سایر منابع:
سایر خبرها
برگزاری نشست نظامی شناسی و نظامی پژوهی در 18 اسفندماه
به گزارش روابط عمومی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان جنوبی، محمود رمضانی با بیان این خبر، عنوان کرد: در راستای برگزاری بزرگداشت حکیم نظامی گنجوی شاعر قرن ششم همزمان با سراسر کشور، برگزاری نشست "نظامی شناسی و نظامی پژوهی" با همکاری دانشگاه بیرجند برنامه ریزی شده است. وی با بیان این که این نشست چهارشنبه 18 اسفندماه از ساعت 16:50 تا 19برگزار می شود، ادامه داد: پس از قرائت پیام وزیر ...
همسایگان به جای نفی ایرانیت شاعران ما، در معرفی وجوه هنری این مفاخر مشارکت کنند
ای که در انجمن با مشارکت اهالی فرهنگ تاجیک برگزار کردیم آنها از اشاره آذربایجان به ترک زبان بودن نظامی ابراز تعجب کردند. هیچ فرزانه ای در دنیا تردیدی در پارسی بودن نظامی ندارد و متفکران عالم در برابر تلاش برای نفی ایرانی بودن این شاعر موضع می گیرند. ترجمه مکتوبات همایش ملی حکیم نظامی به زبان انگلیسی بلخاری همچنین در پاسخ به پرسش ایبنا درباره فعالیت های انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در ...
مرغ مؤلف را بکش!
انسانی تقریبا” هیچ دستاورد قابل تاملی به ویژه در عصر حاضر نداریم و این به هیچ وجه به معنای فقدان اندیشمند و متفکر نیست بلکه به این دلیل است که جلوی تالیف با ایجاد این نوع ترس ها و گفته ها گرفته شده و می شود. بعید نیست همانگونه که فرهنگ و هنر شرق آسیا به ویژه ژاپن هنر جهان را تحت تاثیر خود قرار داده است هنر برخاسته از اقلیم، فرهنگ و زبان ما نیز بتواند روزی به تاثیری اینجنین نائل شود ...
برای حضور ادبیات ایران در جهان، سه ضلع مترجم، مولف و تصویرگر باید با هم در ارتباط باشند
بتواند برای کتاب بعدی وقت بگذارد و ناشر بتواند کتاب بعدی را چاپ کند. وقتی کپی رایت را پرداخت می کنیم، کار اخلاقی انجام می دهیم، این نشانه ای از فهم و درک کار فرهنگی است. وقتی می خواهیم کار تالیف به زبان فارسی را به دیگر زبان ها ترجمه کنیم و به ناشر خارجی بفروشیم، ناشران خارجی نیز وارد همکاری می شوند؛ در نهایت کپی رایت کتاب پدید آورندگان ایرانی را می خرند. این یک رابطه برد-برد است، یعنی دو ...
برگزاری همایش بین المللی نظامی شناسی در هرات
دانشگاه و نظامی پژوه با خواندن بخش هایی از اشعار نظامی کلام خود را آغاز کرد و به بیان جایگاه نظامی در اعتلای شعر و زبان دری (پارسی) پرداخت. ستاری، رئیس مؤسسه تحصیلات عالی کهکشان شرق اظهار کرد: همایش بین المللی علمی نظامی شناسی، روز شنبه (21 اسفندماه) با همکاری مرکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هرات و مؤسسه تحصیلات عالی کهکشان شرق در هتل بزرگ ارگ هرات برگزار می شود. وی افزود: از ...
نام کتیبه سه زبانه فارسی، چینی و تامیلی در مسیر ثبت در یونسکو
سرای ایرانی در قرن 12 میلادی تمام اشعار خود را به فارسی سروده است و امروز پس از هشت قرن اشعار او توسط فارسی زبانان سراسر جهان خوانده می شود و از آن لذت می برند و این تداوم زبان فارسی به عنوان یک زبان باستانی از ویژگی های برجسته آن است. معظمی گودرزی به برگزاری نمایشگاه مجازی توسط موزه ملی و بازدید علاقه مندان فرهنگ و تاریخ ایران از این نمایشگاه در سراسر جهان اشاره کرد و گفت: در دوران ...
برای حضور ادبیات ایران در جهان، سه ضلع مترجم، مولف و تصویرگر باید با هم در ارتباط باشند
. وقتی از کشور خارجی کتابی را وارد می کنیم، باید حق الزحمه آن کتاب را پرداخت کنیم. در نتیجه نویسنده و تصویرگر باید بتواند برای کتاب بعدی وقت بگذارد و ناشر بتواند کتاب بعدی را چاپ کند. وقتی کپی رایت را پرداخت می کنیم، کار اخلاقی انجام می دهیم، این نشانه ای از فهم و درک کار فرهنگی است. وقتی می خواهیم کار تالیف به زبان فارسی را به دیگر زبان ها ترجمه کنیم و به ناشر خارجی بفروشیم، ناشران ...
تشکر وزیر ارشاد از رسانه ملی به دلیل پاسداشت زبان فارسی
به گزارش خبرنگار خبرگزاری صدا وسیما محمد مهدی اسماعیلی در سیزدهمین نشست پاسداشت زبان وادبیات فارسی، پاسداشت زبان و ادبیات فارسی را از دغدغه های بدنه وزارت ارشاد دانست و بر تاکیدات مقام معظم رهبری به مسئولان بر این پاسداشت در نشست های مختلف تاکید کرد. وزیر ارشاد اسلامی در ادامه به توجه مسئولان به کلامشان در پاسداشت واژگان فارسی اشاره کرد و زبان فارسی را هویت ملی برشمرد و گفت: کسی که به عمد ...
نظر یک پژوهشگر آمریکایی درباره صحیفه سجادیه
صحیفه بعد درونی و داخلی اسلام را آشکار می کند که حتی ممکن است فهم و درک آن در سایر متون اولیه دشوارتر نیز بوده باشد. هنگامی که دانشمندان و سایر افراد ناآشنا به اسلام به آن می نگرند به طور طبیعی آنچه را که در نگاه اول دیده باشند درک می کنند که از آن جمله می توان به وقایع، گزارش ها و اسناد مکتوب، روابط اجتماعی و غیره اشاره کرد. آگاهی یافتن از درون قلب مردم و یا اصرار بر فهمیدن رابطه شخصی افراد با ...
دکارت منتشر شد
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر، این کتاب که در شرح و بررسی آرای فیلسوف بزرگ ابتدای قرن هفدهم، رنه دکارت، است، با شمارگان 1000 نسخه و با قیمت 74 در انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است. ایسنا نوشت: در معرفی ناشر از این کتاب آمده است: رنه دکارت در 31 مارس 1596 در منطقه ای به نام لاهایه در نزدیکی شهر تور فرانسه از خانواده ای بورژوا متولد شد. او در سال 1616 از دانشگاه پوآتیه مدرکی ...
نشست مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی گلستان با اصحاب فرهنگ ، هنر و رسانه شهرستان رامیان
زیرساخت های فرهنگی و استمرار تشکیل چنین جلساتی با حضور هنرمندان، صاحبان رسانه و فعالان فرهنگی تاکید نمود. سپس محمد رعیت مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز در این نشست ضمن اشاره به ظرفیت و شاخصه های بالای فرهنگی و هنری شهرستان، اجرای برنامه های متنوع فرهنگی و قرآنی در راستای اعتلای فرهنگ و هنر را از هنرمندان و فعالان عرصه فرهنگ و هنر شهرستان خواستار شد و افزود: هنر زبان گویای انتقال مفاهیم ...
کتاب المولی والعبد نمایشگاه کتاب بیروت رونمایی شد/ اثری برگرفته از متون دینی
آثار حجت الاسلام والمسلمین پناهیان) به زبان عربی ترجمه شده است. گسترش تبلیغ اعتقادات دینی در جهان عرب در این نشست محمدمحسن علیق که کار تبلیغ و گفتمان سازی آثار دینی در جهان عرب را برعهده دارد به نظریه تربیتی که پناهیان در کتاب المولی والعبد به آن اشاره کرده است، گریزی زد و بیان کرد: این کتاب برگرفته از فقه و متون دینی است و همه این ها در راستای پاسخ دهی به نیازهای جوانان و به ...
همایش انسان و اندیشه آرمانشهری در نگاه حکیم نظامی گنجه ای برگزار می شود
عرفانی و استاد دانشگاه خوارزمی از برنامه های کارگاههای آموزشی این همایش است . همایش انسان و اندیشه آرمانشهری در نگاه حکیم نظامی گنجه ای 14 اسفند ماه جاری و در دو بخش از ساعت 9 تا 11 صبح و بخش کارگاهی از ساعت 11:30 تا 12:45 دقیقه برگزار می شود . این همایش به همت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان ، انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید باهنر کرمان و بنیاد ایران شناسی، شعبه کرمان برپا می گردد . ...
همیاران کتاب و همراهان قلم مقام حکیم نظامی را با کاشت درختی گرامی داشتند
اشاره به دو منظومه خسرو و شیرین و لیلی و مجنون به تفاوت جایگاه زن در دو فرهنگ ایرانی و عربی اشاره کرد و در ادامه از عشق سرشار حکیم نظامی گنجوی به ایران سخن گفت. افزون بر آنچه گفته شد محمد طاهری سرپرست امور فرهنگی اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی استان البرز با تشکر از فعالیت های همیاران کتاب و همراهان قلم در پاسداشت زبان و ادب فارسی و ترویج فرهنگ مطالعه در کشور و استان البرز افزود: حمایت از ...
اهمیت ترجمه مقاله نقد ادبی
. ترجمه ادبی، به طرق مختلف، درک ما را از جهان اطراف مان شکل می دهد. خواندن هومر و سوفوکل، به عنوان بخشی از ادبیات کلاسیک، بینشی در مورد تاریخ، سیاست و فلسفه به ما می بخشد. خواندن آثار نویسندگان و شاعران مدرن، مانند ارنست همینگوی، تد هیوز و ویرجینیا ولف، ما را با درون مان، جهان اطراف مان و فرهنگ های مختلف آشنا می کند. اما آیا با خواندن آثار مهم ادبی به عمق شان پی می بریم؟ مسلماً خیر! سال ها ...
فرماندار میانه: توسعه جامعه در گرو بالندگی فرهنگ و هنر است
معاون استاندار و فرماندار ویژه شهرستان میانه گفت: توسعه هر جامعه ای در گرو بالندگی فرهنگ و هنر آن بوده و این هنرمندان هستند که می بایست بار این مسوولیت را به دوش بکشند. به گزارش پایگاه خبری مهرصبا مرجع اخبار شهرستان میانه ، مسعود سعادتی روز سه شنبه در آیین تجلیل از برگزیدگان موسیقی شهرستان میانه افزود: موسیقی، زبان عمومی ملت هاست که می تواند احساسات و عواطف را در اختیار خود بگیرد و در ...
آشنایی با مبانی حافظه های ترجمه
به گزارش باشگاه دانشجویان ایسنا، این جلسه با سخنرانی دکتر علی بیکیان (استادیار مطالعات ترجمه دانشگاه دریانوردی و علوم دریایی چابهار) و مهرزاد برزوفرد (کارشناس ارشد مطالعات ترجمه، مترجم و مدرس دانشگاه بین المللی چابهار) سه شنبه 17 اسفند ساعت 17 برپا می شود. این برنامه با همکاری گروه زبان انگلیسی دانشگاه دریانوردی چابهار و گروه زبان انگلیسی دانشگاه بین المللی چابهار برپا می شود و علاقه مندان ...
تورن ثبات جامعه شناسی را نقد می کند/ متفکری که در مواجهه ما با امر مدرن به کار می آید
اندیشمندانی که در ایران کارهایشان ترجمه می شود نه تنها دردی دوا نمی کنند بلکه دردی اضافه می کنند، به طور مثال ترجمه آثار اندیشمندان پست مدرن نه تنها راهکاری برای خروج کشور از مشکلات ارائه نمی کرد بلکه ما را زمین گیر می کند. تورن از این نظر مدرن است و می تواند حائز دلالت های معناشناختی برای جوامع در حال گذار و بحرانی مانند ایران باشد. این دکترای جامعه شناسی سیاسی با اشاره به مواجهه تورن با ...
ایوب کتابی فراتر از رمان و حکایت
...> مترجم نیز در توضیح این کتاب آورده است: ایوب حدودا در فاصله سال 1885 تا چندی پس از پایان جنگ جهانی اول می گذرد. گستره جغرافیایی رمان، از شهرکی یهودین شین در روسیه آغاز می شود و به نیویورک در ایالات متحده آمریکا می رسد. می توان ایوب را اودیسه ای فرهنگی نامید که از شرق اروپا و از میان اقلیت حسیدی آغاز می شود و به دنیای آن سوی آب ها، به آمریکای سکولار می رسد. در پایان رمان، چوخنوف دیگر بخشی از روسیه ...
کتاب دا با محوریت خاطرات دفاع مقدس به زبان بنگلا منتشر شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با هدف انتقال فرهنگ دفاع مقدس به ملت های جهان، کتاب دا اثر برگزیده سیده زهرا حسینی توسط عبدالقدوس بادشا به زبان بنگلا ترجمه و از سوی آصف الرحمان، ویراستاری شد. این کتاب با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش و در چارچوب طرح تاپ (TOP) مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان ...
زبان عربی زبان انتقال میراث شرق به غرب و عامل ایجاد وحدت و همگرایی است
به گزارش حوزه فرهنگ خبرگزاری تقریب ، دکتر علیرضا محمدرضایی رئیس دومین همایش بین المللی زبان عربی و هم کنشی تمدنی در این رویداد با تاکید بر نقش و جایگاه زبان عربی در گفتگوی فرهنگی و تمدنی میان ملت ها گفت: زبان عربی زبان انتقال میراث شرق به غرب و عامل ایجاد وحدت و همگرایی است. وی در ادامه با اشاره به نقش برجسته ی قرآن کریم در شکوفایی زبان و ادبیات عربی و ایجاد هم زیستی تاریخی میان ادیان ...
رونمایی از فرهنگ لغت و اصطلاحات دینی به زبان قزاقی
سرویس : جهان اسلام - آسیا و اقیانوسیه زمان : شناسه خبر : 1154442 به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ، در نشست سی و سوم شورای علما در آلماتی، کتاب فرهنگ لغت و اصطلاحات دینی به زبان قزاقی انتشار یافته توسط مفتیات رونمایی شد. به گزارش رایزنی فرهنگی کشورمان در قزاقستان اعضای شورای علما به ریاست مفتی اعظم نوروزبای حاجی تاغان اولی در معرفی این مجموعه شرکت ...
عرضه منشورات رایزنی فرهنگی ایران در نمایشگاه کتاب نووی ساد 2022
تبدیل می کنند. غرفه کتاب جمهوری اسلامی ایران که بر سر در آن نام سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و رایزنی فرهنگی ایران در صربستان درج شده است، در مساحت 24 متر حدود یکصد عنوان کتاب ترجمه و منتشر شده به زبان صربی و دهها عنوان کتاب دو زبانه فارسی و انگلیسی در موضوعات مختلف بویژه دینی، معرفی مناطق مختلف ایران، هنر، ادبیات و تاریخ را عرضه کرده است. گفتنی است؛ نمایشگاه بین المللی کتاب نووی ساد از 12 تا 19 اسفندماه دایر است. انتهای پیام/ ...
شصت وسومین نمایشگاه بین المللی کتاب لبنان گشایش یافت
شرکت کننده در نمایشگاه همزمان با هفته فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان افتتاح شد. در این مراسم که معاون همکاری های علمی و فرهنگی، رایزن فرهنگی کشورمان در لبنان و مدیرکل همکاری های فرهنگی و ایرانیان خارج از کشور نیز حضور داشتند، نخست وزیر لبنان، با اشاره به پیشینه و جایگاه لبنان در عرصه نشر در منطقه و جهان، کتاب را عامل مهم در گسترش و تعمیق روابط فرهنگی و انتشار فکر و اندیشه بشری دانست ...
گشایش نمایشگاه طراحی آرم و لوگوی بانوی هنرمند آران و بیدگلی
علامه فیض کاشانی و دانشگاه آزاد اسلامی واحد کاشان و آموزشگاه های آزاد هنری را در کارنامه هنری خود دارد. رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی آران و بیدگل با اشاره به اینکه پیام ها و سخن ها برای نسل ها و عصرهای طولانی ماندگار است ادامه داد: اثر هنری فرازمانی و فرازبانی است و با هر زبان، فرهنگ و تاریخی گویا بوده و نیازی به ترجمه و توضیح ندارد و می تواند ساعتها شرح و بیان را برای نسل ها و عصرها ...
تلاش برای تبادل حق خرید و فروش کتاب با بازار نشر کشورهای عربی
در بیست و ششمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب مسقط، مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و همچنین آژانس ادبی دایره مینا در غرفه خانه کتاب و ادبیات ایران حضور دارند و به تبادل حق خرید و فروش کتاب و همچنین حمایت از چاپ آثار ایرانی می پردازند. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، همواره یکی از مهمترین اهداف شرکت در نمایشگاه های بین المللی کتاب تبادل حق خرید ...
انعقاد 40 تفاهم نامه بین المللی بین دانشگاه بیرجند و دانشگاه های دنیا
فرهنگ و اندیشه ورزی در سایه دانشگاه است، افزود: 35 هزار و 604 دانشجو در دانشگاه های مختلف استان در حال تحصیل هستند. لامعی بیان کرد: 11 هزار و 707 دانشجو تنها در 10 دانشکده و 4 آموزشگاه در 34 کد رشته مشغول تحصیل هستند و 450 طرح پژوهشی، 19 نشریه و 2 کتابخانه با بیش از 150 هزار جلد کتاب از مهم ترین عرضه های پژوهشی دانشگاه است. سرپرست دانشگاه بیرجند با اشاره به مشارکت فعال دانشگاه ...
تاریخ اسلام در قزاقستان منتشر و رونمایی شد
اسلام در قزاقستان توسط دانشمندان مشهور و مورخان ایساخان و اکمارال ساتیبالدیوا تهیه شده است. این کتاب حاوی نظر مثبت امتحان الهیات کمیته امور مذهبی است که توسط کمیسیون تخصصی اداره دینی مسلمانان قزاقستان تایید شد. بدیهی است ترجمه این کتاب به فارسی می تواند در شناخت هرچه بیشتر و بهتر مردم این کشور برای ایرانیان مفید باشد. رونمایی از ترجمه کتاب جهان نامه به زبان قزاقی اثر جهان نامه ...
نشست مثنوی خوانی در راولپندی
نشست مثنوی خوانی با حضور دوستداران زبان و ادبیات فارسی از سوی خانه فرهنگ ایران در راولپندی به صورت حضوری و مجازی برگزار شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نشست مثنوی خوانی با حضور دوستداران زبان و ادبیات فارسی به ویژه اشعار جلال الدین محمد بلخی با مشارکت جمعی از اندیشمندان، شخصیت های علمی و دانشگاهی، استادان زبان فارسی، دانشجویان و فارسی آموزان در محل خانه فرهنگ ...
فرهنگ فست فودی
بسیاری از کارشناسان فرهنگی و پژوهشگران در عرصۀ زبان و نشانه شناسی، بر این عقیده و باورند که فرهنگ غذایی و خوراک هر ملت، از پیوسته ترین و پایدارترین رمزگان ها در تبیین فرهنگ آن ملت است. رمزگان و شاخصه ای که بسیار دیرتر و سخت تر از دیگر شاخص ها و حتی دیرتر از زبان دستخوش تغییر و متأثر از دیگر فرهنگ ها می شود. با این حال جالب است که بدانیم براساس گزارش های سازمان بهداشت جهانی (WHO) در سال 2014 ...