سایر خبرها
ایران در نمایشگاه بین المللی کتاب دهلی
عنوان کتاب در 108 میلیون نسخه از سوی حدود پنج هزار ناشر منتشر شده است. رمضانی به جذابیت بازار نشر ایران با این تعداد عناوین برای هندی ها اشاره کرد و گفت: در دو سال اخیر توجه ما به بازار نشر هند و حضور در این نمایشگاه بیشتر شده است، با این دو سال توجه بیشتر، هندی ها نیز ترغیب به حضور در نمایشگاه کتاب تهران شده اند. ایرج الهی سفیر ایران در سخنانی به لزوم عرضه کتاب به زبان هندی ...
ناشران ایرانی از بازار یک میلیارد نفری هند غافل نباشند
عناوین عرضه شده قابل توجه است. آثاری به زبان های فارسی، هندی، اردو و انگلیسی عرضه شده که مورد توجه دوستداران و علاقه مندان زبان هندی قرار گرفته است. وی با اشاره به جذابیت طراحی و تزیین و غرفه آرایی غرفه ایران در نمایشگاه کتاب دهلی نو گفت: غرفه ایران، علاوه بر اینکه چشم نواز است، انتقال دهنده فرهنگ های مختلف ایران در اقصی نقاط کشور است. هند با یک میلیارد و 400 میلیون نفر جمعیت، مخاطبان ...
بازدید هیئت ایرانی از غرفه عربستان در نمایشگاه کتاب دهلی نو
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، یاسر احمدوند معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در حاشیه افتتاح غرفه ایران در نمایشگاه کتاب دهلی نو به همراه ایرج الهی سفیر جمهوری اسلامی ایران در هند و حجت الاسلام والمسلمین مهدی مهدوی پور نماینده ولی فقیه در هند از غرفه کشور عربستان به عنوان میهمان ویژه این دوره نمایشگاه بازدید کردند. احمدوند درباره این بازدید گفت: بازدید کوتاهی از غرفه ...
باید زمینه های توسعه روابط فرهنگی با هند را فراهم کنیم
یاسر احمدوند در گفت وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره حضور ایران در سی ویکمین دوره نمایشگاه کتاب دهلی نو بیان کرد: حضور جمهوری اسلامی ایران در سی ویکمین دوره نمایشگاه کتاب دهلی ازنظر غرفه سازی همچنین تعداد عنوان های عرضه شده که نزدیک به 800 اثر است، یک گام روبه جلو ارزیابی می شود. این آثار از ناشران مختلف و با محوریت آثار کلاسیک زبان فارسی برای علاقه مندان و زبان آموزان فارسی در ...
نسخه اردو و بنگالی خون دلی که لعل شد رونمایی شد
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، زمینه ترجمه این اثر به زبان های دیگر نیز فراهم است. احمدوند در پایان با اشاره به حضور ایران در نمایشگاه کتاب دهلی نو گفت: از زحمات همکارانم در خانه کتاب و ادبیات ایران برای برپایی غرفه ای زیبا با حضور آثار متعدد ناشران ایرانی در نمایشگاه دهلی نو سپاسگزارم. ان شالله با تداوم فعالیت ها شاهد گسترش انتشار آثار مهم در هر دو کشور ایران و هند باشیم. سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب دهلی نو از 21 آغاز شده و تا 29 بهمن به کار خود ادامه می دهد. ...
حضور متقابل نشر ایران و عربستان در نمایشگاه های کتاب دو کشور
مشترکی بعد از اولین حضورها بین دو کشور را منعقد می کنیم. رمضانی در بخش دیگری از سخنان خود به حضور ایران در نمایشگاه کتاب سال گذشته دهلی نو اشاره کرد و ادامه داد: سال گذشته در نمایشگاه هند هم ما تفاهم نامه تبادل غرفه رایگان و میزبانی از چند نفر از حاضران دو کشور را امضا کردیم. سال گذشته هند میزبان ما بود و ما در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران میزبان آنها بودیم و مجدد امسال ما مهمان هندی ها ...
حضور در نمایشگاه های کتاب منطقه ای راهبردی است
بتوان یک جریان بزرگی در منطقه راه انداخت. در غرفه جمهوری اسلامی ایران که به همت خانه کتاب و ادبیات ایران برپا شده، بیش از 800 عنوان کتاب در حوزه های مختلف ایران شناسی، هنر، خوش نویسی، مذهبی، آموزش زبان فارسی، ادبیات کلاسیک و معاصر، کودک و نوجوان، دفاع مقدس و کتاب های دینی به زبان های فارسی، انگلیسی و اردو برای بازدیدکنندگان عرضه شده است. سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب دهلی نو از 21 بهمن آغاز شده است و تا 29 بهمن ادامه دارد. ...
ارتقای تعامل ناشران ایران و عربستان در نمایشگاه های کتاب
ناشران عربستانی مورد استقبال قرار خواهد گرفت و البته هم ما نیز آثاری را تولید کرده ایم که می تواند مورد استقبال ناشران عرب زبان قرار بگیرد. وی افزود: حضور جمهوری اسلامی ایران در این سال ها در نمایشگاه های عربی مثل بغداد، دوحه، مسقط، بیروت قابل توجه بوده است و حضور در نمایشگاه کتاب ریاض می تواند تکمیل کننده باشد. مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران در پایان ضمن ابراز امیدواری برای برقراری تفاهم نامه های دوطرفه گفت: ما پیگیر حضور ایران در نمایشگاه های پر ظرفیت منطقه از جمله ریاض و قاهره هستیم که امیدواریم با این گفت وگوها این موضوع محقق شود. ...
زنده کردن عزت نفس ملت ایران، انقلاب اسلامی ایران را متمایز از دیگر انقلاب های دنیا کرده است
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، به مناسبت چهل وپنجمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی ایران و در سفر یاسر احمدوند؛ معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به هند برای شرکت در سی ودومین نمایشگاه بین المللی کتاب دهلی نو، روزنامه اردو زبان صحافت گفت وگوی مفصلی با او را منتشر کرده است که ترجمه بخش هایی از آن را می توانید در ادامه بخوانید: ...
اظهارات معاون ارشاد درباره حضور در نمایشگاه فرانکفورت کد خبر: 915994 / دیروز, 15:19 / فرهنگ و هنر
.... ناشران ما لازم است در نمایشگاه های تخصصی کتاب شرکت کنند. برخی از ناشران ایرانی که چند سال پیش کار در حوزه بین الملل را شروع کردند، اکنون به نتایج خوبی رسیده اند. او با بیان اینکه کار در حوزه فرهنگی حتماً به نتایج خوبی خواهد رسید، ادامه داد: برای رسیدن به این نتایج باید مسیر را طی کرد. با سرمایه گذاری، آموزش و استمرار، نشر ما که ظرفیت قابل توجهی برای عرضه به بازار بین المللی دارد ...
وزارت ارشاد کتابخانه های 10 کرسی زبان فارسی را در هند تجهیز می کند
میراث ما مردم ایران است، بلکه یکی از داشته های قابل افتخار مردم هند است که به این زبان آثار فراوانی را پدید آورده اند. فعالیت های خوبی هم بخش های مختلف انجام می دهند سازمان فرهنگ و ارتباطات بنیاد سعدی و معاونت فرهنگی و... معاون فرهنگی وزارت ارشاد در پاسخ به این پرسش که وزارت ارشاد چه اقدامی برای افزایش این تعاملات بین ایران و هند انجام خواهد داد، گفت: قرار است وزارت ارشاد در تجهیز کتابخانه های کرسی های زبان فارسی و دانشگاه های زبان فارسی وارد شود، مقرر شده که برای سال آینده 10 کرسی زبان فارسی را به منابع جدید زبان فارسی تجهیز کنیم. انتهای پیام/ ...
ترجمه خاطرات رهبر انقلاب به زبان های اردو و بنگالی در دهلی نو رونمایی شد
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در این مراسم یاسر احمدوند، معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، حسین دیوسالار، مشاور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در امور بین المللی، علی رمضانی، رئیس خانه کتاب و ادبیات ایران، فریدالدین فریدعصر، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی نو و قهرمان سلیمانی، رئیس مرکز تحقیقات زبان فارسی در دهلی نو حضور داشتند. رایزن فرهنگی ...
عرضه آثار عربی مرکز فقهی ائمه اطهار(ع) در نمایشگاه بین المللی کتاب نجف اشرف
معاصر گردآوری نموده است. حجت الاسلام و المسلمین اکبری شاهرودی در پایان این گفت و گو اعلام کرد: با عنایات خاص امیرالمؤمنین علیه السلام، توانستیم با همکاری دوستان مان در رایزنی فرهنگی ایران در عراق، در سومین دوره نمایشگاه بین المللی نجف اشرف که از تاریخ 19 تا 29 بهمن سال جاری در نجف اشرف برگزار می شود شرکت فعالی داشته باشیم و آثار عربی این مرکز را در این نمایشگاه در غرفه المستشاریة الثقافیة للجمهوریة الإسلامیة الإیرانیة به علاقمندان عرب زبان و اساتید و طلاب حوزه های علمیه عراق عرضه نماییم. ...
افتتاح نخستین کتابخانه دیجیتال ملی هند
نخستین کتابخانه دیجیتال ملی هند افتتاح شد. این افتتاحیه در حاشیه برگزاری سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب دهلی نو که بزرگترین نمایشگاه کتاب جهان است، اتفاق افتاد. این کتابخانه یک ابزار یادگیری دیجیتال منحصر به فرد برای کودکان همراه با انبوهی از کتاب هاست. در این رابطه دارمندرا پرادان؛ وزیر آموزش و پرورش، توسعه مهارت ها و کارآفرینی کشور هند گفت: در این کتابخانه ملی دیجیتالی که نخستین نوع آن در کشور است، بیش از 1000 کتاب در 22 زبان در دسترس است و به همراه فرمت pdf، نسخه های صوتی مجهز به ترجمه همزمان به چندین زبان هندی توسط هوش مصنوعی نیز در دسترس قرار گرفته است. ...
نمایشگاهی که داد کتابفروشی های ایلامی را درآورد
.... مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی درباره انتقاد از کیفیت نشر، محتوا و ترجمه کتاب های نمایشگاه گفت: انتشارات مشخصی در کشور داریم و این موسسه نمایندگی انتشارات مختلف را دارد که هم تنوع کتاب ها برای نمایشگاه استانی قابل قبول است هم انتشارات، انتشارات معتبری هستند. با توجه به کاهش شدید سرانه مطالعه در کشور و لزوم توجه به فرهنگ کتاب و کتابخوانی آنچه که مهم است، عرضه کتاب هایی با ...
به دوزخ ای بیگناهان به چاپ سوم رسید
اکنون جهانی ترین چهره ادبی به شمار می رود که آثارش به زبان های متعددی از جمله آلمانی، فرانسوی، انگلیسی، عربی، ترکی و فارسی ترجمه شده و جوایز مختلفی را کسب کرده اند. نشر ثالث اخیراً چاپ سوم به دوزخ ای بیگناهان را در 147 صفحه و قیمت 150 هزار تومان عرضه کرده است. :
قرارداد تازه ایران و هند تاثیر تحریم ها بر ایران را کم خواهد کرد؟
تهران این فرصت را می دهد که میان همکاری های خود با چین و هند موازنه ایجاد کند. همزمان، نفوذ فزاینده چین در ایران، که با سرمایه گذاری های قابل توجه و توافقنامه های همکاری استراتژیک همراه شده، چابهار را به عنوان یک دارایی بالقوه در طرح یک کمربند یک جاده چین تبدیل کرده است. زمان بندی کلیدی است نکته جالب این است که زمان سفر جایشانکار و این توافق نهایی چابهار با هند با ...
چرا هند رهبری جنوب جهانی را به چین باخت؟/ قمار مودی با کارت پکن
به گزارش اقتصادنیوز، در مورد چگونگی تلاش چین و هند برای بر عهده گرفتن رهبری جنوب جهانی بسیار گفته شده است. چین هیچ قصدی برای تبدیل شدن به رهبر جهانی جنوب ندارد و هند حتی اگر بخواهد بعید به نظر می رسد.چین خود را به عنوان عضو طبیعی جنوب جهانی توصیف می کند و یک کشور در حال توسعه می داند. هند هم هنوز خود را رهبر جنوب جهانی معرفی نکرده است، اما جاه طلبی این بازیگر به سختی پنهان است.سال گذشته، به بهانه میزبانی دهلی نو در اجلاس گروه بیست، نخست وزیر نارندرا مودی دو نشست صدای جهانی جنوب را برای 125 کشور در حال توسعه بدون دعوت از چین، برزیل یا آفریقای جنوبی برگزار کرد. چنین گزاره ای قابل درک است: هند به سختی می تواند از خودبزرگ بینی اش به عنوان صدای جهان جنوب ...
میزبانی جهاددانشگاهی اصفهان از شهروندان در جشن پیروزی انقلاب
اظهار کرد: عرضه خدمات آزمایشگاهی به شهروندان همچون پایش قند خون و فشار خون و اطلاع رسانی در خصوص کنترل آنها نیز محور دیگر فعالیت غرفه جهاددانشگاهی بود. وی افزود: چگونگی عضویت در سازمان دانشجویان و آشنایی با مزایای آن، معرفی دوره های آموزشی جهاددانشگاهی در زمینه های متنوعی همچون کامپیوتر، زبان انگلیسی، پزشکی و... و عرضه تخفیف ویژه برای شرکت در این دوره ها به مناسبت دهه مبارک فجر ...
هندی ها چه شناختی از ادبیات معاصر ایران دارند؟
.... با توجه به اینکه هندی ها در بیشتر کشورها مهاجر دارند، از طریق این مهاجران این فرهنگ ایرانی که به نوعی در فرهنگ هندی تعبیه شده است. منتقل شده است. جالب است که بدانید سال های قبل که بستر کتاب های ادبیات ایران، فلسفه و عرفان گرم بود، بسیاری از کتاب های ایرانی از طریق مترجمان هندی ترجمه و در دنیا مطرح شده است، از این جهت پل ادبی خوبی بین ایران و هند برقرار بوده است، ولی این ارتباط سال به سال کمتر ...
تخصص نمایشگاه کتاب دهلی گردهم آوردن فرهنگ ها و زبان های مختلف دنیاست
... عزیز مهدی ادامه داد: ناشر خصوصی فارسی زبان در هندوستان نداریم و جای نبودن این ناشران به شدت حس می شود. فقط خانه های فرهنگ ایران در دهلی، بمبئی و حیدرآباد از چاپ کتاب های فارسی حمایت می کنند. در نمایشگاه دهلی چون به نسبت دیگر زبان ها در هند، فارسی کمتر مخاطب دارد، منابع فارسی چندانی نیست. بنابراین فقط دانشجویان و اساتید در زمینه منابع فارسی مشتاقانه منتظر نمایشگاه کتاب دهلی نو هستند تا ناشران ...
رونمایی از کتاب خاطرات رهبر معظم انقلاب در نمایشگاه کتاب دهلی نو
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ غرفه جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه کتاب دهلی نو امروز (یکشنبه 22 بهمن ماه) همزمان با دومین روز برگزاری این نمایشگاه، رونمایی از ترجمه کتاب خون دلی که لعل شد به دو زبان اردو و بنگالی را در برنامه دارد. کتاب خون دلی که لعل شد شامل خاطرات حضرت آیت الله العظمی سیّد علی خامنه ای (مدّظلّه العالی) از زندان ها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی ...
اشتراکات فرهنگی بین ایران و ارمنستان بر تعاملات فرهنگی بین دو کشور می افزاید
دستی مباحثه و تجارب خود را با یکدیگر به اشتراک می گذارند که منجر به شکل گیری همکاری های بسیار موثر می شود. رئیس فدراسیون گردشگری ارمنستان با اشاره به اینکه ایران در این جشنواره در سال 2022 با 6 غرفه مختلف شرکت کرد و در سال گذشته 22 غرفه ایرانی برپا شد، افزایش قابل توجه غرفه های ایرانی در این جشنواره را برای جشنواره امسال پیش بینی کرد. پتروسیان برگزاری هفته فرهنگی همدان در ...
آمار توجه به زبان فارسی پس از انقلاب اسلامی بالا رفته است + فیلم
ادبیات پارسی چند مسئولیت داریم. یک بخش از کارمان این است که رصد کنیم زبان فارسی تا چه حد در نام شرکت ها و یا مراکز تجاری و اداری مورد توجه قرار می گیرد. در این میان به این نکته هم توجه داریم که زبان فارسی در جامعه ما دارای چه جایگاهی است. وقتی به فرهنگ محلی خودمان توجه می کنیم می بینیم که به این حوزه بها داده شده است. برای نمونه به موسیقی محلی خودمان اشاره می کنم که بعد از انقلاب مورد توجه قرار گرفته ...
استقبال یزدی ها از نمایشگاه شمیم خدمت
خود را در معرض دید زائران آستان قرار خواهند داد. وی تصریح کرد: این نمایشگاه به مناسبت ایام الله دهه مبارک فجر در تاریخ 17 بهمن ماه با حضور مسئولان ارشد استان افتتاح شد و تا 22 بهمن ادامه خواهد داشت. دهقانی زاده یادآور شد: زائران می توانند از ساعت 16 تا 22 برای بازدید و خرید به غرفه های این نمایشگاه مراجعه کنند. کد خبر 6020427 ...
سی و دومین نمایشگاه کتاب دهلی نو آغاز به کار کرد
به نیابت از صنعت نشر ایران در این دوره نمایشگاه کتاب دهلی نو حضور یافته است، عرضه آثاری از ناشران کشور، برگزاری نشست های تخصصی ، حضور شاعرانی از ایران و... از جمله برنامه های غرفه ایران است. در غرفه ایران بالغ بر 800 عنوان کتاب به زبان های انگلیسی، فارسی و اردو در موضوعات آموزش زبان فارسی، ادبیات معاصر، ادبیات کهن، دین، دفاع مقدس، کودک و نوجوان و.... عرضه شده است. رونمایی ...
نمایشگاه کتاب دهلی نو نقش مهمی در تبادلات فرهنگی هند با دیگر کشورها دارد
...؛ اما فارغ از این پیشینه غنی و درازدامن، باید این روابط را در عصر کنونی نیز حفظ کرد و یا ارتقا داد. یکی از راه ها برای این امر دیپلماسی کتاب و حضور ناشران دو کشور در نمایشگاه های کتاب یکدیگر است. نمایشگاه بین المللی کتاب دهلی نو به عنوان یکی از قدیمی ترین نمایشگاه های کتاب در هند اکنون شهرتی در منطقه و جهان دارد و محلی است برای گفت وگوهای فرهنگی میان کشورهای شرکت کننده در آن. این ...
جایی که ورشکسته شدن، پز روشنفکری است!
با وضعیت تیراژ هزار نسخه ای این روزها قابل مقایسه نیست. چرا اقتصاد یک ناشر با یک چلوکبابی قابل مقایسه نیست؟ اما چرا عاقبت مالی یک نشر خصوصی در آن سال ها با یک چلوکبابی خصوصی که هم زمان تأسیس شده اند و تا الان برند خودشان را حفظ کرده اند تا این اندازه متفاوت است؟ از بحث اندازه بازار که بگذریم (در جستاری دیگر مفصل به آن می پردازیم)، مسأله توانایی و دانش مدیریت و توسعه کسب و کار در ...
نگاهی به دو کتاب مهمان شبانه و مخالفان شایسته
ست که در خانه ای نفرین شده حضور دارد و در شبی طوفانی و مرگبار با مهمانی غیرمنتظره مواجه می شود. خانه ای که در چندین دهه ی پیش شاهد قتل به شدت مشکوک اعضای یک خانواده و ناپدید شدن یک دختر نوجوان بوده است. مخالفان شایسته جدیدترین اثر دنیل استیل نیز توسط نشر شالگردن منتشر شد. دنیل استیل با فروش یک میلیارد نسخه از رمان هایش به عنوان یکی از پرفروش ترین نویسندگان جهان شناخته می شود . این ...