معرفی معرفی 50 عنوان کتاب ایرانی در کنفرانس ناشران شارجه
سایر خبرها
ترجمه کتاب های کودک و نوجوان از ترکی به فارسی افزایش پیدا کرده است
به گزارش روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، نزار کارا؛ مدیر بخش چاپ و نشر وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه در حاشیه چهلمین نمایشگاه بین المللی کتاب استانبول با حضور در غرفه جمهوری اسلامی ایران از کتاب های ایرانی عرضه شده در این غرفه بازدید و با تلویزیون اینترنتی کتاب گفت وگو کرد. نزار کارا درباره نمایشگاه های بین المللی کتابی که در ایران و ترکیه برگزار می شود، رابطه نویسندگان، ناشران و ...
از سال 98 تاکنون تعداد 135 ناشر اقدام به چاپ قرآن کرده اند
با 39 عنوان، نشر آیین دانش با 15 عنوان، انتشارات نسیم حیات و نشر احسان با 14 عنوان، نشر اجود با 11 عنوان، انتشارات به نشر و نشر آراز بیکران با 9 عنوان، نشر اسلامی با 8 عنوان، نشر آبراه و انتشارات مشهور با 6 عنوان و نشر خواجه عبدالله انصاری، مرکز فرهنگی درس هایی از قرآن کریم و انتشارات قلم بصیر با چاپ 5 عنوان در مبحث چاپ قرآن کریم در انواع قطع ها، خطوط، ترجمه و ویژگی های مختلفی همچون مصحف التجوید ...
آمارهایی از حوزه چاپ و نشر قرآن طی 3 سال اخیر
اسلامی با 8 عنوان، نشر آبراه و انتشارات مشهور با 6 عنوان و نشر خواجه عبدالله انصاری، مرکز فرهنگی درس هایی از قرآن کریم و انتشارات قلم بصیر با چاپ 5 عنوان در مبحث چاپ قرآن کریم در انواع قطع ها، خطوط، ترجمه و ویژگی های مختلفی همچون مصحف التجوید، لفظ جلاله رنگی و ... از نظر تنوع در چاپ پیشتاز هستند. در طول سه سال گذشته ناشران قرآن کریم از 34 ترجمه در چاپ قرآن ها استفاده کرده اند که بیشترین ...
شهردار، ناشران و نویسندگان ترکیه از غرفه ایران بازدید کردند/ لزوم توجه به اشتراکات فرهنگی ایران و ترکیه
کتاب استانبول، آثار نویسندگان ایرانی و ضرورت ترجمه این آثار به زبان ترکی، آمادگی ناشران ترکی برای حضور در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، فعالیت های مربوط به نشر و پخش کتاب، اشتراکات فرهنگی ایران و ترکیه، دغدغه های ترجمه کتاب به زبان های ترکی و فارسی، برقراری ارتباط بین ناشران دو کشور و... بحث و تبادل نظر صورت گرفت. تاریخ کلاسیک زبان ترکی و تاثیرپذیری آن از شاعرانی همچون سید عمادالدین ...
بی سامانی رده بندی سنی در تألیف و ترجمه آثار کودک
سختی است. متأسفانه برخی از ناشران این حوزه شناخت درستی از این رده های سنی ندارند و آثار نامناسب را با تخفیف های زیاد به فروش می رسانند. به همین دلیل من در دهه 60، شورای بررسی کتاب کودک و نوجوان را در انتشارات قدیانی راه اندازی کردم. به نظرم این دهه، دوران طلایی نشر کودک و نوجوان بود. این ناشر ضمن بیان اینکه با نسبت بندی تألیف و ترجمه برای نوجوانان مخالفم، گفت: خلأ آثار مختلف در حوزه آموزشی و ...
حضور در فضای جهانی طراحی جهانیِ کتاب را می طلبد
ها بدون توجه به بازار هدف و اقتصاد نشر ترجمه می شوند که نمی توانند به بازار نشر منطقه مورد نظر راهی پیدا کنند. خوب بودن محتوا و ترجمه خوب یک سوی قضیه و معرفی و عرضه هوشمندانه، سوی دیگر مسئله است. یک نکته مهم در این زمینه، فاصله گرفتن از نگاه دولتی در پروسه چاپ، ترجمه و عرضه کتاب است. باید متناسب با نیازهای روز، بهره گیری از ظرفیت های مختلف و توجه به همه عناصر از محتوا تا معرفی و تبلیغ، مشارکت ...
منابع طرح کتاب خوان ماه ویژه آبان 1402 منتشر شد
چقدر کتاب می خورد! پدیدآور: الیور جفرز؛ مترجم: نسرین وکیلی ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان تعداد صفحات: 32 داستان این پسر چه قدر کتاب می خورد! یک داستان کاملاً فانتزی و به عبارتی غیرواقعی است که در آن نویسنده و تصویرگر، به شیوه ای بسیار خلاقانه سعی در انتقال مفهوم مورد نظر خود داشته اند. این کتاب، ترجمه داستانی است که در سال 2007 به عنوان بهترین کتاب کودکان ...
تاریخ شفاهی حضور ارامنه در صنعت نفت
قوام بخشیده است. اگر بخواهیم نگاه دقیق تری به موضوع داشته باشیم، جنوب غرب ایران به برکت حضور صنعت نفت، مقصد مهاجرت افراد از جاها و مناطق مختلف برای کار در کمپانی نفت و به مرور شکل گیری شهرهایی بود که در آن ایرانی و خارجی و مسلمان و مسیحی و یهودی و زرتشتی و عرب و عجم و ترک و کرد و فارس و... همسایه شدند. آثار و کتاب های متعددی در این خصوص تالیف و منتشر شده که یکی از آن ها، کتاب ارامنه ی ...
فرشتگان غزه و حذف نام رژیم صهیونیستی از نقشه های آنلاین کشور چین
وی هنوز واکنشی به این ماجرا و انتقادات پس از آن نداشته است. ابهام درباره انتصاب بخشدار جوان در مغانسر اردبیل روز گذشته صدها مطلب در توئیتر و سایر شبکه های اجتماعی با عنوان انتصاب جوانی 24 ساله به نام مهدی اصلانی به بخشداری بخش مغانسر در استان اردبیل منتشر شد که حاوی نقدهای بسیاری از سوی کاربران بود. کاربران بسیاری خواستار شفافیت علل این انتصاب شده، نحوه وارد شدن اصلانی به سیستم ...
روشن فکران، علیه صهیونیسم
ملل شاید یکی از نخستین دلایلی که یک دولتمرد روشن فکر ایرانی ناچار به اعلام موضع در قبال بحران فلسطین شده است، به موضوع محمدعلی فروغی در دوران حکومت پهلوی اول بازگردد و زمانی که او در آخرین روز های ریاست بر شورای جامعه ملل در ژنو، به طور ناگهانی با طرح قضایای فلسطین و دعوای عرب و یهود ازسوی رئیس الوزرای انگلیس روبه رو می شود. فروغی در گزارشی که دراین باره به تهران می فرستد، نخست دعاوی ...
واقعیت هایی از مذهب مردم فلسطین / ناصبی یا شافعی؟!
همین گرایش منتشر شده، ذکر و ترجمه میکنیم تا با این فضای سنگین رسانهای آشنا شوید: (الحماسیون) دعاه نشر (التشیّع) فی فلسطین... فاللهم انتقم منهم شر انتقام(پیروان حماس مبلغان گسترش تشیع در فلسطین هستند، خداوندا از آنان بدترین انتقام را بگیر)!!! حماس و العلاقه مع الشیعه و مشعل یحتفل بطقوس عاشوراء مع الشیعه فی لبنان(حماس و ارتباط با شیعه و خالد مشعل همراه با شیعیان لبنان در مراسم ...
رونمایی از ترجمه ترکی دو کتاب کودک ایران در نمایشگاه استانبول
و نیکا به مباحث محیط زیست و آینده توجه دارند و به قلم طاهره صفری تبار به زبان ترکی ترجمه و منتشر شده اند. وی در ادامه به ضرورت تالیف کتاب در حوزه محیط زیست و ترجمه آن به زبان های دیگر اشاره کرد و گفت: با توجه به اهمیت موضوعات زیست محیطی و مسائل مربوط به آن، نباید نقش ناشران در ترجمه و پخش این آثار در کشورهای دیگر را نادیده بگیریم؛ همچنین نباید نسبت به موضوع ترجمه کتاب ها به زبان های ...
ترجمه شاهنامه در ترکیه طی 5 سال 12 هزار نسخه فروخته است
سایر ملل معرفی کرد. نمایشگاه بین المللی کتاب استانبول یکی از نمایشگاه های بزرگی است که در دنیا برپا می شود و می تواند در جهت معرفی چاپ و نشر ایران موثر و مفید واقع شود. وی در پایان به تحریم ها و مسئله کپی رایت اشاره کرد و گفت: حضور در نمایشگاه های کتاب سایر کشور ها می تواند در امر تسریع ترجمه و نشر کتاب های ایران به سایر زبان ها کمک کند و سبب می شود ناشران سایر کشور ها با چاپ و نشر ...
چهلمین نمایشگاه بین المللی کتاب استانبول افتتاح شد/ حضور ایران با بیش از 600 عنوان کتاب
عنوان کتاب منتشر شده توسط ناشران ایرانی به زبان ترکی و 400 عنوان کتاب به زبان فارسی و انگلیسی با موضوعات مختلف در معرض دید بازدیدکنندگان غرفه ایران قرار گرفته است. عرضه و معرفی آثار شاخص ایرانی، رونمایی از ترجمه ترکی چهار عنوان کتاب ایرانی، دیدار با مسئولان طرح تدا (طرح حمایتی با هدف توسعه نشر آثار ترکی استانبولی به سایر زبان ها)، دیدار با ناشران حاضر در این نمایشگاه برای تبادل رایت و ...
اسلاوی ژیژک لغو جایزه نویسنده فلسطینی در نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت را “رسوایی” خواند
نمایشگاه را ترک کردند. غرفه داران از جهان اسلام از روز یکشنبه شروع به لغو شرکت خود در این نمایشگاه کردند. انجمن ناشران اندونزی درباره تصمیم بایکوت نمایشگاه اعلام کرد جانبداری و دادن پلتفرم به اسرائیل، آرمان های گفت و گو و تلاش برای فهم متقابل را نقض کرده است. نهاد کتاب شارجه در امارات متحده عربی و انجمن ناشران اماراتی و نیز انجمن ناشران عرب در مصر نیز تصمیم مشابهی گرفته اند. ...
مشکل جامعۀ ما این است که نمی توانیم روی منافع جمعی به توافق جمعی برسیم
سهند ایرانمهر، در 299 صفحه به تازگی توسط نشر ثالث منتشر شده است؛ طراح جلد این کتاب هم بزرگمهر حسین پور است. شخصیت عمو حسینعلی معروف به اوست علی سوار بر وانت است که وانت با آن شمایل نماد توسعه نیافتگی جامعه است. قرار است این اثر به صورت کتاب صوتی هم منتشر شود. 5757 برای دسترسی سریع به تازه ترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. ...
پایان بازدارندگی؛ زمانه مرگ اسرائیل
مصر در صحرای سینا اسرائیلی ها حدود هزار کشته دادند. صحرای سینا متعلق به کشور مصر بود و مصری ها بر آن اشراف داشتند و در آن جنگ بزرگ، ارتشی با دست باز از طریق سیستم های مختلف خاکی و آبی وارد صحرای سینا شد. در جریان عملیات طوفان الاقصی، تاکنون اسرائیلی ها دست کم 1500 کشته، نزدیک به 3000 مجروح و صدها اسیر داده اند و تمام اینها در چهار ساعت رخ داد. در روزهای بعد، یعنی از یکشنبه هفته قبل تا ...
چهلمین نمایشگاه بین المللی کتاب استانبول افتتاح شد/ حضور ناشرانی از ایران در بخش بین الملل
، اطلاعاتی درباره وضعیت بازار نشر به اشتراک بگذارند. نشست هیئت ایرانی با مدیرعامل طرح تدا و اتحادیه ناشران ترکیه در این نشست درباره دغدغه های ترجمه کتاب به زبان ترکی و فارسی، ضرورت استفاده نویسندگان ایرانی از قلم روان و متناسب با محیط و ادبیات ترکیه برای نوشتن آثار فارسی برای ترجمه به زبان ترکی، حمایت از آثار ترجمه شده، معرفی طرح های تاپ و گرنت، در نظر گرفتن تسهیلات گمرکی ...
ترجمه استانبولی کتاب حقیقت عظیم رونمایی شد
(مد ظله العالی) درباره زندگی و شخصیت حضرت فاطمه (علی ها السلام) از سال 1351 هجری شمسی است که به کوشش موسسه حدیث لوح و قلم گردآوری شده و انتشارات انقلاب اسلامی وابسته به دفتر حفظ و نشر آثار حضرت آیت الله العظمی خامنه ای (مد ظله العالی) آن را به چاپ رسانده است. گفتنی است، جنان عباس ایشق، کتاب حقیقت عظیم را با عنوان حضرت فاطمه(س) نمونه انسان کامل به زبان استانبولی ترجمه کرده است. این کتاب در ...
مروری بر سه کتاب جدید در زمینه دزفول شناسی
مستخرج از این گونه پایان نامه ها در نشریات دانشگاهی موسوم به مجلات علمی پژوهشی کشور بوده است، هرچند امید است در آینده شاهد استمرار و گسترش این گونه پژوهش های میدانی یا کتابخانه ای مرتبط با زبان ها، گویش ها و فرهنگ های منطقه باشیم. از دکتر عباس امام با موضوع معرفی کتاب در ایسنا منتشر شده است: باراتاشویلی ها و آل کثیر؛ جلوه ای جالب از پیشینه تکثر فرهنگی در خوزستان ترجمه و سیاست؛ معرفی یک منبع مرجع فراگیر ترجمه پژوهی پسااستعمارگرای امروز؛ چالش های نوین و چشم اندازهای فردا بانوی آموزگار هندی اتریشی در روستاهای دزفول انتهای پیام ...
زخم و زیتون روایت درد عمیق زندگی است
باورم نکاتی را که از شخصیت های مختلف در این دو جلد کتاب به نگارش درآورده ام ، می تواند برای نسل امروز و آینده عبرت آمیز باشد. این دو جلد کتاب بسیار مورد استقبال قرار گرفت و حتی نسخه عربی آن هم منتشر شد و در نمایشگاه بین المللی کتاب بیروت مورد توجه قرار گرفت و همچنین به زبان ترکی استانبولی ترجمه شد و در نمایشگاه بین المللی کتاب استانبول رونمایی و استقبال شد. همه این مباحث سبب شد تا ...