رواج سنت ترجمه خوانی قرآن در ایران
سایر خبرها
فارسی نخستین زبانی است که قرآن به آن ترجمه شد/چرا ترجمه فارسی کلام الله کمتر خوانده می شود؟
انتشار به رویت عده ای از قرآن پژوهان رساندم. سراسر متن را خواندند و نظراتشان را گفتند و بزنگاه های ترجمه را دیدند. بعد از اظهار نظر ها همه را بررسی و اعمال کردم و چاپ اولش سال 1389 توسط به نشر منتشر شد و تاکنون نیز در 10 نوبت بازنشر شده است. حدادعادل در بخش دیگری از سخنان با اشاره به این نکته که مترجم کلام الله مجید به فارسی یا هر زبان دیگری باید با شعر و صناعات شعری آشنا باشد، گفت: مترجم ...
تفسیر قرآن با هوش مصنوعی | آینده نزدیک عصر دیجیتال
حسین بهرامی، رئیس مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی در آیین رونمایی از نرم افزار قرآنی همراه با ترجمه قرآن کریم توسط غلامعلی حدادعادل که عصر امروز یکشنبه ، 17 دی ماه در سرای کتابخانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد، با اشاره به اینکه امروز یکی از چالش هایی که فضای مجازی و دیجیتال و ابزار های نوین پیش روی ما گذاشته ، بحث مرجعیت است، گفت: فضای مجازی به دلیل ویژگی های خود توانسته مرجعیت را از آن خود ...
ششمین جشنواره ملی فردوسی در مدارس سمپاد برگزار می شود
تهران (پانا) - ششمین جشنواره ملی فردوسی در سال تحصیلی 1402 -1403 در مدارس سمپاد برگزار می شود. به گزارش روابط عمومی و امور بین الملل سازمان ملی پرورش استعدادهای درخشان؛ این سازمان، ششمین جشنواره ملی فردوسی را در سال تحصیلی 1402 -1403 برگزار می کند. این جشنواره با پشتیبانی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مشارکت کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و همکاری اداره کل آموزش و پرورش ...
مسئول غرفه موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(ره) خبر داد: ترجمه صحیفه امام خمینی(ره) به سه زبان عربی، ...
المعارفی نیز انجام شده که در ده جلد با بیش از هزار مدخل دانشنامه ای مقاله نوشته شده است. مسئول غرفه موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(ره) خاطرنشان ساخت: کتاب صحیفه امام خمینی(ره) توسط این مرکز به سه زبان عربی, انگلیسی و اردو نیز ترجمه شده است. استادی گفت: بیش از 1200عنوان کتاب در این موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(ره) چه در تهران و چه در قم منتشر شده است؛ آثار حوزوی بیشتر در ...
گرامیداشت فردوسی و شاهنامه در آیین نکوداشت دکتر میرجلال الدین کزازی
فرهنگ و ارشاد اسلامی در بخش دیگری از سخنان خود اظهار کرد: بزرگداشت استاد میرجلال الدین کزازی در حقیقت گرامیداشت فردوسی و شاهنامه است، گرامیداشت شاهنامه نیز پاسداشت فرهنگ دیرینه، اصالت و هویت ملی ما ایرانیان است. رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی تأکید کرد: امروز نیز همانند گذشته، ما ایرانیان در جهان علم و ادب، به فرزانگان و مفاخرمان شناخته می شویم. و از جمله شاخص ترین این مفاخر و فرزانگان ...
بزرگداشت کزازی در حکم بزرگداشت فردوسی/فرهنگ ایرانی بی همتاست
ایرانیان است. رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی گفت: امروز نیز همانند گذشته، ما ایرانیان در جهان علم و ادب، به فرزانگان و مفاخرمان شناخته می شویم. و از جمله این مفاخر و فرزانگان، میرجلال الدین کزازی است. نوشته و کلام کزازی، پیچیده اما زیباست مهدخت معین استاد زبان و ادبیات فارسی و دختر زنده یاد محمد معین در ادامه این مراسم گفت: در طی چهل و اندی سال که با استاد کزازی آشنایی ...
دارالترجمه رسمی چیست؟
های رسمی. تازگیا، اداره ای که کارهای مترجم ها رو چک می کنه و با کمک فرهنگستان زبان فارسی، تصمیم گرفتن که اسم دارالترجمه رو از لیست کلمات رسمی بردارن و به جاش دفتر ترجمه رسمی رو بیارن. حالا دارالترجمه ها رو با شماره شون می شناسن. دفتر ترجمه رسمی که زیر نظر دادگستری کار می کنه می تونه اسناد مهم رو به زبان های دیگه ترجمه کنه. این اسناد می تونن تو دادگاه های بین المللی هم استفاده ...
کتاب انسان شدن؛ از تکامل اتفاقی تا تحول انتخابی منتشر شد
افزار را نخواهد داشت. در آن نقطۀ بی بازگشت است که چاره ای باقی نمی ماند جز استفاده از یک کامپیوتر جدید با قدرت و ظرفیتی درخور نسخه های پیشرفتۀ نرم افزار. ما با آنکه بسیار تلاش کرده ایم تا نیازهای بشر در طول تاریخ را به زور در قالب های ازپیش تثبیت شدۀ ایدئولوژی های دینی جا کنیم، اما گویا به جایی رسیده ایم که دیگر آن سیستم ها توانایی و ظرفیت پاسخ گویی به نیازهای امروزِ بشر را ندارند؛ مگر آنکه بخواهیم ...
نشست فرهنگ ها و دستور زبان های فارسی نگاشته شده در شبه قاره هند برگزار شد
نحو زبان سنسکریت به پهلوی ترجمه شد. موبدان و روحانیان زردشتی می دانستند که زبان اوستا و زبان وداها خویشاوندی بنیادی با هم دارند و قواعد صرف و نحو و اشتقاق آن دو،گاهی همانند است. از این کتاب دستور زبان سنسکریت که به زبان پهلوی نیز ترجمه شده اکنون چیزی در دست نیست. این عضو هیأت علمی بازنشسته گروه شبه قاره فرهنگستان زبان و ادب فارسی ادامه داد: در ایران سیبوَیه در قرن دوم هجری دانشمند ایرانی ...
کزازی یادآور فردوسی و هویت ایرانی است
. محسن حبیبی رئیس دانشکده زبان های خارجی دانشکده علامه طباطبایی نیز گفت: با وجود افرادی همچون کزازی، در دانشگاه ها می توان از فرهنگ و ادب و علم او بهره برد. از ویژگی های نوشتاری استاد کزازی این است که سمفونی است و رقص واژگان را می توان در آنها دید. مصطفی سلطانی نژاد با تاکید بر شکوه کزازی در خواندن شعر و درس دادن ادامه داد: به قول استاد، بیت هایی هستند که موی بر تن افراد افراخته می شود. وی در پایان شعری را به کزازی اهدا کرد و در پایان این مراسم کیخسرو دهقانی برنامه شاهنامه خوانی را اجرا کرد. انتهای پیام ...
پای هوش مصنوعی به خودروهای مرسدس بنز باز شد
. با پیچیده تر و متفاوت تر شدن سخت افزار خودرو های الکتریکی نسبت به خودرو های احتراقی، سازندگان به دنبال جدا کردن خود از محصولات نرم افزاری خود هستند. فناوری دستیارهای صوتی مانند استفاده از آواتار های شخصی تا فناوری هوش مصنوعی مولد در خودرو ها روز به روز پیچیده تر می شود. فولکس واگن روز دوشنبه اولین خودرو های خود را با یک دستیار صوتی ارائه کرد که فناوری چت جی پی تی را با آن ...
نقش ابوالحسن نجفی در شهره شدن جُنگ ادبی اصفهان
به گزارش ایکنا از اصفهان، حامد قصری ، پژوهشگر و مستندساز در نشست دوازدهم از سلسله نشست های مکتب خانه اصفهان با عنوان ادبیات معاصر اصفهان که روز گذشته، 18 دی ماه در مرکز اصفهان شناسی و خانه ملل برگزار شد، اظهار کرد: وقتی 15 ساله بودم، به واسطه ارتباطات پدرم، با احمد میرعلایی آشنا شدم. ایشان در رشته زبان شناسی و ادبیات انگلیسی تحصیل کرده و در دوران دانشجویی خود کتاب بورخس را ترجمه کرده بود که در ...
مردی که بهشتش ایران است
...> اشتیاق دانشجویان به کلاس های درس کزازی مهدخت معین، فرزند محمد معین و استاد بازنشسته دانشگاه علامه طباطبایی هم در سخنانی به آشنایی و همکاری بیش از 40ساله خود با کزاری اشاره کرد و گفت: در سال های دور و دهه 1360 زمانی که علامه محمود طباطبایی اردکانی، ریاست گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه را برعهده داشت، دوره خوبی داشتیم و استادانی چون سیروس شمیسا، اصغر دادبه، سعید حمیدیان، میرجلال ...
سیب ها هرگز نمی افتند ؛ آینه ای تا خود را ببینیم
...، و آسیب رساندن به خانواده اجتناب ناپذیر است. لیان موریاتی متولد سال 1966 در سیدنی استرالیاست. کتاب های دروغ های کوچکِ بزرگ ، سه آرزو ، آنچه آلیس از یاد برد و راز شوهر از جمله آثار او به شمار می آیند. سحر حسابی فارغ التحصیل رشته زبان و ادبیات انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه تهران است که ترجمه رمان هایی همچون راز شوهر و دروغ های کوچکِ بزرگ را در پرونده کاری خود ...
این آینده بازی های ویدئویی با ورود هوش مصنوعی است [تماشا کنید]
رویداد CES 2024 نشان می دهد که چگونه می توان از متن به گفتار توسط مدل های LLM + RAG بهینه سازی شده جهت ایجاد تعاملات بسیار باورپذیر با NPCهای بازی استفاده کرد. این سرویس از مدل سازی زبان طبیعی و هوش مصنوعی برای زنده کردن شخصیت بازی های مختلف استفاده می کند. این سرویس هوش مصنوعی همچنین قادر است حرف NPC را با حالت چهره نیز تطبیق دهد. NPC نه تنها با خود گیمر بر اساس لحن گفتارش ...
5 رویداد مهم هوش مصنوعی در سال 2024 کدامند؟
. این روش شامل ترکیب داده هایی مانند تصویر، متن و گفتار با الگوریتم های پیشرفته برای پیش بینی و ایجاد نتایج است. انتظار می رود در سال 2024، هوش مصنوعی چندوجهی به طور قابل توجهی تکامل یابد و تغییراتی را در قابلیت های هوش مصنوعی مولد ایجاد کند. این مدل ها فراتر از عملکرد های تک حالته سنتی پیش می روند و داده های متنوعی مانند تصویر، زبان و صدا را در خود جای می دهند. هوش مصنوعی در نتیجه انتقال یافتن به مدل ...
اسامی هیات داوران بخش مسابقه افتتاحیه چهاردهمین جشنواره عمار اعلام شد
و جشنواره های دیگر داخلی مانند کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و از نویسندگان برگزیده 20 سال ادبیات کودکان توسط انجمن نویسندگان کودک و نوجوان است. همچنین در سال 1370 ترجمه مجموعه 5 جلدی قصه ما همین بود میرکیانی، به زبان اردو و در پاکستان منتشر شد. سال 1990 و 2000 میلادی مرکز بین المللی مونیخ آلمان کتاب های پاپر و روزی بود و روزی نبود وی را از در فهرست کتاب های مناسب خود قرار داد ...
هوش مصنوعی سلاح تولید اطلاعات جعلی شد
اجتماعی اجرا می شود. در این رابطه، NewsGuard، شبکه ای متشکل از ده ها حساب تیک تاک پیدا کرده که از نرم افزار تبدیل متن به گفتار هوش مصنوعی برای انتشار اطلاعات غلط سیاسی و بهداشتی در ویدئوهایی که مجموعا بیش از 300 میلیون بازدید داشته اند، استفاده کرده اند. در یک نمونه، ویدئویی به طرز مضحک ادعا می کند که باراک اوباما، رئیس جمهور اسبق آمریکا، یکی از سرآشپزهای سابق خود در کاخ سفید ...
چشم انداز هوش مصنوعی برای همه سامسونگ در CES 2024 رونمایی شد
مرتبط را به صورت دیجیتال ذخیره کنند. نکته دیگری که جونگ در مورد آن صحبت کرد، این بود که چگونه دستیار صوتی بیکسبی (Bixby) به خانه های هوشمند اجازه می دهد تا با قابلیت های هوش مصنوعی پیشرفته خود پویاتر شوند. بیکسبی اکنون می تواند براساس درک مکان و فعالیت های کاربر، دستورات را به طور خودکار به مناسب ترین دستگاه ها انتقال دهد. فناوری های کلیدی مثل: Multi Device Wakeup همراه با یک پروتکل ...
یهودا ناسی کیست و چگونه یهودیت جدید را پایه گذاشت
یهودیان در فلسطین می خوانند. نکته مهم درباره این شخصیت یهودی این است که او را مانند شاهان گذشته یهود می دانند که احکام مرگ را بدون اطلاع رومی ها و طبق قوانین یهودی اجرا می کرد. احکام حاخامی هلاخه به طور شفاهی و سینه به سینه از اساتید به شاگردان منتقل می شد. اما یکی از خدمات بزرگ یهودا ناسی به یهود این بود که روایات شفاهی را برای اولین بار به صورت کتاب مدون کرد. این کتاب میشنا نام دارد و ...
حدادعادل: تاثیرات حاج قاسم بخاطر اخلاص بود و نمایش شهید القدس بازتاب همین خصوصیات اخلاقی است
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ؛ غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی به جایگاه و شخصیت شهید سردار حاج قاسم سلیمانی اشاره کرد و گفت: شهید سلیمانی یکی از برکات و سرمایه های بزرگ انقلاب اسلامی بود که در مکتب انقلاب اسلامی تربیت و رشد یافته بود. ایشان را باید از رویش های انقلاب دانست که امروز در سراسر جهان به عنوان یک نماد الگو قرار گرفته شده و از مرزهای ایران فرا رفته است. ...
کلیله و دمنه اثر کیست؟
. بد نیست بدانید در روایات سنتی برزویه مهتر اطبّای پارس در زمان خسرو انوشیروان را مؤلف این اثر می دانند. نام پهلوی اثر کلیلگ و دمنگ بود. صورت پهلوی این اثر هم اکنون در دست نیست و در طول سالیان از بین رفته است؛ اما ترجمه ای از آن به زبان سریانی امروز در دست است. این ترجمه نزدیک ترین ترجمه از لحاظ زمانی به تألیف برزویه است. ترجمه از پهلوی به عربی روزبه پوردادویه (ابن ...
نشست فرهنگ ها و دستورزبان های فارسی نگاشته شده در شبه قاره هند
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در این نشست، علی اصغر، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه جواهر لعل نهرو هند، ثریا پناهی، عضو هیئت علمی بازنشسته گروه شبه قاره فرهنگستان زبان و ادب فارسی و فرح زاهدی، عضو هیئت علمی گروه پژوهش های اسلام شناسی، ایران شناسی و نسخ خطی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران سخنرانی می کنند و دبیر نشست نیز الهام حدادی، پژوهشگر و کارشناس شبه قاره هند بنیاد سعدی ...
سفرنامه ها صدای مردم دوران ها هستند
خبرگزاری مهر _ گروه فرهنگ و ادب: انتشارات امیرکبیر در سال جاری مجموعه ای از سفرنامه ها را برای اولین بار منتشر کرده که همه در یک ویژگی اشتراک دارند؛ ایران مقصد تمام کسانی است که شرح سفرشان را در این کتاب ها می خوانیم. سفرنامه یوهان شیلت برگر ، سفرنامه کروسینسکی ، سفرنامه یوهان اشترویس و سفرنامه جیمز مونسریف بالفور چهار جلد از این مجموعه هستند که با ترجمه ساسان طهماسبی تا امروز چاپ و ...
از فارنهایت 451 تا بازدید از موزه کمونیسم
...: استفاده از زبانی زنده که خود را از درون واژگون می سازد. دلوز و گتاری بیان می کنند که کافکا به عنوان نویسنده ای یهودی در پراگ، باعث شد زبان آلمانی در یک مسیر گریز اوج بگیرد و بعد، خودش به بیگانه ای درون آن تبدیل شد. از همین رو، آثار او را می توان نمونه ای برای همه زبان های نقادانه در نظر گرفت که باید در چارچوب های زبان ها و فرهنگ های غالب، کارکرد مختص به خودش را داشته باشد و از آنها تأثیر ...
تلاش می کنیم روز میلاد زنده یاد سمیعی گیلانی به عنوان روز ویراستار معرفی شود
. ویراستار باید اهل مطالعه باشد به ویژه مطالعه در حوزه تخصصی خودش و بدون مطالعه کارش را درست انجام نخواهد داد. قنواتی ادامه داد: اگر ویراستار متن زیاد خوانده باشد، منابع متعدد و خوب از بد را تشخیص می دهد و می داند کدام منبع علمی و دقیق تر است و از چه منابعی استفاده کند؟ اگر درست جست وجو کنیم و منابع معتبر را مورد توجه قرار دهیم بسیاری از چیزهایی که به اسم سلیقه استفاده می شود، اشتباه است. به ...
درباره کتابی که حاج محمود کریمی در میلاد حضرت زهرا(ع) معرفی کرد
مطالعه این دو کتاب به این مسئله اذعان کرده اند. نویسنده کتاب داستان فاطمه با اشاره به بهره جستن از موسوعة الامامة در داستان فاطمه گفت: 5 جلد از این موسوعه، روایات مربوط به حضرت زهرا سلام الله علیها از منابع اهل سنت است و علاوه بر آن از رساله دکترای همسرم که درباره خلقت نوری اهل بیت علیهم السلام است و دیگر منابع شیعی در کتاب داستان فاطمه استفاده کرده ام. نظری خرم درباره علت انتخا ...
طوفان در بزنگاه/ فتح نرم طوفان الاقصی تاریخی تر از فتح سخت آن است/ نقش آفرینی نیروهای انقلاب در تحقق ...
گروه سیاست-رجانیوز : شماره سوم دوماه نامه باور -مهر و آبان 1402- پرونده ویژه ای به مسئله فلسطین اختصاص داد و یادداشت هایی از اساتید کشورهای ایران، ترکیه ، عراق، لبنان و فلسطین منتشر کرد. یکی از مطالب منتشرشده در شماره سوم مجله باور، به مقاله ای پیرامون تحولات فلسطین و نظم جهانی برگرفته از مجموعه سخنرانی های دکتر سعید جلیلی در دو ماه گذشته اختصاص داده شده است. در ادامه متن کامل این ...
آیین یادبود شیرازی ها برای دکتر بیژن سمندر شاعر و بنیانگذار شعر به گویش شیرازی ، ترانه سرا ، مترجم و ...
در هنگام اجرای آواز و خوانندگی استادان موسیقی سنتی شیراز حسن صفری و مهران بردیده در آیین یادمان زنده یاد دکتر بیژن سمندر شاعر ملی و ترانه سرای شیرازی در عمارت تاریخی نصیر نظام پرندوش یا سیاه مشقهای شاعرانه (مجموعه شعر)، شعر شیراز (مجموعه شعر و تفسیر به لهجه شیرازی) ، شعر شهر(مجموعه شعر به لهجه شیرازی)، میکس شعر (اشعار فارسی و انگلیسی چاپ آمریکا)، سمندر (مجموعه شعر شیرازی چاپ آمریکا)، ...
مروری انتقادی بر کتاب ورود اسلام به ایران
هزار نفر بودند. [21] همچنین نگارنده تعداد یاران هرمز -مرزدار ساسانی در شهر حیره- را انبوه معرفی می کند که در منابع اشاره ای به تعداد لشکر او نشده است. معلوم نیست چطور نویسنده محترم شمار لشکر او را انبوه دانسته است. در بخش دیگری از کتاب، زمانی که نویسنده درباره آزار مانویان توسط موبدان زردشتی صحبت می کند، می گوید بعد از ورود اسلام به مدت دویست سال مانویان در آسایش زیستند تا آنکه در دوران ...