کتاب فصول منتزعه فارابی به زبان قزاقی ترجمه شد
سایر منابع:
سایر خبرها
ایرج کابلی درگذشت
...: 10 کتاب ترجمه و تألیف از این چهره فرهنگی منتشر شده و آخرین ترجمه اش از شعر های آنّا آخماتُوا در کتابی با نام سوگ نامه در حال انتشار است. به گزارش ایسنا، 10 کتاب ترجمه و تألیف از این چهره فرهنگی منتشر شده و آخرین ترجمه اش از شعرهای آنّا آخماتُوا در کتابی با نام سوگ نامه در حال انتشار است. در سال 99 دو کتاب دستور جامع زبان اوستا و رمان منظوم یِوْگِنی انه گین اثر ...
ایرج کابلی درگذشت
به گزارش خبرنگار مهر ، ایرج کابلی، مترجم، خط و زبان شناس، وزن شناس و شعرپژوه کشور، ساعتی پیش درگذشت. وی متولد خانواده ای زرتشتی در کرمان بود و تحصیلات خود را در دبیرستان البرز پشت سر گذاشت. او در دانشگاه در رشته معماری تحصیل کرد به دلیل علاقه به زبان شناسی، به ترجمه آثاری از زبان های روسی و انگلیسی رو آورد. او در ترجمه چند اثر از آنتوان چخوف در نشریه آدینه با احمد شاملو همکاری کرد و ...
ایرج کابلی، نویسنده و مترجم درگذشت
شد برای راه اندازی شورای بازنگری در شیوهی نگارش و خط فارسی. او در کتاب وزن شناسی و عروض شیوه نوینی را برای تقطیع وزن های عروضی ارائه داد. وی عضو هیئت امنای بنیاد هوشنگ گلشیری بود. کابلی بیش از 10 اثر تالیف و ترجمه از خود برجای گذشته و اثر آخر او که ترجمه ای به نام سوگ نامه از شعرهایِ آنّا آخماتُوا است به زودی منتشر خواهد شد. کتاب دستور جامع زبان اوستا و رمان منظوم یِوْگٍنی انه ...
کتاب درنگی در سکوت عرفانی منتشر شد
به گزارش گروه فرهنگ و هنر دفاع پرس ، کتاب درنگی در سکوت عرفانی تازه ترین اثر منتشر شده از قربان ولیئی شاعر و پژوهشگر معاصر است که در زمینه ادبیات عرفانی و عرفان صاحب نظر و تاملات قابل توجهی است. این کتاب که در قالب پایان نامه دکتری وی پیش از این تدوین و در دانشگاه تربیت مدرس دفاع شده بود، درباره موضوع سکوت و خاموشی در ادبیات و عرفان ایرانی اسلامی و با نگاهی به برخی از مهمترین آثار ادبی عرفانی ...
انتشار کتاب شعر معاصر کودک در ایران به زبان ترکی استانبولی
کتاب شعر معاصر کودک در ایران به قلم ملک گدیک، استاد زبان و ادبیات فارسی به زبان ترکی استانبولی منتشر شد. به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب شعر معاصر کودک در ایران به قلم ملک گدیک، استاد زبان و ادبیات فارسی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و توسط انتشارات دماوند ترکیه در 352 صفحه در چهار فصل و شمارگان یک هزار منتشر شد. در پشت جلد این کتاب آمده است: شعر ...
کووید-19 در بازار کتاب، با مقدمه ای از اسلاوی ژیژک!
را محور تحلیل خود قرار می دهد که اساسا امروزه بی معنا و غیرضروری به نظر می رسند. این کتاب اولین اثری در ایران است که با مقدمه ای از اسلاوی ژیژک بر ترجمه ی فارسی منتشر می شود. ژیژک در مقدمه ای که بر این ترجمه نوشته، خطاب به خوانندگان فارسی زبان خود حرف زده و آنان را به بررسی ویرانه های پیش روی بشر فرا می خواند. در این مقدمه جذاب و خواندنی، نویسنده به سبک همیشگی خود به سراغ آثار سینمایی و ...
فرهنگ بان به ایستگاه ششم رسید
به گزارش خبرنگار مهر ، ششمین شماره از فصلنامه فرهنگی هنری فرهنگ بان (ویژه تابستان 99) به صاحب امتیازی موسسه فرهنگ بان – علی حسینخانی و مدیرمسئولی و سردبیری مرتضی هاشمی پور در 288 صفحه و بهای 45 هزار تومان منتشر شد. در بخش های دانشگاه و اندیشه و فرهنگ این شماره سه مطلب تالیف و ترجمه منتشر شده است: جامعه پذیری فساد دانشگاهی و بازتولید و بسط فساد نوشته داود حسینی هاشم زاده، آفرینش گری ...
کتاب مدیریت بحران براساس الگوی مدیریتی حضرت موسی(ع) منتشر شد
، همواره مجموعه ای از قدرت ها و ترفندهای متکی بر زر و زور و تزویر، ضمن ایجاد انحراف فکری، جادوگری و افسون و تحمیق عوام و تصاحب اراده های ساده مردم، با ایجاد فتنه و انحراف و بحران، آشفتگی و هرج و مرج، در مقابل انبیاء خود نمایی می کرده اند. بحران به زبان ساده به زمان خطر، نگرانی و دوره ای اطلاق می شود که وضعیت همه چیز نامطمئن، سخت و درد آور است. همه انبیاء عظام(ع)، نیز کم و بیش با این موانع ...
نیم نگاهی به زبان و ادبیات فارسی در ژاپن
نقش ماندگاری در این خصوص در میان محققان و اندیشمندان ژاپنی برجای گذارده است. در همان دوره و در سال 1978 پروفسور ایزوتسو اسلام شناس شهیر ژاپنی، فیه ما فیه مولوی را به ژاپنی ترجمه کرد. پس از پروفسور کورایاناگی، خانم پروفوسور امیکو اوکادا که مدتی هم ریاست کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو را بر عهده داشت و بیش از 50 سال از عمر خود را در زمینه ایران شناسی و ...
10 اثر انتشارات جهاددانشگاهی نامزد کتاب سال شدند
به گزارش ایسنا، براساس اعلام دبیرخانه سی وهشتمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، در مجموع، 10 کتاب منتشر شده توسط انتشارات جهاددانشگاهی به عنوان نامزد این دوره از جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران انتخاب شده اند. کتاب های انتشارات جهاددانشگاهی در گروه های تاریخ و جغرافیا، علوم خاص، علوم کاربردی، زبان شناسی و هنر به مرحله دوم داوری راه پیدا کرده اند. گروه تاریخ و جغرافیا ...
یوسف ثانی: مترجم باید سیر تحول مفاهیم و معانی را بداند/ تاکید علوی تبار بر اینکه چرا ترجمه های مشترک خوب ...
دهند و به این صورت نیست که در آن حوزه کار کرده باشند، بلکه آن را بر اساس ذوق و علاقه خود انجام می دهند و فرد خودش را آماده کسب معانی و مفاهیمی تازه نمی کند تا بتواند آن اثر مورد نظرش را به فارسی ترجمه کند. بنابراین باید با فکر و فلسفه اسلامی و فارسی آشنا بود که فکر پخته شده باشد و بعد اقدام به ترجمه کرد؛ یعنی آشنایی با فرهنگ و فلسفه زبان خودمان و همچنین در زبان مبدا. بنابراین صرف دانستن دو زبان این ...
وقتی زمین از خودش برای بچه ها می گوید
به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان ، کتاب من زمین هستم اثر استیسی مک آنلتی و دیوید لیچفیلد با ترجمه آناهیتا حضرتی در انتشارات پرتقال منتشر شد. این کتاب اثری علمی تخیلی است که داستان زمین را از زبان خودش برای مخاطب کودک و نوجوان نقل می کند. بیشتربخوانید جهان بینی فلسفی برای کودک و نوجوان را در این کتاب بخوانید در کتاب من زمین هستم داستان ...
خاطرات سرباز حاج قاسم از مجاهدی که 40 سال پوتین هایش را درنیاورد
سرزمین آفتاب با سوژه خاصش توانسته نظر مخاطبان و علاقه مندان به حوزه ادبیات دفاع مقدس را به خود جلب کند. سفر مهاجر سرزمین آفتاب به روسیه/ آخرین اثر حسام به چند زبان ترجمه شد ترجمه خاطرات تنها مادر شهید ژاپنی به زبان های مختلف/ "مهاجر سرزمین آفتاب" به زادگاهش بازمی گردد مهاجر سرزمین آفتاب که تابستان امسال منتشر شده بود، با استقبال مخاطبان به چاپ پنجم رسیده است. انتهای پیام/ ...
کتاب زندگی وآثارمهدی حمیدی شیرازی چاپ شد/شاعر سنتگرا بین نوگرایان
به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب مهدی حمیدی شیرازی؛ شاعر و عاشق نوشته کامیار عابدی به تازگی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب چهاردهمین عنوان از مجموعه هزارتوی نوشتن است که این ناشر چاپ می کند. مهدی حمیدی شیرازی متولد 1293 و درگذشته به سال 1365 یکی از شاعران مهمی است که در جدال بین شعر سنتی و شعر جدید ایران، به ویژه در برهه 1320 تا 1350 نقش پررنگی داشته است ...
گزارشی از روز نخست همایش ملی فلسفه غرب و ترجمه / زکیانی: کار گروهی در ترجمه بین ما ایرانیان مهجور است/ ...
محروم کند و ترجمه یکی از آن هاست. این پژوهشگر فلسفه ادامه داد: ترجمه آثار فلسفی مغرب زمین ضرورت دارد مهمترین منتقدین تمدن فعلی غرب از میان خودشان بوده است. لیبرالیسم فردگرایی توسط مارکس، سوبژکتیو دکارتی توسط هایدگر، اخلاق بردگی توسط نیچه، روانشناسی ماتریالیستی توسط فروید و... ارائه شده است بنابراین اگر عمیقا آن ها را نشناسیم نمی توانیم از دستاوردهای علمی، فرهنگی، سیاسی و... آن ها ...
کتاب زن در یهودیت منتشر شد
اثر بسیار مهم یهودی و حاصل سال ها کار فشرده و متمرکز پژوهندگانی یهودی از سراسر جهان است و تصویری جامع از تمام جنبه های زندگانی و دانش، اعم از تاریخ، فرهنگ، زبان، متون مقدس و آموزه های دینی یهود از عصر پیدایش این دین تا روزگار حاضر را ارائه می کند. کتاب زن در یهودیت به انضمام برگردان گزیده هایی از مداخل مرتبط در دایرة المعارف جودائیکا در 368 صفحه و با شمارگان 300 نسخه به قیمت 49600 تومان منتشر و در دسترس علاقه مندان قرار گرفته است. انتهای پیام ...
قرآن شناخت
ترجمه متن انجام گرفت و مقالات ویرایش شدند، یک کمک ویراستار، یعنی محمد رُستُم، را نیز به جمع آنان اضافه کردم. او در یک خانواده کانادایی آسیایی تبار(جنوب آسیا) زاده شده است و دارای مدرک دکترا در مطالعات اسلامی از یک دانشگاه معتبر کانادایی است. از آنجا که باید در این کار گروهی وحدت اثر حفظ می شد، این چهارتن را از میان کسانی که در سال های گذشته، به نحوی دانشجوی من بوده اند، برگزیدم. ...
کتاب مردگان باغ سبز راهی صربستان شد
. این کتاب که پیش تر به زبان های روسی و آذری نیز ترجمه شده است، توانسته با اقبال خوبی در کشورهای روسیه و آذربایجان مواجه شود. مردگان باغ سبز پس از انتشار در کشور روسیه، در سال 2014 موفق به دریافت جایزه ی اوراسیا شد و به عنوان یکی از 10 اثر برگزیده بیست و هفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو نیز معرفی شد. درحال حاضر با تلاش آژانس ادبی دایره مینا و با کمک رایزن فرهنگی ایران در بلگراد، حق ...
ترجمه شاخص های مکتب شهید سلیمانی به زبان اردو
به گزارش مشرق ، شاخص های مکتب شهید سلیمانی کتابی که چند ماه پیش از سوی انتشارات خط مقدم منتشر شد، حالا به زبان اردو ترجمه شده است. این کتاب قبل از این ترجمه به زبان های روسی، آذری لاتین و ترکی هم ترجمه شده بود و در کشورهای مختلف منتشر شد. این کتاب را حجت الاسلام علی شیرازی نماینده سابق ولی فقیه در سپاه قدس نوشته است. گفتنی است، یکی از بخش های کتاب به بحث اسلام ناب محمدی(ص) می پردازد ...
مراتب علم و فضل ابن سینا – 22
.... این کتاب به زبان های اروپایی ترجمه شده و به گفته دکتر ماکس مرهوف (ص 117) این کتاب مدت مدیدی در اروپا، به ویژه دانشگاه های مون پلیه و لورن کتاب درسی بود و در قرن پانزدهم میلادی 16 نوبت در اروپا منتشر و در قرن شانزدهم بیش از 20 بار چاپ شد. از ترجمه های قدیم این کتاب موارد زیر اهمیت بیشتری دارند: ترجمه ای به فرمان اسقف اعظم تولدو، ریموند، به زبان لاتینی که در سال 1151 م انجام پذیرفت؛ ترجمه ...
شعرهایی با طعم خرمای بصره
آبادان خبر _ مجموعه پیاده روی با تبعید اثر عدنان صائغ با ترجمه اصغر علی کرمی اخیراً توسط نشر نزدیکتر منتشر و در نمایشگاه بین المللی کتاب عرضه شد. چندی پیش، عدنان صائغ ترجمه فارسی کتاب را در فیس بوک معرفی کرد و پس از آن چند عکس از عدنان و کتاب در صفحات اینستاگرام مترجم و ناشر به نمایش گذاشته شد و این اتفاق نشان دهنده انتخاب صحیح در دنیای ترجمه و به ویژه ترجمه شعر است و به نوعی می تواند پایه گذار ...
بازار کتاب کودک و نوجوان در تصرف ترجمه بی رویه/ وقتی خبری از نظارت ارشاد نیست
آن یاد می شود یک افزایش کمی بوده است، یعنی انتشار حجم گسترده ای از نسخه های ترجمه که عموما به وسیله مترجمان تازه کار و ناآشنا نسبت به معیار ها و فاکتور های ترجمه نظیر تسلط به زبان مبدا و مقصد، آشنایی با روانشناسی و جهان واژگان کودکان منتشر می شود. در این شرایط ناشران حوزه کودک نیز به دلایلی از جمله این که کتاب های ترجمه نسبت به کتاب های تالیفی کم هزینه بوده و سریع تر از کتاب های تالیفی ...
آیا دانشجویان خارجی می توانند به روسیه برگردند؟
به گزارش اسپوتنیک، سازمان حمایت از مصرف کنندگان روسیه اجازه بازگشت دانشجویان خارجی برای تحصیل به روسیه را صادر کرد. در اعلامیه صادره سازمان حمایت از مصرف کنندگان روسیه برای مراکز آموزشی آمده است: بدین منظور دانشجویان خارجی باید تست کرونا بدهند و تست آنها منفی باشد و سند مربوطه باید به زبان روسی یا انگلیسی ترجمه شود. تست کرونا سه روز پیش از سفر به روسیه انجام گرفته باشد و درصورتی که بیش ...
کتاب جامعه شناسی ادبیات منتشر شد
اجتماعی ادبیات در گذشته یا حال وجود ندارد و هیچ اثر منتشرشده ای وجود ندارد که رابطه ای بین نظریه و پژوهش ایجاد کرده باشد. در این کتاب کوشیده ایم تا این خلأ را پر کنیم و در حمایت از گسترش نوعی جامعه شناسی ادبی استدلال های محکمی بیان کنیم. کتاب جامعه شناسی ادبیات تألیف آلن سوئینگ وود و دیانا لارنسون با ترجمه شاپور بهیان به همت سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه ها (سمت) به بهای 33 هزار تومان منتشر شد. ...
فعالیت های معاونت فرهنگی جامعة المصطفی در سالگرد شهید سلیمانی
، بیش از هزار قطعه پوستر به ده زبان طراحی و در فضای مجازی به صورت بسیار گسترده منتشر شد و مورد استقبال شایانی قرار گرفت. از دیگر برنامه های اجراشده می توان به برگزاری وبینار پاسداشت سردار سلیمانی با مدیریت معاونت پژوهش، برگزاری مسابقه طراحی کلیپ، عکس و... و ترجمه وصیت نامه شهید، تصاویر، کلیپ، پوستر مرد میدان به پنج زبان و انتشار در فضای مجازی اشاره کرد که به همت تشکل ها انجام شد. ...
جدیدترین آثار محبوبه نجف خانی برای کودکان و نوجوانان
در تهران زاده شد. وی دانش آموخته رشته مترجمی زبان انگلیسی از مدرسه عالی ترجمه (دانشگاه علامه طباطبائی کنونی) و از اعضای شورای کتاب کودک و انجمن نویسندگان کودک و نوجوان است. از آثاری که وی برای بچه ها ترجمه کرده است، می توان به وقتی بابا کوچک بود نوشته الکساندر راسکین، دماغ ملکه و جناغ اثر دیک کینگ اسمیت، گنجینه داستان های ایرلندی نوشته جیمز رایور دان، بندر امن و دختر گلهای وحشی اثر ماریتا کانلن مک ...
انتشار کتاب صوتی موهبت کامل نبودن
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از روابط عمومی موسسه نوین کتاب گویا، کتاب صوتی موهبت کامل نبودن نوشته برنه براون با صدای ندا پوریان در موسسه نوین کتاب گویا منتشر شد. این اثر راهنمای خوبی است برای دست یابی به یک زندگی صمیمانه با خود و دیگران. آیا تاکنون برایتان پیش آمده که احساس کنید قدرت برقراری ارتباط صمیمانه با دیگران را ندارید؟ یا در جست وجوی معنای عشق و تعلق سردرگم ...