سایر منابع:
سایر خبرها
روش استاد آذرنوش در آموزش عربی، کشف معانی قرآن و تاکید بر آگاهی از تاریخ عصر نزول
به گزارش ایکنا، استاد آذرتاش آذرنوش، مؤلف و محقق در زبان و ادبیات عرب، مدیر بخش ادبیات عرب در مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی و استاد دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه تهران که فعالیت های مهمی در حوزه علوم قرآنی داشت، هفته گذشته دار فانی را وداع گفت. برای آشنایی بیشتر با خدمات علمی، قرآنی او با مریم قاسم احمد، عضو هیئت علمی گروه علوم قرآنی جهاد ...
آذرنوش، عمیدالادب العربی در ایران بود
عنایت الله فاتحی نژاد در گفت و گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ضمن ابراز تسلیت و تالم از فقدان این چهره شاخص ادبیات عرب عنوان کرد: همان طورکه طه حسین نویسنده و ادیب بزرگ مصری به عمیدالأدب العربی شهرت داشت، آذرنوش نیز به عقیده من عمیدالأدب العربی در ایران بود و به راستی باید وی را از بزرگ ترین و مهم ترین ارکان زبان و ادبیات عرب در صد سال اخیر دانست. فاتحی نژاد با تاکید بر اینکه ...
چراغداران یاد حکیم عمر خیام نیشابوری را گرامی می دارد
برنامه چراغداران رادیو فرهنگ 18 مهر به گرامیداشت حکیم عمر خیام نیشابوری، فیلسوف، ریاضی دان، ستاره شناس و شاعر رباعی سرای ایرانی در دورهٔ سلجوقی اختصاص دارد. به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، در برنامه چراغداران که شرح کوتاهی از زندگی مفاخر ادبی و فرهنگی کشورمان است، امروز استاد بهروز رضوی بخش هایی از سرگذشت و فعالیت های حکیم خیام نیشابوری را روایت می کند. عمر خیام در سدهٔ پنجم ...
علامه حسن زاده آملی و سنتی که باید حفظش کرد
کتاب چند اثر دیگر استاد را خواندم و ازجمله انسان و قرآن و همچنین وحدت از دیدگاه عارف و حکیم. بخشی از هشت رساله عربی را هم همزمان یا شاید سالی که دیپلم گرفتم خواندم. البته از برخی رساله های آن درست سر درنمی آوردم. از میان این کتاب ها بیشتر کتاب عالمانه اتحاد عاقل به معقول برایم جذابیت داشت و شاید یکی از عللی بود که انگیزه ای شد برای اینکه در رشته فلسفه در دانشکده ادبیات ثبت نام کنم. در مرکز دایره ...
به بهانه چهلمین روز ارتحال آیت الله سید کمال فقیه ایمانی (ره)؛ از تفسیر قرآن به زبان انگلیسی و روسی تا ...
موفق به اخذ لیسانس در رشته زبان وادبیات فارسی شد و درسال 1340 ایشان با تلاش زیاد و هوش وافر موفق به اخذ لیسانس در رشته زبان انگلیسی و فرانسه گردیدند؛ وزبان روسی را بصورت آزاد تحصیل نمودند. در سال 1342-1343 بدنبال موفقیتهای علمی قبلی ایشان موفق به اخذ مدرک تحصیلی علمی فوق لیسانس دررشته زبان انگلیسی گردیدند ودرسال 1347 در رشته زبان شناسی (فوق لیسانس) با رتبه اول دانشگاه تهران فارغ التحصیل ...
انتشار فراخوان دومین جشنواره ملی و بین المللی پرچم داران انقلاب اسلامی
، آثار ادبی (شعر، داستان بلند، داستان کوتاه، داستانک، داستان مینی مال، ناداستان، نمایش نامه، فیلم نامه)، ترجمه(آثار ترجمه شده از زبان فارسی به زبان های زنده و پرمخاطب جهان) و زبان های خارجی(آثار نگارش شده به زبان های زنده و پرمخاطب جهان) را شامل می شود و بخش ویژه نیز با موضوع گفتمان تمدن نوین اسلامی و بیانیه گام دوم انقلاب برگزار می شود. حجت الاسلام جهانبخشی یادآور شد: علاقه مندان می ...
سوگنامه آذرتاش آذرنوش
علی بهرامیان؛ هنوز سده نخست هجری به نیمه نرسیده بود که یک سردار عرب و حاکم وقت کوفه به یک ایرانی گفت: زبان تان عربی است و عقل ایرانی دارید. متون نظم و نثر عربی برجای مانده از سده های نخستین، آکنده از نشانه های فرهنگ و تمدن ایران و ایرانی است؛ همان که سردار عرب به طعنه گفت. جست وجو و پژوهش در باب آن نشانه ها وظیفه ای مهم است که استاد فقید ما دکتر آذرتاش آذرنوش از نیم قرن پیش و بیش از آن ...
تاریخ نامه یوحنا تاریخ پارسیان را بازگفته تا به هخامنشیان رسیده است/ داستانی از ریشه قوم پارس
میان مورخان فارسی یا عرب رواج نداشته و ندارد. سبکی است که در چند کتاب تاریخی کلاسیک دیده ام. چون تاریخ تئوفیلاکت سیموکاتا که ترجمه فارسی آن را قبلا به چاپ رسانده ام، یا تواریخ آگاثیاس که همین روزها زیر چاپ است. از نکات برجسته این تاریخ نامه یکی داستان آفرینش قبطیان است که گزارش آن چیزی است جز از داستان آفرینش عبریان. در پی آن افسانه های ترسایان عالم است، تا برسد به دوره تاریخی. در آن دوره از جمله ...
پذیرفتن یک پیشنهاد
سپس در محضر اساتید بنام ساکن در مشهد آموخت. این را باید از خوش اقبالی و بلندبختی او دانست که در کنار خوش قریحگی و بلندطبعی اش توانست از همان کودکی محضر اساتیدی پرآوازه را درک کند. خویشاوندی و نزدیکی خانه به مَدرس استاد بی بدیل آن روزگار، حجةالحق، ادیب دوم باعث شد تا درس زبان و ادبیات عرب را نزد آن نادره زمان فراگیرد و سایر دروس مانند فقه و اصول و کلام را نزد بزرگانی چون شیخ هاشم قزوینی و سید ...
سیررشد وانحطاط علم ودانش وفلسفه درجهان اسلام "عصر امویان وعباسیان"
بوسیله این زبان مشترک در اختیار همدیگر قرار دهند. این تبادل خود تحول علمی بزرگی در همه ممالک تحت سلطه اسلام ایجاد کرد. دین مشترک و زبان مشترک عربی بسترو وسیله ای شد برای تبادل وشکوفایی علم در جهان تحت نام اسلام. . نگاهی به نام آوران ترجمه و علم ودانش وفلسفه وطب ونجوم نظیر ،نوبخت (نجوم) یحیی بن خالد برمکی(ترجمه المجسطی) ابن مقفع (ترجمه های گونا گون از پهلوی به عربی) اسحق بن حنین مسیحی ، جورجیس بن ...
پیام فرهنگستان رای درگذشت آذرنوش
عرب را از دانشکده معقول و منقول تهران آغاز کرد و سپس در فرانسه تا دریافت درجه دکتری ادامه داد. سال ها در دانشکده الهیات دانشگاه تهران به تدریس عربی اشتغال داشت و به تألیف و ترجمه پرداخت. آثار او درباره سهم چشم گیر ایرانیان در زبان و ادب عربی به ویژه در قرن های نخست پس از اسلام است. از مهم ترین آثار آذرتاش آذرنوش ترجمه فتوح البلدان بلاذری (بخش مربوط به ایران) و موسیقی کبیر ابونصر فارابی است ...
پیکر آذرتاش آذرنوش روز دوشنبه تشییع می شود
رشته زبان و ادبیات عرب به کسب درجه دکتری توفیق یافت و تا پایان عمر با تدریس، تحقیق، مدیریت بخش عربی دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، سردبیری مجله مقالات و بررسی ها و نظایر آن منشا خدمات پربار و پرشمار در گستره فکر و فرهنگ بود. از آثار آن مرحوم در حوزه تألیف و ترجمه می توان به آموزش زبان عربی، راه های نفوذ فارسی در فرهنگ و زبان عرب جاهلی، فرهنگ مصطلحات (مجمع اللغات)، تاریخ ترجمه از عربی به فارسی: ترجمه ...
پیام تسلیت مدیر رادیو فرهنگ در درگذشت آذرتاش آذرنوش
ایران شناسی و زبان و ادبیات عرب تلاش ویژه داشتند یکی از حوزه های علاقه مندی ایشان بررسی و تحلیل رابطه دو زبان فارسی و عربی بود که حاصل عمری جست وجو در این عرصه، کتاب چالش میان فارسی و عربی است استاد آذرتاش آذرنوش در سال 1374 و 1375 برای ترجمه کتاب گران سنگ اطلس تاریخ اسلام و موسیقی کبیر فارابی برگزیده کتاب سال شدند. این جانب ضمن عرض تسلیت به خانواده محترم آن استاد بزرگوار، اساتید و ...
فراخوان دومین جشنواره پرچم داران انقلاب اسلامی منتشر شد
...، مرجع و اسنادی ، تاریخ شفاهی و خاطرات خودنوشت ، آثار ادبی (شعر؛ داستان بلند؛ داستان کوتاه؛ داستانک؛ داستان مینی مال؛ ناداستان؛ نمایش نامه؛ فیلم نامه) ، ترجمه (آثار ترجمه شده از زبان فارسی به زبان های زنده و پرمخاطب جهان) و زبان های خارجی (آثار نگارش شده به زبان های زنده و پرمخاطب جهان) را شامل می شود و بخش ویژه نیز با موضوع گفتمان تمدن نوین اسلامی و بیانیه گام دوم انقلاب برگزار می شود. ...
پیوندبخشِ فرهنگِ ایران و عرب
گزارشِ حمیدرضا محمّدی، مروری ست بر یک عمر فعّالیّتِ علمیِ این عربی دانِ ایران دوست.
مترجمی که نظریه داشت
وی سال 1316 در قم متولد شد و درجه دکترای ادبیات عرب را از فرانسه اخذ کرد. استادی دانشکده الهیات دانشگاه تهران، عضویت در هیأت های مشاوران عالی دانشنامه فرهنگ مردم ایران و تاریخ جامعه ایران و تألیف و ویراستاری در مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی از جمله فعالیت های او بود. پژوهش درباره شناسایی تأثیر فرهنگ و تمدن ایران بر جامعه عربی پیش و پس از اسلام و بیان پیوستگی عناصر هویت ایرانی در سال ها فعالیت ...
گذری بر 6 دهه تلاش بی وقفه چهره ماندگاری که جاودانه شد
... کتاب راه های نفوذ فارسی در فرهنگ و زبان عرب جاهلی یکی از تألیفات مرحوم آذرنوش است که برای اولین بار در سال 1354 منتشر شد و چاپ دوم همراه با ویرایش هایی در سال 1374 به همت انتشارات توس روانه بازار نشر شد. بخش اصلی کتاب عبارتست از بررسی آخرین دولت هایی که پیش از اسلام در اطراف عربستان وجود داشته اند که در شمال به دولت های تدمر و بطرا پرداخته شده است. در شرق به تفصیل تمام پادشاهی نیمه مستقل حیره ...
تحولات ترجمه کتب عربی و مواجهه جوامع فارسی زبان
... نقشی برجسته در این جریان دارند که آنها را شاید بتوان پیشگامان یا موثران جریان مدرن ترجمه قلمداد کرد. آنها یک سری شخصیت های فرهنگی و دینی و ادبی جهان عرب را به جامعه فارسی زبان معرفی کردند. ترجمه کتب مرجع دانشگاهی هم در این دوره آغاز شد که خود بحث مفصلی می طلبد. باید توجه داشت که در دوره پهلوی اول و حتی پهلوی دوم تلاش زیادی برای عربی زدایی از زبان و ادبیات فارسی و فرهنگ دینی و مذهبی ایران صورت می ...
کتابشناسی معرفتی پیامبر اکرم(ص)/ سیر مطالعاتی شناخت سیره امام حسن و امام رضا(ع)
پیامبر خدا به رشته نگارش در آمده است کتاب الصحیح من سیره الرسول الاعظم تألیف آیت الله سید جعفر مرتضی عاملی به زبان عربی است که کل این اثر با عنوان سیره صحیح پیامبر ترجمه شده است همچنین تلخیص و ترجمه این کتاب در دو جلد با عنوان سیرت جاودانه توسط دکتر سپهری انجام شده است. حجت الاسلام محزونیه با اشاره به کتاب های مناسب در زمینه شناخت آداب و سنن پیامبر گفت: کتاب سنن النبی علامه طباطبایی که وی ...
آثار دکتر آذرتاش آذرنوش یادگار گرانقدری است
...، عمر خود را صرف پژوهش و تالیف در حوزه زبان و ادبیات عرب کرد که حاصل آن تالیف و ترجمه قریب به 20 اثر است. آثار این پژوهشگر سه نوبت برگزیده کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شدند. آثار علمی او یادگار گرانقدری است که سال ها محل مراجعه محققان خواهد بود و یاد این دانشور فرزانه را در محافل علمی و ادبی زنده نگاه خواهد داشت. اینجانب درگذشت این خادم فرهنگ را به خانواده آذرنوش تسلیت می گویم و از ...
پیامی برای فقدان آذرتاش آذرنوش
به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، در متن پیام ایوب دهقانکار آمده است: خبر درگذشت استاد آذرتاش آذرنوش موجب تاسف و تاثر جامعه علمی و ادبی کشور شد. ایشان محققی توانا و استادی زبردست در فرهنگ و زبان عربی و فارسی بود. عمر بابرکت او در راه آموزش زبان عربی و پژوهش در فرهنگ عرب و ایران گذشت. آموزش زبان عربی (شایسته تقدیر کتاب سال، دوره 6) یکی از جدیدترین روش های آموزش این ...
پیام تسلیت معاون امور فرهنگی و دهقانکار درپی درگذشت محقق زبان عرب
فرهنگ و زبان عربی و فارسی بود. عمر با برکت او در راه آموزش زبان عربی و پژوهش در فرهنگ عرب و ایران گذشت. آموزش زبان عربی (شایسته تقدیر کتاب سال، دوره 6) یکی از جدیدترین روش های آموزش این زبان بود و جامعه دانشگاهی ما از آن استقبال درخوری کرد. پژوهش و تدقیق در لغت و فرهنگ نویسی فرهنگ معاصر عربی به فارسی را پدید آورد که تا امروز یکی از مراجع مهم برای مترجمان و محققان است (برگزیده کتاب سال، دوره 19 ...
درگذشت فرهنگ نویس و مترجم برجسته ادبیات عرب(اخبار ادبی و هنری)
تهران آغاز کرد و سپس در فرانسه تا دریافت درجه دکتری ادامه داد. آثار این نویسنده و پژوهشگر، بر سهم بزرگ ایرانیان در زبان و ادب عرب و فرهنگ اسلامی تمرکز داشت. از مهم ترین آثار آذرتاش آذرنوش، می توان به ترجمه های فتوح البلدان بلاذری (بخش مربوط به ایران) و موسیقی کبیر ابونصر فارابی، اطلس تاریخ اسلام حسین مونس، تاریخ ادبیات عرب رژی بلاشر، تاریخ ادبیات عرب ژان محمد عبدالجلیل اشاره کرد. ...
عامری: امثال آذرتاش آذرنوش در ایران انگشت شمارند
درجه دکتری ادامه داد. آذرنوش سال ها در دانشکده الهیات دانشگاه تهران به تدریس عربی اشتغال داشت و به تألیف و ترجمه پرداخت. آثار او همگی پیرامون سهم چشمگیر ایرانیان در زبان و ادب عربی به ویژه در قرون نخست پس از اسلام است. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رضا عامری، مترجم زبان عرب و منتقد ادبی ضمن ابراز تاسف از درگذشت زنده یاد آذرتاش آذرنوش، با اشاره به نقش برجسته او در حوزه ...
راهکار استاد آذرتاش برای شیرین شدن دروس عربی مدارس
محمدیان آمده است: بسم الله الرحمن الرحیم انا لله و انا الیه راجعون آوخ ! شنیدن خبر درگذشت استاد آذرتاش آذرنوش برای من پر از تأسف و تأثر است. او استادی نامدار و چهره ای ماندگار در تاریخ علم و ادب و مردی بشکوه و فرهمند در صیانت و گسترش فرهنگ ایران بود. با توجه رشته ی تحصیلی خود با آثار ایشان بویژه ترجمه های ایشان در موضوع تاریخ زبان و ادبیات عرب آشنا بودم اما با ...
همسایه خجالتی فروغ فرخزاد
ویژگی اصلی کارها و آثار آذرنوش، فرامرزی بودن آنهاست نه تنها در ایران، بلکه در خارج از کشور نیز علاقه مندان زبان و ادبیات عرب، مشتاق مطالعه آثار ایشان بودند. او نخستین ایرانی ای است که در رشته ادبیات عرب، مدرک دکترا گرفت. آذرنوش در اولین همایش چهره های ماندگار در رشته ادبیات عرب، به عنوان چهره ماندگار معرفی شد و مورد تجلیل قرار گرفت و سه اثر از آثارش، موفق به دریافت عنوان کتاب سال شد. ...
وزیر علوم درگذشت آذرتاش آذرنوش را تسلیت گفت
حوزه ایران شناسی و زبان و ادبیات عرب اهمیت خاص دارد و به عنوان یکی از سرمایه های ارزشمند نظام آموزش عالی مطرح می باشد و آثار خدماتش طی سالیان باقی خواهد ماند. این جانب ضمن عرض تسلیت به خانواده مکرم آن استاد بزرگوار، اساتید و همکاران محترم شان و نیز دانشجویان و دوستدارانش، از خداوند سبحان برای آن زنده یاد، رحمت و مغفرت واسعه الهی و برای بازماندگان صبر جمیل و اجر جزیل مسألت می نمایم. آذرتاش آذرنوش عضو شورای عالی و مشاور عالی مرکز دایرة المعارف بزرگ اسلامی، استاد برجسته و چهره ماندگار ادبیات عرب درگذشت. ...
معصومه ابتکار را بیشتر بشناسید
انگلیسی نگارش یافته و توسط انتشارات تالون بوکز در کانادا با عنوان Takeover in Tehran منتشر شده است. این کتاب به زبان های فارسی و عربی نیز ترجمه و به ترتیب با اسامی "تسخیر" و "صراع فی طهران" در تهران و بیروت به چاپ رسیده است. انتشار این کتاب به سه زبان در سال های 1379 و 1380 صورت گرفت. کتاب خوشه های شهریور دومین کتاب وی، حاوی وقایع و اتفاقات کشور طی سال های 1376 تا 1384 بوده که به ویژه به ...
شهردار قم فقدان استاد آذرتاش آذرنوش را تسلیت گفت
فراوان شد. کوشش های بی شمار آن ادیب فرزانه در مسیر اعتلای علم و ادب و شناخت پیشینه ی فرهنگی ایران اسلامی به ویژه در مجموعه دائره المعارف بزرگ اسلامی و ترجمه آثاری فاخر و ارزشمند در زمینه های گوناگون در کنار تلاش خستگی ناپذیر در تربیت شاگردان و دانشجویان از وجوهی است که فقدان آن مرد بزرگ را نمایان تر می سازد و جایگاهش را تا ابد خالی نگاه می دارد. ضمن تسلیت درگذشت این استاد ...