سایر منابع:
سایر خبرها
بچه های فرات به بازار جهانی نشر رسید
ترجمه و انتشار آن به زبان انگلیسی، در دسترس خوانندگان سایر کشورها خصوصا دلدادگان سیدالشهداء در اقصی نقاط جهان منتشر شده است. کتاب بچه های فرات با همکاری انتشارات کتاب جمکران و انتشارات لنتر استرالیا ترجمه و در بازار نشر جهانی عرضه شد. این اثر توسط ویلیام بلیک ترجمه و تصویرگری اثر انگلیسی زبان آن را خانم لیلا تیموری نژاد انجام داده است. این کتاب با نام Children of the Euphrates روانه بازار نشر جهانی شد و در مدت کوتاه و همزمان با محرم و صفر مورد استقبال مخاطبان انگلیسی زبان قرار گرفته است. خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) خبرگزاری کتاب ایران ...
معرفی کتاب محض اطلاع ، با نگاهی به یادداشت های اسدالله علم
به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، انتشارات دارالمعارف الحکمیه ترجمه عربی کتاب محض اطلاع را منتشر کرد و در دسترس علاقه مندان قرار داد. این کتاب که توسط دلال عباس ترجمه شده، نگاه و تحلیلی است بر تاریخ و رویدادهای کشور در دوره پهلوی. غلامعلی حداد عادل در این کتاب با حاشیه نگاری تحلیلی به شرح ابعاد تازه ای از تاریخ معاصر کشور پرداخته است. کتاب محض اطلاع در واقع ...
کتابی که به 6زبان ترجمه شد
موارد نشان می دهد سوژه هم برای مخاطب فارسی زبان، انگلیسی زبان و ژاپنی زبان خاص است. وقتی کتاب منتشر شد، تا همین اواخر و پیش از بیماری او در دو سال، 10بار تجدید چاپ شد. این کتاب به زبان عربی، لاتین، اردو، ترکی و فرانسوی ترجمه شده و ترجمه ژاپنی و انگلیسی آن نیز به پایان رسیده، اما هنوز چاپ نشده است.
ضرورت ارائه روایت های مردمی و غیر رسمی از جنگ
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب امدادگر کجایی؟ به خاطرات یکی از امدادگران و داوطلبان جنگ تحمیلی به نام علی عچرش می پردازد. از نکات قابل توجه درباره کتاب امدادگر کجایی؟ اینکه معصومه رامهرمزی نویسنده اثر خود یکی از امدادگران دوران دفاع مقدس است او از سال 1359 و در 14 سالگی در سمت امدادگر، از پشتیبانی هلال احمر جنوب به جبهه ها اعزام شد. این کتاب پیشتر در انتشارات مرکز اسناد و ...
تقریظ های رهبر انقلاب باعث جریان سازی در کتاب های دفاع مقدس شد
اسلامی برکتاب مهاجر سرزمین آفتاب که خاطرات خانم سبا بابایی به قلم حمید حسام و مسعود امیرخانی که توسط انتشارات سوره مهر رونمایی می کنیم. وی افزود: تاکنون 60 تقریظ از رهبر معظم انقلاب اسلامی بر کتاب های دفاع مقدس در مراسمات مختلف به صورت رسمی توسط موسسه حفظ و نشر از سال 91 رونمایی شده است. عطارزاده گفت: به برکت نگاه و تقریظ رهبری بر این آثار جریان سازی خوبی در حوزه کتاب های دفاع ...
پوشش همسر شاهرخ استخری در تبلیغات محصولات عربی جنجالی شد | درآمد میلیاردی همسر شاهرخ استخری
...> آشنایی با همسر شاهرخ استخری سپیده بزمی پور همسر شاهرخ استخری به 3 زبان زنده دنیا مسلط است و یکی از بهترین مترجمان زبان فرانسوی و انگلیسی است او این روزها در حال ترجمه کتب فرانسوی است و همچنین مدرس زبان انگلیسی و فرانسه در یکی از بهترین آموزشگاه های زبان خارجه تهران است. امیر بزمی پور پدر سپیده بزمی پور است که وی یکی از بهترین نقاشان رنگ روغن می باشد و مستند ساز معروف ایرانی است که اکنون ...
رویکرد ترکیبی پژوهش در نگارش گذر از طوفان حوادث استفاده شده است
های مختلف منتشر کرده، گفت: امیر یاسینی از فرماندهان ممتاز دوران دفاع مقدس است که در لبیک به فرمان مقام معظم رهبری و تاکید ایشان بر پرداختن هرچه بیشتر به روایات و خاطرات دفاع مقدس نوشته و چاپ شده است. وی همچنین عنوان کرد: در راستای گسترش نهضت ترجمه طرح های حمایتی تعریف شده از جمله دانشجویان کارشناسی ارشد با ترجمه کتاب های دفاع مقدس می توانند از کسری خدمت بین 6 تا 9 ماه برخوردار شوند ...
لطفا ساکت، اُوِن مَک فی! از سوی کتاب های زرافه منتشر شد
بزرگسال داشته باشد. پاتریس بارتِن تصویرگر این کتاب، مدرک لیسانس خود را از استودیوی هنر دانشگاه تگزاس در آستین گرفت. او کتاب های زیادی را تصویرگری کرده است، زمان درخشیدن یکی از این کتاب های اوست که به فارسی هم ترجمه شده و مورد استقبال مخاطبان قرار گرفته است. معصومه نفیسی از مترجمان شناخته شده حوزه کودک و نوجوان، این کتاب را به همه کودکان تقدیم کرده به امید فرصت های ناب شنیده شدنشان... ...
ستون هایی که کتاب شدند
بر ماهیت و وضعیت فعلی انتشار آن ها: در سرزمین مردمان نجیب که کتاب سفرنامه هرویه روپچیچ، جهانگرد اهل کرواسی به ایران است و سیدمیثم میرهادی آن را ترجمه کرده و پاییز 1400 عرضه شده بود، به چاپ دوم رسیده است. در معرفی کتاب می خوانیم: روپچیچ این سفر را باموتور از خود کرواسی شروع کرد و حدود یک ماه دورادور ایران را گشت. سفرنامه او به سرعت مورد توجه و اقبال مخاطبان در کرواسی و بالکان ...
ترجمه ترکی رمان پیامبر بی معجزه منتشر شد
به گزارش مشرق ، این رمان که توسط انتشارات فتا منتشر شده، در چهاردهمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد، در فهرست پنج نامزد راه یافته به مرحله نهایی بخش داستان بلند و رمان قرار داشت. رمان پیامبر بی معجزه داستان روحانی مبلغی است که به همراه همسرش در ایام محرم عازم تبلیغ است و در بین راه گرفتار اشرار می شوند. این گرفتاری شروع ماجرایی پر افت وخیز برای این طلبه جوان است. پیامبر بی ...
مهاجر سرزمین آفتاب راوی سرگذشت تنها مادر شهید ژاپنی
ژاپنی می شناسند. عده ای او را پس از مسلمان شدن سبا و برخی نیز مریم صدا می کنند، اما خودش می گفت: نام من پس از ایمان آوردن به اسلام تغییری نکرده، کونیکو ماند و در شناسنامه ایرانی ام کونیکو بابایی ثبت شده است. سوابق سال های فعالیت خانم کونیکو یامامورا پس از مهاجرت به ایران به عنووان مترجم زبان ژاپنی مشغول به کار شد و در ترجمه کتاب های فارسی به ژاپنی و ترجمه کارتون های ...
ترجمه، عامل صلح و وحدت
دگرگون͏کننده علوم و هنر ملت ها. ترجمه می͏تواند عامل صلح و وحدت و همگرایی بین ملت ها و فرهنگ͏ها شود و بر زبان و اندیشه تأثیر شگرفی بگذارد. به فعالیت های ترجمه در مصر، یونان، ایران و رم باستان، می͏توان در این زمینه اشاره داشت که تاریخی کهن دارند. در تاریخ ترجمه و به عنوان مثال در ایرانِ پیش از اسلام، به ویژه در دوره ساسانی، ترجمه از سانسکریت و زبان های دیگر به فارسی میانه صورت گرفته. به عنوان نمونه می ...
بانوی ژاپنی و تعصب ایران
مطبوعات قلم می زد، گزارشی نوشته بود درباره آزار و اذیت چند تبعه افغانستان در شهر یزد. استاد بابایی با پیگیری های دقیق از شهر یزد متوجه شده بود که خبر صحبت نداشته و با نویسنده مطلب تماس گرفته و خواسته بود در تنظیم گزارش هایی از این دست دقت بیشتری به خرج بدهد و به آبرو و اعتبار مردم ایران لطمه وارد نکند. آخرین حضور استاد بابایی در دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران مربوط به سال97 ...
غفلت تلخ سینما از اقتباس های ادبی
به گزارش خبرنگار شبکه اطلاع رسانی راه دانا ؛ روز گذشته از تقریظ رهبر معظم انقلاب بر کتاب مهاجر سرزمین آفتاب که روایتی از خاطرات زندگی کونیکو یامامورا (سبا بابایی)، یگانه مادر شهید ژاپنی است، رونمایی شد. کتاب مهاجر سرزمین آفتاب به نویسندگی حمید حسام و به همت انتشارات سوره مهر وارد بازار کتاب شده که تا به حال 26 بار تجدید چاپ شده است. مقام معظم رهبری در انتهای متن تقریظ خود بر ...
بچه بازارچه ، روایت رزمنده 15 ساله ای که کمپوت خاطرات جبهه است
برای ملت ما به آیندگان و جهانیان نشان می دهد. بچه بازارچه خاطرات خودنوشت حمید قاسمی از رزمندگان دفاع مقدس است که به تازگی در 284 صفحه و با تیراژ 1250 نسخه از سوی انتشارات سوره مهر روانه بازار نشر شده است. منبع: فارس
رهبر انقلاب بر کتاب مادر شهید ژاپنی تقریظ نوشت
به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا ؛ سیزدهمین پاسداشت ادبیات جهاد و مقاومت همراه با انتشار تقریظ رهبر انقلاب بر کتاب مهاجر سرزمین آفتاب ، صبح امروز چهارشنبه 9 شهریورماه در مرکز همایش های صداوسیما برگزار شد و در آن تقریظ مقام معظم رهبری بر این کتاب که روایت خاطرات کونیکو یامامورا (سبا بابایی)، یگانه مادر شهید ژاپنی در ایران، اثر حمید حسام و انتشارات سوره مهر است، با حضور حجت الاسلام قمی رئیس ...
کتاب مهاجر سرزمین آفتاب دستمایه ساخت فیلم قرار می گیرد
فیلم بر اساس زندگی خانم بابائی حرکت مهم و مؤثری در جهت معرفی و آبروبخشیدنِ به خانواده ی اسلامی و مرد مسلمان است، و نباید از آن غفلت شود. آن طور که گزارش های اولیه از پروژه ساخت این فیلم نشان می دهد قرار است طبق تفاهمی بین سازمان سینمایی سوره با انتشارات سوره مهر، حق ساخت فیلم سینمایی این انتشارات به سازمان سینمایی حوزه هنری واگذار شود. در این خصوص اطلاعات اولیه حاکی از این است ...
با آفتاب صمیمی
...، برای قدم های بعدی هنرمندان دیگر بهره برداری لازم را داشته باشد. مجموعه پژوهشی شخصیت های مانا در انتشارات سوره مهر با هدف ارائه الگوهای موفق، به زندگی شخصیت های برجسته ای می پردازد که در عرصه های دانش، فرهنگ، سیاست و اجتماع در ایران معاصر زیسته اند. این مجموعه که برای عموم مخاطبان به ویژه جوانان و دانشگاهیان تهیه شده، برآیند احساس ضرورتی است که در پهنه ارائه آثار دقیق و مستند از زندگانی افراد ...
گشته عاشورا مکرّر امشبی
به گزارش خبرنگار دفاع پرس از مشهد، حجت الاسلام محمدتقی عزیزی دیده بان ادوات لشکر پنج نصر و پیشکسوت دفاع مقدس با توجه به فرمایش رهبر معظم انقلاب اسلامی مبنی بر اینکه برای ماندگاری یک اثر آن را با زبان هنر ارائه کنید لذا خاطرات خود را از دوران دفاع مقدس به زبان شعر بیان کرده و تاکنون یک هزار و 500 بیت را سروده است. حجت الاسلام عزیزی در بخش ششم منظومه حماسه ، سخنان عاشقانه شهید حسین پاک ...
جدال تاریخ و ادبیات ونفی خلق در نویسندگی روایت جنگ رامخدوش می کند
اما در ضمن خاطرات آقای عچرش، تصویری از این زنجیره به مخاطب ارائه می شود. او ادامه داد: یکی از مسائل ما در ترجمه انگلیسی و خصوصاً فرانسوی این بود که نمی دانستیم به آقای عچرش در جنگ واقعاً کدام عنوان در بخش امدادگری را بادی اطلاق کرد. چرا که عنوان امدادگر در فارسی یک لفظ عام است که شامل همه بخش ها از رانندگی آمبولانس گرفته تا پانسمان و جراحی می شود اما در فرانسه این طور نیست و هر کدام از ...
علت مرگ عباس معروفی + بیوگرافی
. او تاکنون 7 مجموعه داستان و 6 نمایشنامه از خود به یادگار گذاشته است. دریاروندگان جزیره آبی تر یکی از شناخته ترین مجموعه داستان های او و خداوند گاو را آفرید آخرین نمایشنامه او است که در سال 1397 منتشر شد. آثار معروفی به زبان های مختلفی ترجمه شده است و از این جهت تاثیر زیادی در شناساندن ادبیات فارسی به جهان داشته است. او در کارنامه خود جوایز بین المللی متفاوتی ثبت کرده است. اولین جایزه ...
کتاب های ترجمه ای بر ذهن کودکان و نوجوانان آوار شده است
را به این حوزه اختصاص داده است. هر چند انتشارات جمال از سال 1385 راه اندازی شده است و سابقه سنواتی زیادی ندارد، اما کتاب هایش به زبان های مختلف ترجمه و در کشور های دیگر با استقبال خوبی مواجه شده است. جوان با این فعال فرهنگی گفتگو کرده است. به نظر می رسد حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ایران جزو بی دروپیکرترین بخش ها باشد که نظارت لازم در آن وجود ندارد. چه انگیزه ای باعث شد شما سراغ کار ...
روایت مادر شهید ژاپنی به 7 زبان ترجمه شد
مناسب هستند تا تمام خاطرات و صحبت های شان در قالب گفتگو برای کتاب گرفته شود و در اختیار علاقه مندان قرار بگیرد. وقتی این اتفاق افتاد، ما با خانم بابایی به صورت رسمی تر گفتگو کردیم و راضی شدند پای سؤالات ما بنشینند. حدود 5/1 سال جلسات پرسش و پاسخ داشتیم و بعد از ضبط، کار نگارش شروع و اوایل سال 1399 کتاب منتشر شد. ویژگی مهم خانم بابایی چه بود که به عنوان سوژه کتاب، ایشان را انتخاب کردید ...
دغدغه یامامورا معرفی ایران به جهانیان بود
را به زبان فارسی به ژاپن منتقل کرد و در اختیار برخی ایرانیان و دانشجویان مقیم و همچنین تعدادی از ایران شناسان و اسلام شناسان قرار داد و از مهم ترین اقدامات و از جمله آخرین آنان در دوران مسئولیت بنده این بود که بتوانیم نسخه ژاپنی را با همکاری طرف های ژاپنی به چاپ برسانیم و در شبکه رسمی توزیع در کتاب فروشی ها و فضا های مجازی به منظور در برگرفتن دایره گسترده ای از مخاطبان قرار دهیم و خوشبختانه با ...
کونیکو یامامورا نقش یک بانوی ایرانی و ژاپنی را به خوبی ایفا کرد
هم بیشتر شد اما تا پیش از آن هم کتاب تا چاپ دهم پیش رفته بود و کار خاطرات ایشان مورد اقبال مخاطبان قرار گرفته بود. از منظر خارجی هم کتاب به شش زبان منتشر شده است و احساس می کنم دوستانی که کتاب را برای ترجمه انتخاب کردند به این مسئله که کتاب می تواند برای مخاطب خارجی هم جذاب باشد توجه کردند.
عادل فردوسی پور، سجاد افشاریان و محمد بحرانی در یک قاب
...، اولین فرزند خانواده است و یک خواهر و یک برادر دارد علاقه به فوتبال از نوجوانی تا جوانی علاقه زیادی به نشریات ورزشی داشتم و تمام امید و آرزویم مجله دنیای ورزش یا کیهان ورزشی بود که در دوران نوجوانی و جوانی ام هر هفته برای بدست آوردنش کلی تلاش می کردم خانواده ام اهل فوتبال نبودند و هضم این موضوع که من فوتبال را دوست دارم برایشان دشوار بود؛ ولی با این حال چند باری ...
معرفی خودش را به خاطر شناساندن اسلام و شهدا پذیرفت
کونیکو یامامورا تنها مادر شهید دفاع مقدس با اصالت ژاپنی بود که اوایل تیرماه در پی چند هفته بیماری و بستری در بیمارستان خاتم الانبیا به فرزند شهیدش پیوست. پسرش محمد بابایی جوان 19ساله ای بود که هم در دوران قبل از پیروزی انقلاب اسلامی فعالیت های زیادی داشت و هم در زمان جنگ تحمیلی با وجود سن کم، راهی جبهه ها شد تا از اسلام و ایران دفاع کند و در عملیات والفجر یک، در منطقه فکه 22 فروردین ماه 1362 بر ...
انتشار هفتمین جلد از مجموعه داستان های شاهنامه
آغوش گشودند، در دورانِ نوذر از میدانِ مبارزه گریختند. در این سخنِ شاعر درسی برای هر نسل از ایرانیان است که گاه راه نفوذِ دشمن، نه از بیرونِ مرز، بلکه وجودِ حکم رانانی نابخرد، ستمکار و مال اندوز است. در جای دیگری فردوسی از زبانِ افراسیاب می گوید: در سرِ مردِ جنگ، خِرَدورزی جایی ندارد، زیرا خرد هرگز با کینهتوزی آمیخته نمیشود. به گفته ی شاعر میل و خوی آدمی برای انتقام گرفتن، دوری از خردمندی ...