شنبه ۰۸ اردیبهشتساعت ۲۰:۵۴Apr 2024 27
جستجوی پیشرفته
ایرنا ۱۳۹۸/۰۹/۱۹ - ۱۵:۳۶

از قصه های مجید تا پاستیل های بنفش

تهران- ایرناپلاس- اگرچه ترجمه های خوب، باب آشنایی با فرهنگ های مختلف را پیش روی کودکان و نوجوانان می گشاید، ترجمه های سریالی و بازاری، که این روزها تعدادشان رو به افزایش است، آسیبی جدی برای زبان و فرهنگ به شمار می روند. ... ادامه خبر

جستجوگر خبر فارسی، بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است (قانون تجارت الکترونیک). برای مشاهده متن خبری که جستجو کرده‌اید، "ادامه خبر" را زده، وارد سایت منتشر کننده شوید (بیشتر بدانید ...)