چین بیشترین اهتمام را به یادگیری فارسی داشته است
سایر منابع:
سایر خبرها
وضعیت آموزش زبان فارسی در قرقیزستان بررسی می شود
. همچنین، مراسمی در جمع استادان و دانشجویان دانشگاه دولتی بیشکک طی روز دوشنبه (23 فروردین ماه) برگزار می شود و علاوه بر سخنرانی سفیر و رایزن فرهنگی ایران، پیام ویدئویی معاون آموزشی و پژوهشی بنیاد سعدی و اعطای تقدیرنامه حداد عادل ریاست بنیاد سعدی به سه تن از فعالان برگزیده در حوزه ایرانشناسی و آموزش زبان فارسی قرقیزستان در دستور کار قرار دارد. در ادامه سلسله برنامه های دومین دوره ...
فعالیت 15 کرسی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه های چین
باید دو سویه باشد به همین دلیل در سال های اخیر شاهد گسترش کرسی های زبان چینی در ایران بوده ایم و برخی از دانشگاه ها در خواست ایجاد کرسی زبان چینی را داشته اند. وفایی تأکید کرد: ترجمه و انتشار آثار در گسترش زبان و افکار آن بسیار مؤثر است و به همین دلیل همکاری های خوبی میان کشورمان با چین در این عرصه ایجاد شده است. رایزن فرهنگی ایران در چین ادامه داد: در اواخر سال گذشته ...
12 نشریه علمی-پژوهشی دانشگاه علامه در میان نشریات برتر کشور
به گزارش شفاف، دکتر موسوی رضوی، مدیر مرکز چاپ و انتشارات دانشگاه علامه طباطبائی از کسب ضریب تأثیر مناسب توسط نشریات علمی دانشگاه و قرار گرفتن هشت نشریه از نشریات دانشگاه علامه طباطبائی به عنوان نشریات هسته پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (ISC) خبر داد. بر این اساس، به تازگی پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (ISC) وضعیت استنادی نشریات در سال 1397 را منتشر کرده است و از 29 مورد نشریه بررسی ...
دکتر عبدالله انوار در رادیو فرهنگ روایتگر زندگی علامه محمد قزوینی می شود
...، و متخصص متون کهن نیز هست. ایشان بیش از 20 سال رئیس بخش نسخ خطی کتابخانه ملی ایران بود و در طول دوران کاری خود حدود 10 جلد فهرست نسخه های خطی به فارسی و عربی را تدوین کرد. وی یکی از حروف (مجلدات) لغت نامه دهخدا را نیز تدوین کرده است. او مسلط به سه زبان عربی، انگلیسی و فرانسه است و اکنون ترجمه شفاء ابن سینا از او در دست چاپ است. عبدالله انوار، دارای تصحیحات بسیاری است که از مهم ترین و ...
لزوم توجه هیات نظارت بر تشکل های اسلامی به تحقق مطالبات رهبری
نظارت بر تشکل های اسلامی دانشگاه آزاد اسلامی باید در حوزه مسئولیت خود به رعایت امانتداری، حق مداری و صداقت اهتمام ویژه داشته باشد. وی اظهار داشت: همچنین هیأت نظارت بر تشکل های اسلامی دانشگاه آزاد اسلامی باید در عمل به وظایف و مسئولیت های خود، مطالبات مقام معظم رهبری ، قوانین، ضوابط و تشکیلات سازمانی را در نظر داشته باشد و هوشمندانه عمل کند و حداکثر استفاده از ظرفیت استادان و دانشجویان در راه اندازی کرسی های آزاداندیشی و به خصوص احیای شعار سال که مورد عنایت ویژه مقام معظم رهبری است، داشته باشند. کد خبر 5187472 مهتاب چابوک ...
علت حضور خاموش کارکنان در اداره ها
به این موارد توجه کنند تا راندمان کارکنان را ارتقا دهند. جبلی در پاسخ به سؤالی مبنی بر اینکه مدیران چگونه می توانند کارایی کارکنان را ارتقا دهند، اضافه کرد: مدیران در این زمینه باید علم و هنر را تلفیق کنند تا بتوانند در ارتقای کارایی کارکنان نقش آفرینی کنند. این مدرس دانشگاه با بیان اینکه مدیران باید رهبری مبتنی بر ظرفیت شناختی داشته باشند، ادامه داد: آشنایی با ناهماهنگی های ...
استقلال سیاسی ووابستگی فرهنگی ما/مترجمان رامثل فلاسفه معرفی کردند
.... همان طور که اشاره شد آن ها براساس چارچوب های بالادستی کار می کنند. اما در مورد سایر ناشرین، وضعیت این گونه است که حداقل در 20 سال گذشته یعنی از دهه 1380 به بعد، تمرکز اصلی شان روی ترجمه بوده تا تألیف ؛ به استثنای ناشرانی که موظف اند کتاب های درسی چاپ کنند؛ مثل انتشارات سمت. چون سمت هم یک ناشر ماموریت محور است که ماموریت اش تدوین و انتشار کتب درسی و آموزشی در سطح دانشگاه است. بماند که آن جا ...
جریان های انقلابی باید به فضای مذهبی اهتمام بیشتری داشته باشند
فرهنگی و معرفتی با وجود تعطیلی دانشگاه ها تداوم داشته است. مسئول نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه ها تصریح کرد: نظام سلطه در تلاش است تا آسیب های کشور را به عنوان موضوع عمومی به تصویر بکشد و مشکلات کشور را بزرگ نمایی کند. به همین دلیل جریان های انقلابی دانشجویی باید برای نشان دادن فضای های معرفتی و مذهبی اهتمام بیشتری داشته باشند و راه اندازی پویش قرآنی در بهشت اقدامی در همین ...
فراخوان دومین دوره جشنواره ترجمه ادبی / زبان عربی، مهمان این دوره از جشنواره
ترجمیک همچون سال گذشته در دو بخش شعر و نثر برگزار خواهد شد. هدف از این جشنواره، ارتقای تبادلات فرهنگی بین ملت ها و ارتقا کیفیت ترجمه ادبی است. در این جشنواره علاقه مندان حوزه ترجمه ادبی، به طبع آزمایی می پردازند. زبان عربی، مهمان این دوره از جشنواره با توجه به تبادلات گسترده بین ایران و کشورهای همسایه عرب زبان و به ویژه استقبال خوب ایرانیان علاقمندان به ادبیات از ترجمه آثار شاعران عرب معاصر ...
غربی ها بدنبال روی کار آمدن دولتی همراه با منافع خودشان هستند
به گزارش خبرنگار گروه دانشگاه ایسکانیوز، حجت الاسلام مصطفی رستمی صبح امروز در اولین نشست مجازی مسئولان دفاتر نهاد و مدیران گروه های معارف اظهار کرد: ما باید خودمان را مهیا برای خدمت و مسئولیت پذیری کنیم و به فضل الهی نسبت به مومنان اهتمام ویژه داشته باشیم. وی افزود: امیرالمومنین(ع) خطاب به مومنان می فرمایند که باید اهل کار، پایداری، استقامت، شکیبایی و پارسایی باشید. به بیان دیگر شیعیان ...
حقوق اساتید دانشگاه آزاد حدود یک سوم دانشگاه های دولتی است/ پیامدهای منفی عدم اجرای عدالت اسلامی بر ...
دانشگاههای دولتی را با حقوق اعضای هیات علمی وزارت بهداشت ودرمان ، همسانسازی کردند ، حقوق اعضای هیات علمی دانشگاه آزاد اسلامی حدود یک سوم اعضای هیات علمی وزارتین است و این امر برخلاف عدالت اسلامی است و باید میان حقوق و تکالیف ، تناسب وجود داشته باشد. تکالیف ما خیلی بیشتر و حقوق ما خیلی کمتر است . .با عنایت به اینکه عدم توجه به وضعیت معیشتی اساتید، پیامدهایی چون مهاجرت اساتید ، رکود علمی ودر نهایت بی ...
فارسی بیش از 800 سال زبان رسمی هند بود
... در ابتدای این کارگاه آموزشی، شیرازی، استاد دانشگاه حیدرآباد اظهار کرد: زبان و ادبیات فارسی برای مدت بیش از 800 سال زبان و ادبیات رسمی و دیوانی هندوستان بوده است و به همین دلیل چنان چه دانشجویان و علاقه مندان به هندوستان خواستار فهمیدن ریشه های تاریخی خود باشند بایستی این زبان شیرین را فراگیرند و امروزه خوشبختانه به همت خانه فرهنگ ایران در بمبئی و بنیاد سعدی دوره های کوتاه مدت زبان و ادبیات ...
عوامل تاثیرگذار بر اقتصاد ایران از زبان یک اقتصاددان
بخشی گفت: احتمالا کسری بودجه امسال به بالاترین رقم خود خواهد رسید و حتی رییس بانک مرکزی نیز اذعان داشت، که بیشتر کسری بودجه از طریق انتشار پول جبران می شود که پیامدهای تورمی آن را می توان در ماه های آینده در اقتصاد مشاهده کرد. بنابراین وضعیت اقتصاد در سال جدید قطعا بهتر از سال گذشته نخواهد شد. به گزارش جهان اقتاستاد اقتصاد دانشگاه علامه طباطبایی اظهار داشت: رییس بانک مرکزی نیز اذعان ...
کتاب تاریخ امیدبخش نوع بشر ترجمه و منتشر شد
. ترجمۀ فارسی این اثر در نشر لوگوس از متن انگلیسی، که خود نویسنده هم آن را ستایش کرده است، صورت گرفت. سهراب خلیلی شورینی، زادۀ زمستان 1329 در همدان، دانش آموختۀ دانشکدۀ نفت آبادان و مرکز مطالعات مدیریت ایران و دانشگاه آزاد اسلامی است. کار اجرایی را از پالایشگاه نفت آبادان آغاز کرده، در شرکت مشاور انگلیسی کوپرز اند لیبراند و شرکت های تولیدی بخش خصوصی و دولتی ادامه داد و سپس در سال 1368 ...
در روزگار عاشقی و فرهیختگی
، ادیب و استاد علوم اسلامی، این کتاب را همراهی می کرد. آریان به زبان فرانسه و انگلیسی تسلط داشت، با این همه بیشتر کارهایش را از انگلیسی ترجمه می کرد. او در دوران حیات خود ده ها جلد کتاب تألیف و ترجمه کرد که بسیاری از آن ها به واسطه سفر های بسیاری که به همراه همسرش به کشور های مختلف دنیا داشته میسر شده است. از آن جمله کتاب شرق نزدیک در تاریخ، یک سرگذشت پنج هزار ساله تألیف پروفسور فیلیپ خوری ...
دکتر محمدجعفر یاحقی: زرین کوب با آریان ، زرین کوب شد
به گزارش شهرآرانیوز - محمدجعفر یاحقی ، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی و عضو پیوسته شورای فرهنگستان، شخصیت قمر آریان را از سه جنبه، مهم برمی شمارد و می گوید: از جنبه های با اهمیت ایشان قرار گرفتن در زنجیره ارتباط با نسل اولیه استادان دانشگاه تهران است. دکتر آریان ، شاگرد استادان تراز اول دانشگاه تهران ازجمله زنده یادان بدیع الزمان فروزانفر، احمد بهمنیار، علی اصغر حکمت، جلال ...
ترجمه عربی دیوان حافظ در بوته نقد/ در ترجمه ی شعر، یک با یک برابر نیست
...، به صورت اجمالی بر تاثیر و تاثر ادبیات فارسی و عربی بر یکدیگر پرداخت و در ادامه تاریخ ترجمه آثار فارسی به عربی را مرور کرد. به گفته عبدالهی، پیش از ترجمه دکتر نظام طهرانی، آخرین ترجمه ای که از دیوان حافظ انجام شده، مربوط به سال 2006 است. در خلال ترجمه هایی که از اشعار فارسی به عربی صورت گرفته، مخاطب عرب زبان با شعر فارسی و غزل آشنایی یافته است؛ اما درهرحال ترجمه غزل به عربی کمتر از ...
درباره فخرالدین اسعد گرگانی
تُرک زبان بودند در بسط و نشر فرهنگ و تمدّن ایرانی و شعر و آثار ادبی فارسی و تشویق و ترغیب شاعران و نویسندگان فارسی زبان تلاش بسیاری کردند. بنابراین در این دوره زبان، فرهنگ و ادب فارسی و تمام جلوه های هنری پیشرفت و ترقّی قابل توجهی کرد، یکی از چهره های برجسته این دوره که توانست با اثر خود به نام ویس و رامین گوشه هایی از تاریخ این مرز و بوم را به آیندگان منتقل کند و میراث باارزشی از خود بر جای ...
روز بزرگداشت عطار نیشابوری با حضور استادان ایرانی و خارجی
علمی دانشگاه آزاد اسلامی مشهد، محمدکاظم کهدویی استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد، اسماعیل آذر عضو هیأت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات، سرورسا رفیع زاده عضو هیأت علمی دانشگاه رنا کابل، ابوالکلام سرکار استاد و رئیس سابق گروه زبان ادبیات فارسی دانشگاه داکا بنگلادش و شریف مراد اسرافیل نیا استاد دانشگاه آموزگاری تاجیکستان سخنرانی خواهند کرد. فریدالدین محمد عطار نیشابوری ...
استقبال فوق العاده مخاطبان مسلمان و غیرمسلمان روسی از کتاب نهج البلاغه
2011 میلادی (1390 شمسی) با پیشنهاد جامعه المصطفی شروع به کار بر روی پروژه ترجمه تفسیر 20 جلدی المیزان نوشته علامه طباطبایی کردم اما متاسفانه به دلیل کمبود بودجه این نهاد، نتوانستیم این پروژه را به اتمام برسانیم. تاراس ادامه داد: بنده، ترجمه جدید قرآن کریم و تمام آیاتی که علامه طباطبایی در کتاب المیزان مورد تفسیر قرار داده است را شروع کردم و حتی به یک چهارم حجم یعنی پنج جلد این کتاب رسیدم ...
دارالترجمه رسمی چیست؟
پایگاه خبری تحلیلی نامه نیوز (namehnews.com) : وضعیت فعلی تجارت بین الملل ، سفرهای بین المللی تعامل زیادی را درمیان مردم در سراسر جهان ایجاد کرده است؛همچنین درسال های اخیر درخواست مردم نیز به مهاجرت ها و سفرهای خارجی بیشتر شده است اما مهم ترین مانع برای تجارت و جا به جایی به کشورهای دیگر زبان است ؛البته خدمات ترجمه وفنون ترجمه به عنوان یک راه حل حیاتی ظاهر شده است . ترجمه ...
ثبت نام سومین دوره کارشناسی زبان انگلیسی گرایش مطالعات اسلامی
مجید جعفریان، سرپرست مؤسسه آموزش عالی حوزوی علامه مجلسی(ره) در گفتگو با خبرنگار خبرگزاری رسا در اصفهان ، با اشاره به برگزاری سومین دوره کارشناسی زبان انگلیسی گرایش مطالعات اسلامی دانشگاه باقرالعلوم(ع) گفت: این دوره ویژه طلاب برادر دارای اتمام پایه 6 حوزه و یا پیش دانشگاهی و دیپلم و اشتغال به پایه 5 حوزه علمیه است. وی با بیان اینکه این دوره در مؤسسه آموزش عالی حوزوی علامه مجلسی وابسته ...
انتشار نسخه کامل سمک عیار به زبان انگلیسی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از انتشارات دانشگاه کلمبیا- ترجمه داستان سمک عیار ، اولین نسخه کامل ترجمه شده به زبان انگلیسی است که توسط فریدون رسولی، هنرمند مترجم ایرانی و با همکاری جرج مکنر، برنامه ریز و بازی ساز مجموعه بازی های کامپیوتری شاهزاده ایران به این زبان ترجمه و اقتباس شده است. انتشارات دانشگاه کلمبیا در توضیح کتاب نوشته ماجراجویی های سمک قهرمان جنگجوی دلاور ...
ترجمه کتاب ارمغان مور: جستاری در شاهنامه به زبان انگلیسی
به گزارش خبرنگار ایلنا به نقل از انتشارات دانشگاه سیراکوس در نیویورک، انتشارات این دانشگاه از ترجمه کتاب ارمغان مور: جستاری در شاهنامه ، شاهرخ مسکوب توسط دیک دیویس به زبان انگلیسی خبر داد. این مترجم در مقدمه این این کتاب نوشته است: مسکوب یکی از روشنفکران پیشرو معاصر و محققان برجسته هویت فرهنگی زبانی و سنت های ادبی ایران بود. او در کتاب ارمغان مور بینش خود و مهارت های تحلیلی قابل توجه ...
سرنوشت آموزش زبان فارسی در غرب نامعلوم است
.... مثلاً از سال 1949 تا دهه ی هفتاد میلادی دانشگاه پنسیلوانیا زبان فارسی کلاسیک آموزش می داده است. از آن پس فارسی مدرن را آموزش می دهد. چون نیازها در امریکا تغییر کرده است. به دلایل سیاسی متعدد فارسی ایران بیشتر از فارسی افغانستان و تاجیکستان مورد توجه قرار می گیرد. رشد سواد و ادبیات باعث شد تا زبان فارسی ایران بیشتر مورد توجه قرار گیرد. در این دوره زبان کلاسیک کنار گذاشته می شود و آموزش زبان ...
چگونه مفاهیم اقتصاد در زندگی به کار گرفته می شود
ساز شد زیرا پس از کتاب آزادی انتخاب (که متن سخنرانیهای تلویزیونی فریدمن بود) کتاب اقتصادی دیگری که برای مخاطب عام باشد و مورد توجه زیاد توده مردم واقع شود وجود نداشت. این کتاب توانست اشتهاری جهانی بیابد و محبوب شود. راهی که آنها باز کردند پیروانی پیدا کرد که یکی از معروفترین آنها استیون لندزبرگ است. لندزبرگ استاد اقتصادی است که اقتصاد را به خوبی فهمیده و در عین حال تلاش می کند تا مفاهیم ...
راه های جهانی شدن ادبیات کودک کدام است؟
شرایط رفتار کره ی جنوبی در سال های اخیر است. کره با سرمایه گزاری روی تقویت و معرفی محصولات فرهنگی و هنری خود به جهان، موفق شده توجه و علاقه ی گروه بزرگی از مردم بخصوص جوانان را به ادبیات و فرهنگ خود جلب کند. همین علاقه باعث به وجود آمدن موج بزرگی از تمایل جوانان و نوجوانان به آموختن زبان کره ای شده. بعضی براین باورند که زبان فارسی، گستره محدودی را شامل می شود و این محدودیت، یکی از دلایل ...