روایت بازدید 3 ساعته رهبر انقلاب از سی و چهارمین نمایشگاه کتاب تهران
سایر منابع:
سایر خبرها
آیین تجلیل از پُرکارترین ناشران طرح گرنت برگزار شد/گرنت ادبیات فاخر ایران را به جهان می شناساند
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، همایش تجلیل از پرکارترین مترجمان و ناشران طرح گرنت با حضور اسماعیل جانعلی پور، مدیر کمیته ناشران خارجی و مدیرکل تشکل ها و فعالیت های فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، گئورک آساطوریان، مترجم زبان ارمنی، تایفور اسن مدیر انتشارات نار و فرهاد حسن زاده، نویسنده کودک و نوجوان پنجشنبه (28 اردیبهشت ماه) در سرای ملل سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برگزار ...
نمایشگاه کتاب امسال؛ صف خرید خوراکی طولانی تر از کتاب/ کتاب های روانشناسی و رمان خارجی بیشترین فروش را ...
دانم این رقم فروش میلیاردی از کجا آمد. شما نگاه کنید صف اغذیه فروشی ها را. مردم برای خوراکی می آیند نه کتاب. تنها یک ناشر را دیدم که مشتری داشت و از فروش کتاب راضی بود. از سالن بیرون آمدم. سمت دیگر غرفه ی ناشران خارجی و کتاب کودک بود. کتاب های آموزش زبان ترکی استانبولی یا کره ای خوب فروش داشت. ناشری عربی که از بیروت آمده بود دور افتاده و مهجور بود و نمایشگاه کتاب تهران را بی ...
بازار کتاب کودک؛ فربه شدن ترجمه ها، ضعیف شدن تألیف/ چرا مخاطب ایرانی میل به کتاب خارجی دارد؟
ناشران از بحث فرهنگ به مسائل اقتصادی، شاهد تغییر ذائقه و انتخاب مخاطب هم هستیم. یعنی اگر در گذشته این کتاب های تألیفی بودند که مورد اقبال عام قرار می گرفتند، الآن چند سالی است که آمار فروش کتاب ها نشان می دهد که مخاطب ایرانی دوست دارد کتاب ترجمه را بخرد. این صرفاً مخصوص بازار نشر کودک نیست، در حوزه بزرگسال نیز صدق می کند. چرا این اتفاق افتاده است؟ این بدان معناست که مخاطب ایرانی دیگر به نویسنده ...
انتشارات مدرسه برای تولید کتاب های خوب به سمت تألیف محوری حرکت کند
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری علم و فناوری آنا، رئیس جمهور صبح روز گذشته 26 اردیبهشت 1402 در بازدید از سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در بخش ناشران کودک و نوجوان حضور با برخی از ناشران این بخش به گفتگو پرداخت. بر اساس این گزارش، غرفه مؤسسه فرهنگی برهان (انتشارات مدرسه) یکی از غرفه هایی بود که آیت الله رئیسی در آن حضور پیدا کرد و با محمدحسین چراغچی مدیرعامل انتشارات مدرسه ...
گزارشی از سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
گوشه ای از آن خلا را پر کنیم. وی ادامه داد: مطمئناً این اثر مورد استقبال قرار خواهد گرفت چرا که نوجوانان به اشعار گروه سنی خودشان نیاز دارند و با توجه به علایق و نشانه هایی که در رشد آن ها وجود دارد باید برایشان قدم برداشت. کریمی صارمی تصریح کرد: تقریباً در همه ی غرفه های کودک و نوجوان، حجم سنگینی از محصولات مربوط به کودک است و در رده سنی نوجوان خلا وجود دارد. این خلا علاوه ...
ترجمه عربی من یک گوزن بودم رونمایی شد
تا با کمک وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، کتاب ها و انتشارات خود را به دیگر ملت ها معرفی کنند و واقعیت های اجتماعی و فرهنگی خود را به فارسی ترجمه کنند. از سفارت خواهش خواهیم کرد که در دوره های آینده نمایشگاه کتاب تهران، ناشران و نویسندگان بیشتری از لبنان در این نمایشگاه حضور پیدا کنند. در ادامه نشست، رایزن فرهنگی سفارت سوریه در ایران بیان کرد: برای من بسیار جالب است که ترجمه ملت های دیگر در ...
کهکشان نیستی روح انسان ها را لمس می کند
به گزارش خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع پرس ، مستقر در محل برگزاری سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران؛ جشن صدهزارتایی شدن فروش کتاب کهکشان نیستی ، زندگینامه داستانی آیت الله سید علی قاضی طباطبایی، با حضور محمدعلی فیاض بخش، ناشر اثر و اسماعیل سلطانی، کارشناس حوزه کتاب و نشر، در غرفه مجمع ناشران انقلاب اسلامی برگزار شد. محمدعلی فیاض بخش، مدیرمسئول انتشارات فیض فرزان، درباره چاپ این اثر ...
در انتشار آثار ترجمه ای از موازی کاری پرهیز می کنیم/ انتشارات آفتابکاران با 17 عنوان کتاب جدید در ...
انتشارات آفتابکاران از پنج زبان اسپانیایی، ایتالیایی، فرانسوی، انگلیسی و آلمانی بوده است. وی در پاسخ به این سئوال که آثار ترجمه ای باید چه معیار خاصی برای ترجمه داشته باشند، گفت: معمولا ما از موازی کاری در حوزه ترجمه پرهیز می کنیم یعنی اگر کتاب دیگری ترجمه شده است و حتی پر فروش هم باشد دنبال آن کتاب نمی رویم، این از جمله معیارهایی است که در انتخاب کتاب برای ترجمه در دستور کار داریم. همچنین ...
کاظمیان: کثرت ناشران کتاب های بی کیفیت را در پی دارد
هجوپسند نباشند. ما امروزه در حال تولید آثاری هستیم که قبل انقلاب به عنوان فیلم فارسی شناخته می شد. ما نمی توانیم از مردم گله کنیم وقتی خودمان سلیقه آن ها را عوض کرده ایم. بزرگ ترین و موفق ترین فرهنگ ایران، فرهنگ سخن است که توسط یک ناشر خصوصی منتشر شده و باز هم این سؤال را به میان می آورد که ناشر دانشگاهی و دولتی ما چه دستاوردی برای ما داشته است. حسین کاظمیان، مدیر نشر سانی و مدیر اجرایی ...
جزیره دورافتاده ای به نام بخش بین الملل نمایشگاه کتاب / غرفه دار یمنی: چون محاصره ایم نتوانستیم کتاب بیش ...
در ایران محبوب است با کتابی در مورد او عکس می اندازد دا همچنان پرمخاطب/ استقبال عرب زبانان از خاطرات حاج قاسم در غرفه دیگری که متعلق به وزارت دفاع جمهوری اسلامی است کتبی با زبان های مختلف و در حوزه های مختلف وجود دارد. مسئول غرفه می گوید: اینجا فروش نداریم، اما مخاطبان ما کتاب ها را رصد می کنند و اگر موردی نظرشان را جلب کند ما معرفی می کنیم که از چه طریقی می توانند آن را تهیه ...
پانزده کتاب پرفروش از سه ناشر در نمایشگاه سی چهارم
نوشته یوسف علیخانی یک دموکراسی یا دموقراضه نوشته سید مهدی شجاعی دو- تویی به جای همه نوشته سید مهدی شجاعی سه- زمان دست دوم نوشته سویتلانا آلکسیویچ با ترجمه روسی به قلم شهرام همیت زاده چهار- تا آنگاه که مرگ جدایمان کند برگزیده داستان جایزه اُ. هنری با برگردان لیلا طرزی پنج- قطار هاربین برگزیده داستان جایزه اُ. هنری با ترجمه علی فامیان ...
6 سال زمان برای انتشار مجموعه قصه های شب صرف شده است
که سه کتاب به زبان های ایتالیایی و کره ای ترجمه شد و دیگر کتاب ها در جشنواره های تصویرگری خارج از کشور حائز مقام و رتبه های خوبی شدند. در انتشارات گوهر دانش دو کتاب به چاپ رساندم که یکی از آن دو کتاب به نام کفش های بابا برنده جشنواره کتاب برتر گردید. در نشر منادی تربیت 10 کتاب طی سال های متمادی به چاپ رساندم که البته فعالیت های من با این نشر،علی رغم فراز و فرودهای بسیار کماکان ادامه دارد. بسیاری ...
اجرای 38 برنامه فرهنگی در روز نهم نمایشگاه کتاب
پور برگزار می شود. سرای ملل نشست های سرای ملل به این شرح است: ساعت 11 رونمایی از ترجمه کتاب حاج جلال به زبان ارمنی از انتشارات سوره مهر با حضور حمیدرضا حاجی بابایی، نماینده مجلس شورای اسلامی، علیرضا مختارپور، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی رمضانی، مدیرعامل مؤسسه خانه کتاب، رایزن فرهنگی ارمنستان در تهران، آساطوریان، مترجم ...
احساس خطر ناشران کتاب کاغذی از توسعه نشر دیجیتال
نشر الکترونیک است، در فضای مجازی اعلام کرده است که به دلیل جانمایی نامناسب و ناهماهنگی ها در نمایشگاه حضور ندارد و پارسال هم همین اتفاق افتاد و بسیاری از ناشران حضور نیافتند. مدیر استارتاپ انتشارات دیجیتال شنوبوک در ادامه گفت: انتظارمان این است که به انتشارات دیجیتال بیشتر بها داده شود و بین کتاب های چاپی و دیجیتالی این اندازه تبعیض قائل نشوند. زمان اندک آماده سازی غرفه ...
انتشار ترجمه فارسی کتاب المسجد فی الفقه نظام الاسلامی در آینده نزدیک
مخاطبان خود ارایه کنیم، افزود: در این راستا در حال تهیه و تدوین ترجمه کتاب المسجد فی الفقه نظام الاسلامی هستیم، این اثر در چاپ اصلی توسط آیت الله محسن اراکی به زبان عربی به رشته تحریر در آمده است که در چاپ جدید به زبان فارسی ترجمه و به مخاطبان ارایه می شود. مدیر انتشارات اندیشه ناب ماندگار افزود: این کتاب در مورد مسجد و کارکردهای آن در نگاه فقه اسلامی و به طور خاص فقه نظام اسلامی سخن ...
امروز در نمایشگاه کتاب تهران چه خبرهایی هست؟/ کارگاه داستان نویسی نویسنده ای که دیگر معتاد نیست
مهدی ابراهیم زاده ساعت 11 برگزار می شود. نشست ظرفیت های صنعت نشر در کشور تونس و رونمایی از کتاب الساده الاشراف فی تونس با حضور محمد اسدی موحد، مولف و مدیر عامل موسسه فرهنگی و هنری انتشارات بین المللی الهدی، خورشا، مترجم زبان عربی و عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی، نماینده سفارت تونس و مهدی مصطفوی، رئیس اسبق سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و محمدجواد ابوالقاسمی، پژوهشگر علوم دینی و معاون سابق ...
عرضه 340 عنوان اثر جدید/ تسنیم و مفاتیح الحیات پرفروش شدند
تعداد 15 عنوان کتاب، چاپ اول است. همچنین در این غرفه در بخش بین الملل نیز حدود 70 اثر به زبان های بین المللی ترجمه شده و در دسترس علاقه مندان قرار گرفته است. او ادامه داد: آثار آیت الله العظمی جوادی آملی در میان اهل علم و معرفت، مخاطبان خاص خود را دارد، اما با توجه به اینکه از لحاظ مکانی غرفه مرکز نشر اسراء در جایگاه مناسبی قرار گرفته و چندین سال است که غرفه را در همین مکان قرار داده ایم ...
عرضه 700 عنوان کتابِ دفتر نشر فرهنگ اسلامی در سی و چهارمین نمایشگاه کتاب
غرفه دفتر نشر فرهنگ اسلامی در نمایشگاه کتاب عرضه شده است. معاون غرفه موسسه دفتر نشرفرهنگ اسلامی در سی و چهارمین نمایشگاه از عرضه کتاب فاخر صحیفه باقریه و صادقیه ، خبر داد و افزود: این کتاب برای نخستین بار به زبان فارسی همراه با موضوع بندی ترجمه و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه شده و شامل متن عربی دعا های منقول از دو امام معصوم (ع) امام محمدباقر (ع) و امام جعفرصادق (ع) است. کتاب حاضر ترجمه ای ...
نمایشگاه، مقصر دیر رسیدن کتاب به بخش بین الملل نیست/ آماده سازی و توزیع 407 هزار بسته کتاب توسط پست
هم به درب های رنگین ارسال شده. وی بیان داشت: در کمیته تخلفات برای ناشری که ضوابط نشر را رعایت نکرده 50 درصد کاهش اندازه غرفه در سال بعد درنظر گرفته شده و تعهد کتبی گرفتیم. 4 ناشر دیگری که در بخش کودک و نوجوان به ناشر دیگری واگذار کرده بودند، به تعطیلی غرفه محکوم شدند. ناشر دیگری که نظم را در سالن رعایت نکرد تعهد گرفته شد. شخصی از یک ناشر شکایت کرد مبنی بر اینکه کتب انشار او را یک ناشر ...
امروز در نمایشگاه کتاب چه خبرهایی هست؟/ 38 برنامه در یک روز
حضور دریادار دوم طاهر سلطان زاده برگزار می شود. سرای ملل نشست های سرای ملل به این شرح است: ساعت 11 رونمایی از ترجمه کتاب حاج جلال به زبان ارمنی از انتشارات سوره مهر با حضور حمیدرضا حاجی بابایی، نماینده مجلس شورای اسلامی، علیرضا مختارپور، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی رمضانی، مدیرعامل مؤسسه خانه کتاب، رایزن ...
دغدغه مشترک دهه هشتادی ها و آقای رئیس جمهور
...، درددل ها و دغدغه های ناشران و فعالان حوزه نشر نشست و در بدو ورود به هر غرفه، بعد از خوش و بش و قدردانی از دست اندرکاران حوزه نشر که در شرایط دشوار و وانفسای اقتصادی همچنان برای ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی و تقویت بنیه علمی و ارتقای دانش عمومی به ویژه برای آینده سازان کشور تلاش می کنند، در جستجوی کتاب جدید در هر غرفه بود. * آیت الله رئیسی در همان دقایق اولیه بازدید با قدردانی یکی از ...
سه اثر منتشر شده در سفارت ایران در اسپانیا رونمایی شد
کنند ناشرین بزرگ و ناشرین کوچک که ناشرین کوچک تعدادشان بیشتر و مشکلاتشان هم بیشتر است. احمدی ادامه داد ناشرین کوچک در اسپانیا با چالش ها و مشکلات متعددی در بازار نشر روبرو هستند که برخی از رایج ترین این مشکلات هزینه های تولید برای ناشران کوچک بسیار بالا است، به خصوص اگر کتاب ها در تیراژهای کوچک منتشر شوند. به عنوان مثال، قیمت کاغذ در دو سال گذشته 30 درصد افزایش یافته است. هزینه های چاپ ...
آثار ایرانی ترجمه شده به زبان ترکی استانبولی رونمایی شد / هدف گذاری ترجمه 200 اثر در سال جاری
، اجتماعی و عاشقانه است. محمد میرکیانی، نویسنده حوزه کودکان در ادامه این نشست گفت: قصه ما مَثَل شد و تن تن و سندباد به بیان آداب و رسوم و سبک زندگی ایرانی به زبانی ساده اختصاص دارد. این آثار از سوی نشر مُهنا در ترکیه به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شده است. کتاب های راز نگین سرخ نوشته حمید حسام و عینکی برای اژدها اثر محمدهادی محمدی دیگر آثاری است که به زبان ترکی ترکی استانبولی ...
فروش241میلیاردی نمایشگاه کتاب/استقبال ویژه از بخش کودک و نوجوان
فروش 241 میلیارد تومانی را تجربه کرده است گفت :720 هزار نسخه کتاب در بخش مجازی به فروش رسیده است. استقبال مخاطبان از بخش کودک و نوجوان وی در پاسخ به سوال خبرنگار مهر مبنی بر اینکه تاکنون از کدام یک از بخش های نمایشگاه استقبال بیشتری شکل گرفته است افزود: دو بخش ناشران عمومی و کودک و نوجوان در میزان استقبال مخاطب به رقابت با یکدیگر می پردازند برای مثال روز سه شنبه در زمان هایی ...
فروش 241 میلیارد تومانی نمایشگاه کتاب
را تجربه کرده است گفت :720 هزار نسخه کتاب در بخش مجازی به فروش رسیده است. استقبال مخاطبان از بخش کودک و نوجوان وی در پاسخ به سوالی مبنی بر اینکه تاکنون از کدام یک از بخش های نمایشگاه استقبال بیشتری شکل گرفته است افزود: دو بخش ناشران عمومی و کودک و نوجوان در میزان استقبال مخاطب به رقابت با یکدیگر می پردازند برای مثال روز سه شنبه در زمان هایی مجبور به بسته نگه داشتن درهای بخش ...
بازدید خزاعی از نمایشگاه کتاب و اظهارات داود فتحعلی بیگی درباره ناشران تئاتری
بهبود وضعیت کیفی فیلم هاست و سینمای غرب نیز از این نیاز غافل نبوده و آثار بزرگ سینمایی زیادی را بر اساس کتب تاریخی یا رمان ها ساخته اند. سینمای ایران هم به بازروایی تصویری و سینمایی کتاب ها بویژه در حوزه دفاع مقدس و ادبیات کودکان نیاز دارد تا شاهد تولیدات آثار فاخر باشد. وی با اشاره به لزوم نشر کتاب هایی با موضوع سینما تاکید کرد: زمانیکه به تاریخ سینما در 100 سال گذشته نگاه می کنید به نقش ...
سخنگوی نمایشگاه کتاب: 17 پرونده تخلفاتی در نمایشگاه کتاب تشکیل شد/ این محکومیت ها بخاطر فروش کتاب های ...
تاجیکستان مهمان رئیس نمایشگاه بودند و مذاکراتی انجام شد. ناشران ترک به دو شکل دراین دوره شرکت کردند یکی به شکل غرفه مجموعه 6 ناشر و یک غرفه که در آن فعالان نشر ترکیه مستقر هستند. او با بیان اینکه در هشت روز نمایشگاه به 777 اهل قلم خدماتی ارایه شده است، ادامه داد: در 26 اردیبهشت در غرفه مشاوران تخصصی کتاب 8 هزار مراجعه ارائه شده است. در بخش کودک و نوجوان هم غرفه های مراجعه 500 مراجعه را ثبت ...
ترجمه های نابسامان زنجیره تولید کتاب کودک را نابود می کند/ ناشرانی که گوشت مردار به خورد کودکان ما می ...
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی نهاد کتابخانه های عمومی کشور، حجت الاسلام سبحانی نسب مدیر انتشارات جمال با حضور در غرفه نهاد در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در نشست دیدار با ناشر شرکت کرد. وی در این نشست با اشاره به خصوصیات انتشارات جمل و اقبال کودکان به آثار این انتشارات گفت: روند انتخاب کتاب در نشر جمال کمی سخت است. وقتی کتابی برای انتشار پیشنهاد می شود امتیازش را در بازار کتاب می ...