بازار کتاب کودک بر پاشنه ترجمه می چرخد/ نویسندگان، مترجم شده اند
سایر منابع:
سایر خبرها
ایجاد بسترهای جدید برای معرفی و تبلیغ کتاب لازم است
مانند تولید محتوا، ویدئو، تبلیغ و معرفی کتاب در شبکه های مجازی، ارتباط خود را با مخاطب حفظ کنیم و بازار را از دست ندهیم. از طرفی تلاش کردیم کم و بیش چاپ اولی ها را منتشر کنیم، زیرا باید تعهدات خود را به جا بیاوریم. از سوی دیگر، سعی کردیم تجدید چاپ داشته باشیم. البته عناوین و شمارگان نسبت به سال های قبل پایین آمده است اما نخواستیم کار راکد بماند و خواستیم که چرخه تولید و توزیع فعال داشته باشیم. ...
فرهنگ متفاوت کودکان با والدین شان حتی در انتخاب کتاب
خبرنگار ایرناپلاس، گفت: در شرایطی که قیمت کتاب افزایش پیدا کرده ، بهترین زمان است که کودکان در کتابخانه های محله ها، کتابخانه های کانون پرورش فکری ثبت نام کنند، زیرا از آن طریق دسترسی آسان تری به کتاب ها خواهند داشت. محدودیت کتاب تالیفی بیش از ترجمه است در ایران کتاب های ترجمه و تالیف منتشر می شود. کتاب های ترجمه گاهی با سلیقه مترجم و گاهی با سفارش ناشر انتخاب می شود. همچنین ممکن ...
معصومه یزدانی: ارتباط نویسنده ها با مدارس قطع شده است
. خیلی ها فکر می کنند می توانند وارد این حوزه شوند اما گاهی این نوسان آثاری که در بازار نشر وجود دارد ممکن است نگذارد که همه ما بمانیم. اولین قصه را برای بچه های خودم نوشتم یزدانی درباره اولین تجربه های نویسندگی اش برای کودک و نوجوان گفت: ارتباط من با حوزه ادبیات کودک با بچه هایم اتفاق افتاد. برای آن ها قصه می گفتم و اولین نوشته ام برای بچه های خودم بود. کم کم این فکر از ذهنم گذشت که به ...
آینده ترجمه و نشر در خارج از کشور وابسته به ایجاد پلتفرم مجازی برای عرضه است/ انتشار 7 عنوان کتاب درباره ...
از کتاب دیگر خواهیم داشت وجه آن را منظور می کنیم. * تسنیم پس از انتشار ارزیابی از اینکه ناشر کتاب را وارد بازار می کند یا خیر؟ دارید؟ این گونه نظارت و ارزیابی در داخل راحت است، اما در کشور دیگر چندان امکان پذیر نیست، اعتماد و اطمینان در کار ترجمه و نشر نقش پررنگ تری دارد، عرف تعاملات نشر بین الملل این اعتماد را در زمینه کتاب می کنند. اما اینکه این کتاب در بازار فروش و ...
مسئله کپی رایت باید یک بار برای همیشه حل شود/ چرا دیگر آثاری مثل قصه های مجید و علی کوچولو ساخته نمی شود؟
که عمدتاً از روی شوق و ذوق و علاقه شان است. اگر نه یک ناشر موفق همین سرمایه ای که دارد را ببرد در ساختمان سازی، به جای آن که مثلاً بیست سال بعد به پولش برسد، دو سال دیگر به آن می رسد. خیلی از دوستان من به خاطراین شرایط دیگر کار نمی کنند. الآن در حوزۀ کودک تیراژ کتاب به طور میانگین خوش بینانه 1000 تاست. حق التألیف نویسنده ای که سالی سه کتاب هم از او چاپ شود، جوابگوی نصف یک ماه او هم نیست. پس نباید ...
تورانیان: روند توزیع کاغذ دچار بی عدالتی است/ یارانه کتاب صرف صنایع دستی می شود
های کمرشکن، زمینگیر شده است. این طور نیست که ناشر امروز اراده کند و فردا کتابی را چاپ کند. ممکن است برای یک کتاب چندین سال زحمت متحمل شود تا یک کتاب را به چاپ برساند. بنابراین این جشنواره یا طرح های یارانه ای در راستای حمایت از ناشر و مصرف کننده و مخاطب است و امیدواریم با اقدام عاجل دولت مشکلات صنعت نشر حل شود. وی ادامه داد: اگر در این زمینه کاری انجام نشود، آسیب های زیادی را در حوزه علمی ...
چرا باید ادبیات کودک و نوجوان را جدی بگیریم/تاثیر دوگانه فضای مجازی بر ادبیات کودک
: مجموعه داستان مردی که از خواب آمد در قالب 14داستان برای نوجوانان زیر چاپ است. روزی که بچه ها ناپدید شدند مجموعه داستانی است که در 2سال گذشته به بازار آمد. او بیان کرد: کتابی حاوی 6داستان به نام سلام آقای همینگوی به همت مدیران انتشارات سروش و با 2000 تیراژ چاپ شد. این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان گفت: هم اکنون با الهام از شنیده ها و دیده ها طرح هایی را دارم. این طرح ها در ...
فعالان حوزه کودک و نوجوان میهمان نشست کتابخوان شدند
...، باید لذت هم ببرند. برای انتخاب این منابع باید نکاتی را مد نظر قرار داد. این نوع منابع عموما به لحاظ شمایل ظاهری جذاب هستند و ظاهر خواستنی آن ها نباید مانع توجه به ضعف محتوا شود. اطلاعات دست دوم، غلط های علمی، زبان ترجمه ای نامناسب، طرح مباحث غیرضروری و کیفیت نازل تصاویر و چاپ، برخی از این کاستی ها است. باید به تصویرگران میدان داد تا همانگونه که محتوا تولید می شود، تصویر نیز تولید شود. ناشران ...
شاه در قاب وارد بازار نشر شد/انتقام جویی یک کودک از شاه
دهد اما داستان از فضای تخیل نیز بهره مند است و بدیهی است که اثر سیر در حوزه داستان انقلاب دارد. ضمن اینکه اثر از زبان طنز هم سود می برد و در نگارش آن سعی کرده ام برای بچه ها سنگین نباشد به گونه ای که جا به جای کتاب لبخند به لب آورد. این عضو انجمن نویسندگان کودک و نوجوان افزود: این رمان کودک قرار بود توسط موزه انقلاب و دفاع مقدس در سال 1399 منتشر شود که به دلیل پاره ای مشکلات کار انتشار ...
الزام انتشار کتاب های درسی با کاغذ ایرانی/ نشست مشترک سازمان چاپ کتاب های درسی و چوب و کاغذ مازندران ...
است که باید از کاغذ داخلی استفاده شود و به همین منظور قرار است در نشست فردا صحبت هایی در این زمینه داشته باشیم. صفریان با اشاره به استقبال برخی ناشران از کاغذهای این شرکت، توضیح داد: طی ماه های اخیر چندین ناشر بزرگ برای تهیه کاغذ کتاب های خود از کاغذهای ما استفاده کردند که طبق گفته خودشان با استقبال خوبی از سوی بازار روبه رو شده اند. وی تاکید کرد: کیفیت کاغذهای شرکت نسبت به ...
انتشار کتابی از ژول ورن درباره رویای پرواز
مذکور چگونه توانسته بود شیپور بزند؟ و البته بیهوده کوشیدند اصوات گوشخراش این شیپور را در زمره خطاهای شنوایی قرار بدهند. گوش ها در این مورد بیشتر از چشم ها دچار خطا نمی شدند. قطعا دیده بودند، قطعا شنیده بودند. روبورِ فاتح اثر ژول ورن با ترجمه زهرا فلاح شاهرودی در 285 صفحه، شمارگان 1100 نسخه و با قیمت 48 هزار تومان از سوی نشر آفرینگان (زیرمجموعه گروه انتشارات ققنوس) راهی بازار چاپ شده ...
رمان شایسته تقدیر جایزه ادبی بوشهر منتشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان دوردست نوشته میثم نبی به تازگی توسط انتشارات افراز منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب صد و یکمین عنوان مجموعه ادبیات امروز ایران است که این ناشر چاپ می کند و درباره زندگی نویسنده و روزنامه نگاری است که زندگی اش تحت تاثیر رمانی قرار می گیرد که مشغول نوشتن آن است. میثم نبی نویسنده این کتاب، کارشناس ادبیات نمایشی و کارشناس ارشد تهیه کنندگی است. نمایشنامه ...
رمان تاریخی را به قصد پژوهش نخوانید
؟ مطالعه بازگشت به پنج رود ، مانند هر رمان تاریخی یا حتی اجتماعی دیگری، به خواننده از جهت درک شرایط اجتماعی و تاریخی دوره موردنظر کمک می کند. به عقیده من این کارکرد اصلی ادبیات است، گاهی اوقات می توان با مطالعه همین آثار غیر مستند به دید تاریخی بهتری دست یافت. بگذارید در این رابطه به نمونه ای دیگر اشاره کنم؛ پیش تر کتابی از ادوارد رادزینسکی با عنوان استالین ترجمه کرده ام. این کتاب بر اساس ...
نخستین رمانِ کامالا مارکاندایا به فارسی منتشر شد
نوآوران آنلاین - نشر خوب رمان آب در غربال نوشته کامالا مارکاندایا و ترجمه فریدون مجلسی را با شمارگان 500 نسخه، 238 صفحه و بهای 59 هزار تومان منتشر کرد. این ترجمه پیشتر (سال 1380) با عنوان فرعی عشق و دیگر هیچ توسط نشر آثار منتشر شده بود. مجلسی ترجمه خود از این رمان را به محمدعلی اسلامی ندوشن تقدیم کرده است. اصل این کتاب توسط دکتر اسلامی ندوشن در اختیار مترجم قرار گرفت. آب در غربال روایت ...
لابی های فروش کاغذ دولتی در بازار آزاد را مدیریت کنید
میثم قاسمی، مدیر انتشارات امتیاز در گفت وگو با ایکنا درباره مشکلات و مسائل نشر گفت: بخشی از مشکلات نشر اعم از کمبود کاغذ، گرانی آن و سایر ملزومات چاپ و ... ناشی از تحریم هاست و ناشران در این شرایط سعی می کنند محتاطتر عمل کنند تا به حیات خود ادامه دهند. همین مسئله منجر به کاهش تولید شده است. وی افزود: تولید و نشر کتاب در کشورمان مستلزم حمایت های دولتی است، زیرا هنوز به صورت حرفه ای ...
نیاز به منابع علمی به روز داریم
به گزارش روز سه شنبه خبرنگار فرهنگی ایرنا، نشست آثار و ابعاد پیوستن ایران به کنوانسیون برن ، در محور فعالان حوزه فرهنگ و هنر، برگزار شد. در این نشست که (عصر دوشنبه 19 مهر)، با حضور (مدیر عامل انجمن فرهنگی ناشران دانشگاهی)، (نایب رئیس هیئت مدیره مجمع ناشران دیجیتال کودک و نوجوان)، (پژوهشگر حوزه سیاستگذاری فرهنگی) در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات و معاون امور محتوایی مرکز توسعه فرهنگ و ...
رمانی از آن تایلر منتشر شد
به گزارش ایسنا، این کتاب در 412 صفحه با قیمت 139 هزار تومان توسط نشر سیب سرخ منتشر شده است. در معرفی رمان تمرین نفس کشیدن توسط ناشر می خوانیم: این رمان در کارنامه کاری تایلر اثری شاخص به شمار می رود و عنوان شده است که نگارش این اثر تاثیر بسزایی در اهدای جایزه پولیتزر به وی داشته است. علی ملایجردی، مترجم این کتاب همزمان با انتشار آن با اشاره به این که در انتخاب این کتاب جدای ...
محمود معتقدی تازه ترین کتاب شعرش را منتشر کرد
به ویژه در حوزه شعر، اظهارداشت: این بحران چند وجهی است از شاعر، نویسنده و ناشر تا پخش کتاب و مخاطب. همه گیری کرونا، تورم و مسئله گرانی کاغذ تا حد زیادی نیز بر این فضا تاثیر گذاشته است. چاپ و پخش کتاب نیز شرایط مساعدی ندارد. معتقدی اضافه کرد: طبیعی است که در این شرایط ناشران علاقه ای برای مجموعه شعر ندارند. از سویی فضای مجازی عرصه شعر و داستان را پر کرده و برخی شاعران را به سمت خود ...
محبوب ترین اثر آسترید لیندگرن در ایران چاپ شد
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ وهنر ، مجموعه 3 جلدی پی پی جوراب بلند اثر آسترید لیند گرن با ترجمه فرزانه کریمی در قطع رقعی به چاپ رسید. پی پی جوراب بلند یک دختر 9 ساله است. همه کسانی که او را می شناسند او را عجیب و غریب می دانند. او روش ویژه ای برای انجام کارهایش دارد که همه را به شگفتی وا می دارد. بچه ها او را دوست دارند و با او به آن ها خیلی خوش می گذرد و اما آدم بزرگ ...
شناخت نامه مترجم نامی، محمد قاضی، منتشر می شود
یاد بر ترجمه کتاب زوربای یونانی نوشته نیکوس کازانتزاکیس دریابیم. وی ادامه داد: قاضی در مقدمه بی نظیری که برای کتاب نوشته است، می گوید که بسیار به زوربا شبیه است: آن روح اپیکوری – خیامی شدیدی که در زوربا هست در من نیز وجود دارد. من هم مانند زوربا ناملایمات زندگی را گردن نمی گیرم و در قبال بدبیاری ها، روحیه شاد و شنگول خود را از دست نمی دهم. من نیز نیازهای واقعی انسان فهمیده را در چیزهای اندک و ضروری ...
برنامه های فرهنگی غرفه ایران در نمایشگاه بین المللی کتاب باکو
. با توجه به حضور دانشجویان و دانش آموزان مدارس مختلف جمهوری آذربایجان در این نمایشگاه بین المللی که توسط وزارت فرهنگ و وزارت آموزش و پرورش این کشور هماهنگ شده است، استقبال خوبی از این نوع برنامه ها شده و جوانان زیادی را به سوی غرفه ایران جذب می کند. کتاب ترجمه شده هفت پیکر و شاهنامه فردوسی به زبان آذری در کنار سایر کتب داستانی و ادبی ایران زمین از جمله جوائزی هستند که در اختیار ...
پرفروش ترین رمان سال ایرلند به فارسی ترجمه شد
زن جوانی به نام بِل اهل دوبلین است که از کودکان بی سرپرست نگه داری می کند که با سخت ترین تصمیم زندگی اش در روز کریسمس مواجه می شود. این داستان جزو پرفروش های نیویورک تایمز است و سبک نگارشش ناخودآگاه شما را به یاد رمان های جوجو مویز می اندازد. داستان رمانتیک و پرکششی که تا پایان داستان خواننده را با خود همراه می کند. پرفروش ترین رمان سال ایرلند با سیصد و هفتاد و دو صفحه با قیمت نود و شش هزار تومان توسط نشر آداش وارد بازار نشر شد. ...
درخشش نویسندگان ایرانی در جشنواره FICEP نشان دهنده توانمندی ماست
این سال ها به دو دلیل مطرح شد؛ اولا تنها جایزه در فرانسه است که به آثاری که از زبان های دیگر به فرانسوی ترجمه شده، می پردازد و ثانیا؛ به صورت تخصصی در حوزه داستان، رمان و مجموعه داستان فعالیت دارد؛ یعنی کتاب های علمی و تاریخی در این جشنواره شرکت داده نمی شود. روند انتخاب آثار از سوی جشنواره ادبی FICEP به چه صورت است. این سه کتاب از میان چند اثر فارسی که به زبان فرانسه ترجمه شده، انتخاب ...
آمار نزولی چاپ کتاب ، همزمان با افزایش قیمت/ کرونا بحران نشر را تشدید کرد
کوتاه است ، مشکلات مضاعفی دارند. به سراغ یکی از ناشران موفق کشور رفته ایم. ناشری که در سالهای نه چندان طولانی فعالیت ، حدود 300 عنوان کتاب را روانه بازار کرده است. مهسا مردانی مدیر انتشارات آپریس به بیان مشکلات و تنگناهای حوزه نشر کتاب پرداخته است. مهسا مردانی نویسنده و ناشر در گفتگو با خبرنگار جمهوریت گفت : ” در یک سال اخیر آمار نشر و چاپ کتاب سیر نزولی قابل توجهی داشته است و در کنار آن ...
انتشار فراخوان دومین جشنواره بین المللی سرخ نگاران
ایثار و شهادت ، حمایت از آثار فاخر و کیفی ناشران و نویسندگان حوزه ایثار و شهادت ، انگیزه دهی به نویسندگان نوقلم برای تولید محتوا در این حوزه و تدوین نقشه راه و سند راهبردی برای تحقق منویات مقام معظم رهبری (مد ظله العالی) در بیانیه گام دوم انقلاب اسلامی را پی می گیرد. در دومین جشنواره بین المللی کتاب ایثار و شهادت، کتاب های چاپ نخست منتشر شده در سال های 1398 تا 1399 در دو گروه کودک و نوجوان ...
مراسم پایانی جایزه سردار شهید همدانی برگزار می شود
فعال در عرصه جبهه مقاومت و مدافعان حرم برگزار خواهد شد. وی با یادآوری اینکه این دوسالانه در نشست اول، مورد تأکید سردار سپهبد شهید سلیمانی بوده است، اظهار کرد: این جشنواره مربوط به کتب منتشرشده از مدافعان حرم در بازه زمانی سال های 1398 تا 1399 است. بعد از اعلان فراخوان در سطح کشور و بین الملل، 430 اثر به دبیرخانه ارسال شد و این آثار در 6 گروه شامل داستان و رمان، مستند و پژوهش، زندگی ...
جلد چهارم کتاب درس های مکاسب منتشر شد
مذکور بهره مند شوند. شایان ذکر است مؤسسه بوستان کتاب با داشتن بیش از 350 عنوان کتاب برگزیده در جشنواره های مختلف، 30 نوبت به عنوان ناشر برگزیده معرفی شده که این ویژگی در میان تمام ناشران کشور کسب این تعداد کتاب برگزیده و همزمان ناشر سال کشوری، حوزه، دانشجویی و... منحصر به فرد است که از جمله این افتخارات می توان به 8 نوبت ناشر سال کشوری، 9 نوبت ناشر سال حوزه، 4 نوبت ناشر سال دانشجویی، 2 نوبت ...