابتدایی دهه 1400 همگی بر ضرورت توجه به ادبیات کودک و نوجوان صحه می ...
سینمای کودک در کما به سر می برد/اگر به نویسندگان کودک و نوجوان سفارش فیلمنامه بدهند سینمای کودک می تواند ...
ضعف ادبیات داستانی کودک به خبرگزاری سینماپرس گفت: ادبیات داستانی و ادبیات نمایشی نسبت به وضعیت سینمای کودک نه تنها ضعیف نیست، بلکه به همت نویسندگان کودک و نوجوان از نقاط قوت بسیاری برخوردار است. همین امسال دو نویسنده کاندید جایزه های بین المللی در رمان کودک و نوجوان شده اند. بعضی از آثار این نویسندگان به چند زبان زنده دنیا ترجمه و منتشر شده است. این نشان از نقاط قوت این آثار است. این سینمای کودک ...
بهشت کبوتر می خواهد ؛ روایتی از زندگی شهدای نوجوان دفاع مقدس منتشر شد
ادبیات مربوط به آنها منعکس شده است. نویسندگان کتاب های کودکان و نوجوانان بنا بر رسالتی که بر دوش داشته اند برای آشنایی آنها با مسئله جنگ، جلوه هایی از این موضوع را در کتاب های خود آورده اند: جلوه هایی از قبیل دلاوری، پاسداشت میهن، جانباز، شهید، روحیه مقاومت و اعتقاد به پیروزی. بر این اساس انتشارات کتاب جمکران رمان نوجوان بهشت کبوتر می خواهد به قلم مونا اسکندری را به چاپ رسانده است. در این ...
غزه از بازگشت می نویسد/ وقتی کارتر اسرائیلی ها را مقصر دانست
انقلاب اسلامی مصادف با 1359.05.17 است و در 8 بخش کلیات ، شکست ها و پیروزی ها ، مسئولیت ها ، جنایات ، راه حل ها ، قهرمانان روشنگری ، آینده روشن به بیان دیدگاه رهبر در مسئله فلسطین پرداخته است. کتاب زخم داوود نوشته سوزان الوالهوی و ترجمه فاطمه هاشم نژاد است که انتشارات آرما آن را به چاپ رسانده است. این رمان در سال 2009 به عنوان پرفروش ترین رمان فرانسه انتخاب شده و به 26 زبان زنده دنیا ترجمه ...
اغلب نویسندگان آفریقایی قلم زیبا و جملات عمیق دارند/ همخوانی فرهنگ جامعه ایرانی با فرهنگ الجزایر
منتشر خواهد شد. این کتاب فوق العاده جالب و خواندنی در مورد یک خانواده الجزایری است که تمام شخصیت های خانواده بررسی می شوند. از دیگر کتاب هایی که ترجمه کردم می توانم به سفید خشک اثر آندره برینک اشاره کنم. این کتاب در سال 1950 نوشته شد و کسی آن را ترجمه نکرده بود با اینکه از روی آن فیلمی هم ساخته شده است. کتابی هم با عنوان کشور کوچک نوشته گئل فی را ترجمه کردم که این کتاب داستان واقعی نویسنده آفریقایی ...
مروری بر آثار و کتاب شناسی یون فوسه/صدا دادن به ناگفتنی ها
دراماتیک و دقیق خلق شده، فوسه جایزه ادبیات شورای نوردیک 2015 را دریافت کرد. با این حال، کار بزرگ فوسه در نثر همان سپتولوژی اثر متأخری است که او سال 2021 تکمیل کرد و شامل نام دیگر (2019) ترجمه به انگلیسی 2020)، من دیگری هستم 2020)) (ترجمه انگلیسی همان سال)، نام جدید (2021) (ترجمه انگلیسی همان سال) است. این رمان در 1250 صفحه در قالب یک مونولوگ نوشته شده که در آن هنرمندی مسن با خود به ...
یون فوسه؛ برنده نوبل ادبیات 2023
نمایشنامه اش؛ و ما هرگز از هم جدا نمی شویم در سال 1994 منتشر و بلافاصله اجرا شد. او داستان کوتاه و قصه کودکان نیز نوشته؛ و آثارش به بیش از 20 زبان ترجمه شده است. ضمناً بین کار بر روی رمان هایش، به عنوان مترجمِ آثار نویسندگانِ دیگر، کار می کند. متون فوسه پس از هنریک ایبسِن (نمایشنامه نویس نروژی) بیشترین اجرا را داشته اند و اساساً او را دنباله رویِ سبک ایبسِن که در قرن 19 ایجاد شده، می دانند. خودش ...
اخبار جعلی به چاپ دوم رسید
اخبار جعلی، کتاب اخبار جعلی نوشته رینر گریفندر، ماریا جافی، ارین نیومن و نوبرت شوآرتز با ترجمه سعیده خزایی به تازگی توسط انتشارات سروش به چاپ دوم رسیده است. این کتاب پدیده اخبار جعلی را با گردهم آوردن کارشناسان برجسته از حوزه های مختلف روان شناسی و حوزه های مرتبط بررسی می کند و آنچه را که از اولین همه پرسی برگزیت و کمپین انتخاباتی 2016 ایالات متحده به یکی از ویژگی های برجسته گفتمان ...
آثار اسرائیل ستیزی و امنیتی اطلاعاتی در انتشارات شهید کاظمی
خلأ یاد شده کوشیده تا یک نگاه جدید و جامع نسبت به اقتصاد صهیونیسم در مخاطبان خود ایجاد نماید. این کتاب توسط موسسه مطالعات و بررسی های راهبردی بعثت در 339 صفحه از سوی نشر شهید کاظمی منتشر شده است. تو زودتر بکش 1 مجموعه چهار جلدی تو زودتر بکش ، نوشته رونین برگمن و ترجمه وحید خضاب، روایت نیروهای عملیاتی و اطلاعاتی اسرائیل از شصت سال ترورهای موساد است. آخرین اثر تحقیقی برگمن ...
یافتن زبان تعاملی کودک امروز نیاز به پژوهش دقیق دارد + صوت
آسیب و عامل مهم دوم که به عنوان مانعی در مسیر راهیابی ادبیات امروز ایران به بازارهای جهانی شده است را به دیدگاه و نقش مدیریت دولتی مرتبط دانست و یادآور شد: تفکر دولتی ها بر مدار نگرش ارزشی استوار است و تنها چیزی را که می خواهند در نوشته ها چاپ و منتشر شود منحصر به دایره ایران و تمام ارزش های جاری در آن متمرکز می دانند. سراینده مجموعه لالایی ها افزود: مفاهیم، مضامین، سوژه ها و روایتی که ...
اعترافات گلدا مایر بین همه راست و دروغ هایش
خون آلود است. با این حال وقتی زندگینامه او را می خوانیم، تصویر یک بانوی زجردیده، مهربان و انسان دوست را می بینیم که هرچه به او و هم فکران صهیونیستش بدی شد، آن ها جز با خوبی و عدالت پاسخ ندادند. کتاب زندگی من شامل زندگینامه گلدا مایر ، چندی پیش با ترجمه مختار مجاهد توسط انتشارات مؤسسه مطبوعاتی ایران منتشر شد و به دست مخاطبان ایرانی رسید. این کتاب تلفیقی از واقعیت ها و دروغ های عجیب و غریبی ...