هویت ایران از زبان فارسی است
سایر منابع:
سایر خبرها
شاهنامه فردوسی میراثی ماندگار از تاریخ، فرهنگ و زبان ایرانیان است
با بیان اینکه حکیم ابوالقاسم فردوسی یکی از طلایه داران زبان و ادبیات فارسی است، خاطرنشان کرد: زبان فارسی از زمان یعقوب لیث صفاری به عنوان زبان دیوانی مورد توجه قرار گرفت و این مسئله تاثیربسزایی در سرودن شاهنامه داشته است. پورخالقی چترودی افزود: شاهنامه فردوسی میراثی ماندگار از تاریخ، فرهنگ و زبان ایرانیان و یک جریان ادبی، فرهنگی و سیاسی است که هویت ایرانیان را به اجداد کهن خود ارتباط می ...
مولانا از مشترکات فرهنگی ایران و ترکیه است/ رونمایی از قدیمی ترین نسخه چاپی مثنوی در نمایشگاه بین المللی ...
مرکب مناسب لحاظ شده تا این نسخه چاپی از همانندی کامل با نسخه اصلی برخوردار باشد. به گفته مدیر و کارشناس اداره کل کتابخانه ها و نشریات وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه، این اثر به مناسبت هفتصد و پنجاهمین سالگرد فوت حضرت مولانا (2023) به چاپ رسیده است. کارا با اشاره به اهمیت شناخت مولانا ، گفت: این شاعر بزرگ علاوه بر ایران و ترکیه جز فرهنگ میراث مشترک کشورهای دیگر از جمله افغانستان و ...
المعرب کتابی پرکاربرد برای علاقه مندان به یادگیری زبان عربی در نمایشگاه کتاب
به گزارش خبرنگار باشگاه خبرنگاران توانا انتشارات امیرکبیر امسال با بیش از 200 عنوان کتاب در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور یافته است که از این بین چند عنوان کتاب چاپ اولی نیز به چشم می خورد. این آثار که در روزهای ابتدایی نمایشگاه کتاب از زیر چاپ بیرون آمده است، برای نخستین بار در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می شود. فرهنگ واژگان عربی شده از زبان های غیر عربی به روش ...
شمسی فضل الهی: بیشتر شخصیت های شاهنامه واقعی است
هر رده سنی ویژگی های بصری و تأثیرگذاری کلامی آن رده سنی را در نظر گیرند. هنرپیشه نقش مادام با لحجه فرانسوی در مجموعه تاریخی امیرکبیر در خاتمه عنوان کرد: در سال های فعالیت من در رادیو- تلویزیون و دوبله به دلیل محدودیت تولید این قبیل آثار، متأسفانه تا کنون کاری به شخص من در مورد شاهنامه پیشنهاد نشده است. البته مدتی بود خوانش داستان های شاهنامه را با هزینه شخصی در فضای مجازی با عنوان من و ...
سالار نامه و قیصر نامه فواید بسیاری در حوزه هویت و زبان فارسی دارند
حامد مهراد در نشست علمی همایش ملی بازشناسی نقش شاهنامه در هویت ملی، اظهار کرد: دوره مشروطه به دوره اوج گیری ملی گرایی و اوج خواسته های وطن خواهی معروف بوده و زمینه ملی و نگاه های ملی گرایانه هم از زمینه های اصلی قوم ایرانی است. وی با اشاره به اینکه ما از طریق رسانه و زبان شعر با جهانیان سخن می گوییم، بیان کرد: ادبیات با زیبایی شناسی سروکار دارد، اما تاریخ به دنبال بیان حقیقت است و ...
حاج جلال روایت صلح و عشق به وطن است
انجام شد و چاپ ارمنی هم امروز رونمایی می شود. آستاریان؛ ناشر و مترجم این کتاب گفت: من در طی بیست و چند سال گذشته بیش از بیست جلد از ادبیات کلاسیک و معاصر ایران به زبان ارمنی ترجمه و چاپ کرده ام. ازجمله کتاب کلیله دمنه، داستان های فریبا وفی، زویا پیرزاد، فرهاد حسن زاده، عباس جهانگیریان و آخرین کار من که بس پر مسئولیت بود شاهنامه فردوسی بود. ترجمه کتاب حاج جلال خیلی سنگین و دشوار بود. نه ...
آثار مولانا چگونه در یونسکو ثبت شد؟
/> این ثبت جهانی آثار مولانا بدون پسوند رومی را که در اغلب آثار چاپ خارج ایران رایج است، به همه فرهیختگان، به ویژه ایران دوستان تبریک می گویم. خوشحالم که به عنوان خادم کوچک فرهنگ ایران، سهم ناچیزی در ثبت آثار حضرت مولانا جلال الدین داشته ام. انتهای پیام
برگزاری مراسم بزرگداشت حکیم عمر خیام در اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان البرز
نوجوانان البرزی، سخنرانی دکتر فدایی در باب زندگینامه و آثار حکیم عمر خیام، شعرخوانی دانشجوی افغانی، شاهنامه خوانی محمد جواد معنوی و ... ادامه یافت. سعید جابری انصاری، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان البرز، در حاشیه این مراسم طی مصاحبه ای اظهار داشت: وقتی سخن از حکیم عمر خیام به زبان می آوریم در حقیقت با شخصیت استثنایی و نابغه ای نادر روبرو هستیم. وی افزود: چنین نوابغی ...
زبان و ادبیات فارسی اقیانوس همیشه خروشان است
با زبان و ادبیات فارسی با ذکر مصادیقی از اشعار حافظ، فردوسی، نظامی، باباطاهر و... اشاره کرد و گفت: زبان و ادبیات فارسی اقیانوس همیشه خروشانی است که همواره ازسرچشمه های جوشان سایر گونه های زبانی و ادبی ایرانیان نیز سیراب شده است. در این مراسم رونمایی از کتاب جستارهای همایش حاوی 19 مقاله برتر از میان 40 مقاله رسیده، از نوترین آثار حوزه ادبیات پایداری و دفاع مقدس در لرستان نیز رونمایی شد ...
همایش استانی بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی برگزار شد
. منصور احمدی مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان لرستان در آیین گرامیداشت هفته حکیم ابوالقاسم فردوسی که در خانه آخوند ابو خرم آباد برگزار شد اظهار کرد: به منظور پاسداشت معمار بزرگ کاخ بلند پارسی حکیم فردوسی در خدمت اندیشمندان و شاعران و دغدغه مندان زبان فارسی بودیم. وی ادامه داد: در این مراسم دکتر محمدزاده به زوایای مختلف شخصیت این حکیم بزرگوار پرداختند. احمدی افزود حسب وظیفه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای پاسداشت زبان فارسی دارد باید تمام تلاش خود را در این عرصه داشته باشیم که بتوانیم از لحاظ از لغات و این میراث گرانبهای مادری به نحو احسن استفاده کنیم. ...
دکتر قناعتی: پیشرفت بیش از پیش کشور از مسیر علم و دانش و انتقال آن می گذرد
دیگران نیز منتقل کرد. دکتر قناعتی ادامه داد: سازمان یونسکو بر نقش بی بدیل مولانا در شکل گیری مفاهیم اجتماعی و تمدنی بشر صحه می گذارد. این شاعر بزرگ پارسی بی تردید در این مسیر متأثر از فرهنگ غنی اسلامی و تضارب آن با فرهنگ های گذشته بوده است. پیش از اسلام ملت هایی در خاورمیانه زندگی می کرده اند که دارای ارزش هایی بزرگ و انسانی و متأثر از نگاه الهی و وحدانیت بوده اند. رئیس دانشگاه ...
ویژه برنامه ی گرامیداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی طوسی در مراکز کانون استان هرمزگان
... در این برنامه که با حضور جمعی از اعضاء و والدین برگزار شد، عبدالحمید انصاری نسب شاعر مطرح استان و مربی آفرینش های ادبی مرکز به معرفی اثر فاخر فردوسی حکیم پرداخت و سپس شخصیت هایی را که هر کدام در قصه های شاهنامه نقشی مهم ایفا می کنند همچون رستم، سهراب، اشکبوس، سیمرغ، اکوان دیو، رخش، رودابه، گردآفرید و آرش را معرفی نمود. وی از فردوسی به عنوان شاعری که مردم را به یکتا پرستی، دانش ...
زبان اصل اول در تئاتر است/ فردوسی با شاهنامه، فارسی را زنده نگه داشت
که این تأثیرگذاری هم تنها برای عشق نبود؛ چون بعد از سال ها زندگی، ارتباط انسانی مهم می شود. بازیگر در نقش آفرینی خود، مسائل درونی نقش را تظاهر می کند؛ ولی باید بتواند به اندازه ای واقعی این کار را انجام دهد که تماشاگر بپذیرد. علی نصیریان، نقش اول فیلم برگزیده جایزه فارسینما در گفت وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) عنوان کرد: زبان در تئاتر، پایه و اساس اصلی است؛ اما در سینما، زبان در ...
نخستین جشنواره قصه گویی مازندرانی " آسنی " در محمودآباد برگزار می شود
مازندرانی برای شرکت کنندگان بومی محلی امتیاز ویژه ای خواهد داشت. این مسئول از بخش ویژه ی نقالی در جشنواره با موضوع مازندران در شاهنامه خبر داده و افزود: مهلت ارسال آثار تا مرداد ماه سال جاری خواهد بود و اسامی افراد راه یافته به مرحله نهایی، 10 شهریور اعلام می شود تا همزمان با هفته ملی کودک شاهد مراسم اختتامیه جشنواره در محمودآباد باشیم. انتهای پیام ...
نام فردوسی با معیارهای ارزشمند اخلاقی ما سرشته شده است
و شاعران و دغدغه مندان زبان فارسی هستیم. وی عنوان کرد: حسب وظیفه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای پاسداشت زبان فارسی دارد باید تمام تلاش خود را در این عرصه داشته باشیم که بتوانیم از لحاظ از لغات و این میراث گرانبهای مادری به نحو احسن استفاده کنیم. در ادامه این آیین محمد جعفر محمدزاده، با طرح دو پرسش چرا شاه نامه برای ما مهم است؟ و چرا باید قدر فردوسی شناخته شود؟ اظهار کرد ...
بهار کتاب 34| بنیاد فروزانفر، خواهرخواندگی بشرویه و قونیه را پیگیر است
موزه هنرهای معاصر دانشگاه تهران و دانشکده ادبیات تهران برگزار شده است. او از تالیف و تصحیح بیش از 50 اثر از استاد بدیع الزمان فروزانفر توسط بنیاد او خبر داد و گفت: آثار استاد در موارد مختلف شعر و تالیفات علمی است که برآن شدیم با فرمت جدید و به صورت یکنواخت مجلات همرنگِ بدون اغلاط را به چاپ برسانیم که تاکنون دوازده جلد چاپ و منتشر شده است. مابقی تالیفات استاد را هم با دست خط ایشان منتشر ...
افتتاح مرکز پاسخگویی فوریت های پلیس
حتما جمله معروف گاهی یک عکس گویاتر از هزار جلد کتاب است را بسیار شنیده اید. برای همین منظور تصاویر، مهم ترین اخبار هفته گذشته را روایت می کنند. با ما در این روایت خوانی همراه باشید. شنبه 23 اردیبهشت ثبت اجاره نامه خانه، رایگان یک بار هر چند کوچک از دوش مستاجران برداشته شد؛ چطور؟ سامانه معاملات املاک و مستغلات کشور راه اندازی شد. بنابراین امکان ثبت و استعلام قراردادهای ...
تألیف نیاز به تحصیلات و مقدمات دارد
که کارها را رها نکنیم و بعد هم عشق به کار، عشق به ایران، عشق به انسانیت داشته باشیم. وی در ادامه افزود: من مصداق این سه ویژگی هستم. من به مدت هشت سال هر روز صبح از ساعت 6ونیم تا 4 بعدازظهر به طور پیوسته کار کردم تا بتوانم فرهنگ سخن را در 8500 صفحه به ملت ایران و فارسی زبانان جهان هدیه کنم. در پایان وی به جوانان توصیه کرد: اگر بخواهند کاری بکنند اول باید اراده و پشتکار داشته ...
کتابی که حاج قاسم دوست داشت آن را ببیند
چنین خاکی ماندگار خواهد بود. در حین ترجمه بارها و بارها اشک در چشمانم حلقه زده آساطوریان مترجم کتاب گفت: در مقدمه کوتاه ترجمه ارمنی این کتاب نوشته شده این زندگی نامه یک خانواده ساده و معمولی ایرانی است که در آن شجاعت و آزادی خواهی یک ملت بزرگ منعکس شده است. طی 20 سال گذشته بیش از 20 جلد کتاب از ادبیات ایران به زبان عربی ترجمه و چاپ کردم از جمله کلیله دمنه و شاهنامه فردوسی ...
زبان فارسی به همه اقوام ایران هویت واحدی بخشیده است
چهارم سروده و در آن زمان ایرانی با مختصات کنونی وجود نداشته است. خلفای عباسی از یک طرف و محمود غزنوی از سوی دیگر ایران را گرفته بودند. به قول احمدعلی رجایی شاهنامه فریاد رعدآسایی در ظلمات و خفقان یعنی در زمان خفقان حکومت عباسیان و غزنویان است. ایران در آن زمان به مجموعه ای از فرهنگ ها آداب و رسوم و حکومت اشاره دارد. چهره ماندگار ادبیات درباره آثار در دست چاپش گفت: چهار کتاب در دست چاپ ...
شاهنامه یک مولتی مدیای رسانه ای است
امر گرایش به غرب در میان روشنفکران ادبی ماست. دلیل دیگر هم این است که شاهنامه را بد معرفی کرده ایم. مثلا اگر بخواهیم با اقتباس از شاهنامه اثر طنز تولید کنیم، رستم را به عنوان یک انسان بی فرهنگ و سطح پایین نشان می دهیم؛ در حالی که رستم شاهنامه، انسانی فرهیخته بوده است. وی افزود: لزومی ندارد برای روایت شاهنامه عین داستان فردوسی را بیاوریم. می توانیم آن را به زبان مدرن و امروزی نزدیک کنیم ...
جستاری در بازشناسی مفهوم فرهنگ از دیدگاه حکیم ابوالقاسم فردوسی
سخن گفتن از حکیم ابوالقاسم فردوسی کار آسانی نیست، چرا که دانسته های ما از زندگی او اندک و به برخی اقوال در تذکره ها محدود شده است، گاهی نیز حکیم در لابلای سطور شاهنامه به احوال زندگی شخصی اش پرداخته است که هر چند در میان حجم احوال شخصیت های داستان های شاهنامه که خود خلق کرده، بسیار اندک است اما سی سال رنج ومرارت خود را چنان به زیبایی و ایجاز بیان کرده است. همان چند بیت بیش از همه ابیات ...
نباید از شاهنامه بترسیم!/ تقویت هویت دینی نیازمند بازگشت به اصالت ها
شاهنامه فردوسی به عنوان یک اثر سترگ ادبی، حماسی و تاریخی جایگاه ویژه ای در ثبت تاریخ ایران زمین و زبان ملی ما یعنی زبان فارسی داشته است؛ اما به دلایل و وجود موانع مختلف آنچنان که باید آن را نشناخته ایم. به بهانه روز و هفته بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی ، پای صحبت یوسفعلی میرشکاک ، شاعر نام آشنا و برجسته معاصر و پژوهشگر ادبی که اخیراً سلسه نشست های درس گفتارهایی درباره شاهنامه را در ...
اجرای ویژه برنامه سرو سخن در مرکز شماره یک ابرکوه
ابرکوه بود. مهدی امیدواری میهمان این نشست در بخشی از برنامه برای اعضای میهمان، داستان زیبای فرزندان فریدون و داستان ایرج را خوانش کرد و پیرامون خاستگاه شاهنامه و جایگاه آن در ادبیات جهان صحبت نمود. این استاد دانشگاه و شاهنامه پژوه فعال همچنین در بخشی از سخنان خود در خصوص عظمت شاهنامه گفت: شاهنامه یکی از بزرگ ترین و برجسته ترین سروده های حماسی جهان است که سرایش آن حاصل سی سال کارِ پیوستهٔ فردوسی است ...
آموزش شاهنامه به کودکان چه جنبه های تربیتی دارد؟
برای کودکان، آموزش مفاهیم اخلاقی، حکمت و پندهای اخلاقی است؛ خوب است اگر کودکان در کنار قصه ها نقاشی و یا بازی مرتبط با شاهنامه نیز انجام دهند تا آن مفاهیم به صورت کامل به کودکان آموزش داده شود. شاهنامه کتاب اخلاق است. موسویان در ادامه با گفتم این سخن، درباره لزوم و تاثیر آموزش شاهنامه به کودکان ادامه می دهد: ما درس های زیادی از راستگویی، راست کرداری، وفای به عهد، همکاری، دوستی و حتی ارتباط ...
دلیل استفاده کم فردوسی در شاهنامه از واژگان عربی چیست؟
...: فردوسی ابرمرد فرهنگ ایران، پیر پاک و پارسای دری، فرزانه خردمند توس که جایگاهش بلند و ارجمند باد، به راستی کیست؟ پاسخ به این سخن هم بسیار پردامنه است هم دشوار، زیرا سخن از فردوسی، مانند شاهنامه او، جریانی است بی کران و ژرف که خوش می دارم آن را به نام دریایی نمادین و داستانی و افسانه رنگ بنامم، این دریا را هرگز نمی توان در کوزه ای خرد جای داد. وی افزود: کار فردوسی، کاری است که تنها در ...
شاهنامه با استفاده از منابع متعدد نوشته شده است
ام متنی استُ از جهت حفظ واژگان و ساخت های دستوری و انتقال آن به نسل های بعدی نیز حائز اهمیت است. بدین جهت حکیم فردوسی با خلق شاهنامه به تثبیت زبان فارسی کمک شایانی نمود و زبان فارسی و فرهنگ و هویت ملی ایران مدیون این اثر جاودانه است. در ادامه میلوش رسیسمچ، دانشجوی زبان فارسی در مقاله ای با عنوان عشق و تراژدی: داستان رستم و سهراب پس از ارائه خلاصه ای از داستان تراژیک رستم و سهراب به برخ ...
نوا و بانگ خیام تا همیشه پُرپژواک خواهد تپید/ سراینده ای برآمده از دوردست های تاریخ
جغرافیایی آن سو، به بیدل توجه بیشتری نشان دادند، در فرانسه و آمریکا به سروده های مولانا؛ اما در انگلیس خیام بیش از همه مورد توجه ادبیان، نویسندگان و سرایندگان قرار گرفته است. با این نگاه می توان گفت در این میان، نفوذ سروده و اندیشه های خیام در دنیای انگلیسی زبان بیشتر از زبان های دیگر بوده است. نخستین بار سال های 1700 میلادی بود که توماس هاید به عنوان نخستین اروپایی به خیام پرداخت و یکی ...
زبان فارسی، پیوند دهنده همه ملت ایران است
در آن هست فقط برای این که دست شنونده و بیننده بیاید که 50 هزار بیت یعنی چه؛ می گویم مثلاً دیوان حافظ حداکثر حدود پنج هزار بیت است. آن وقت 10 برابر دیوان حافظ فرض کنید که شعر گفته باشد به زبانی که امروز همه می فهمند و این شعر؛ شعر حماسه، اسطوره، تاریخ، حکمت، اخلاق، زندگی، فرهنگ و خردمندی باشد؛ یک چنین پشتوانه ای فردوسی برای زبان فارسی بیش از هزار سال پیش شاید هزار و مثلاً 15 سال پیش برای زبان ...